約 5,460,495 件
https://w.atwiki.jp/chess7jp/pages/18.html
E.I.01A. Laws of Chess E.I.01A. Laws of Chess 序文 BASIC RULES OF PLAYArticle 1 The nature and objectives of the game of chess Article 2 The initial position of the pieces on the chessboard Article 3 The moves of the pieces Article 4 The act of moving the pieces Article 5 The completion of the game COMPETITION RULESArticle 6 The chess clock Article 7 Irregularities Article 8 The recording of the moves Article 9 The drawn game Article 10 Quickplay Finish Article 11 Points Article 12 The conduct of the players Article 13 The role of the Arbiter (See Preface) Article 14 FIDE 英語版がチェス規約の正式な物であり、これは2008年11月のドレスデンでの第79回FIDE会議において採択され、2009年7月1日より施行された。 この規約における「彼」という表現は「彼女」という意味も含む。 序文 チェス規約は試合中に起こりうる全ての状況を網羅できるわけでも、全ての運営上の問題を規定できるわけでもない。本規約において明確に規定されていない状況の場合、本規約で議論されている類似した状況を学び、正しい決断が導かれるべきである。 本規約はアービター(審判)が必要な能力、正しい判断、絶対的な客観性を持っていると想定している。詳細すぎる規則はアービターから判断の自由を奪い、結果彼から公平性、論理性や特殊な要因に裏付けられた問題の解決策を見つけるのを妨げるかもしれない。 FIDEは全てのチェスプレーヤーと連盟にこの見解を受け入れるよう求める。 FIDEの一員である連盟は、以下の条件を満たすより詳細な規則を設ける事ができる。 a FIDEチェス規約と矛盾しないこと。 b その連盟が関わる地域に限定されたものであること。 c FIDEの試合、選手権あるいは認可を受けたイベント、並びにFIDEタイトル、レーティングトーナメントを規制するものでないこと。 BASIC RULES OF PLAY Article 1 The nature and objectives of the game of chess 1.1 The game of chess is played between two opponents who move their pieces alternately on a square board called a ‘chessboard’. The player with the white pieces commences the game. A player is said to ‘have the move’, when his opponent’s move has been ‘made’. (See Article 6.7) 1.2 The objective of each player is to place the opponent’s king ‘under attack’ in such a way that the opponent has no legal move. The player who achieves this goal is said to have ‘checkmated’ the opponent’s king and to have won the game. Leaving one’s own king under attack, exposing one’s own king to attack and also ’capturing’ the opponent’s king are not allowed. The opponent whose king has been checkmated has lost the game. 1.3 どちらのプレーヤーもチェックメイトに出来ない局面になったとき、ゲームは引き分けとなる。 Article 2 The initial position of the pieces on the chessboard 2.1 The chessboard is composed of an 8 x 8 grid of 64 equal squares alternately light (the ‘white’ squares) and dark (the ‘black’ squares). The chessboard is placed between the players in such a way that the near corner square to the right of the player is white. 2.2 At the beginning of the game one player has 16 light-coloured pieces (the ‘white’ pieces); the other has 16 dark-coloured pieces (the ‘black’ pieces). These pieces are as follows A white king, usually indicated by the symbol A white queen, usually indicated by the symbol Two white rooks, usually indicated by the symbol Two white bishops, usually indicated by the symbol Two white knights, usually indicated by the symbol Eight white pawns, usually indicated by the symbol A black king, usually indicated by the symbol A black queen, usually indicated by the symbol Two black rooks, usually indicated by the symbol Two black bishops, usually indicated by the symbol Two black knights, usually indicated by the symbol Eight black pawns, usually indicated by the symbol 2.3 各駒は以下のような初期配置でチェス盤に並べられる: 2.4 The eight vertical columns of squares are called ‘files’. The eight horizontal rows of squares are called ‘ranks’. A straight line of squares of the same colour, running from one edge of the board to an adjacent edge, is called a ‘diagonal’. Article 3 The moves of the pieces 3.1 It is not permitted to move a piece to a square occupied by a piece of the same colour. If a piece moves to a square occupied by an opponent’s piece the latter is captured and removed from the chessboard as part of the same move. A piece is said to attack an opponent’s piece if the piece could make a capture on that square according to the Articles 3.2 to 3.8. A piece is considered to attack a square, even if such a piece is constrained from moving to that square because it would then leave or place the king of its own colour under attack. 3.2 The bishop may move to any square along a diagonal on which it stands. 3.3 The rook may move to any square along the file or the rank on which it stands. 3.4 The queen may move to any square along the file, the rank or a diagonal on which it stands. 3.5 When making these moves the bishop, rook or queen may not move over any intervening pieces. 3.6 The knight may move to one of the squares nearest to that on which it stands but not on the same rank, file or diagonal. 3.7 a. The pawn may move forward to the unoccupied square immediately in front of it on the same file, or b. on its first move the pawn may move as in 3.7.a or alternatively it may advance two squares along the same file provided both squares are unoccupied, or c. the pawn may move to a square occupied by an opponent’s piece, which is diagonally in front of it on an adjacent file, capturing that piece. d. A pawn attacking a square crossed by an opponent’s pawn which has advanced two squares in one move from its original square may capture this opponent’s pawn as though the latter had been moved only one square. This capture is only legal on the move following this advance and is called an ‘en passant’ capture. e. When a pawn reaches the rank furthest from its starting position it must be exchanged as part of the same move on the same square for a new queen, rook, bishop or knight of the same colour. The player’s choice is not restricted to pieces that have been captured previously. This exchange of a pawn for another piece is called ‘promotion’ and the effect of the new piece is immediate. 3.8 a. There are two different ways of moving the king by moving to any adjoining square not attacked by one or more of the opponent’s pieces or by ‘castling’. This is a move of the king and either rook of the same colour along the player’s first rank, counting as a single move of the king and executed as follows the king is transferred from its original square two squares towards the rook on its original square, then that rook is transferred to the square the king has just crossed. moves_castling.gif b. (1) The right to castle has been lost a. if the king has already moved, or b. with a rook that has already moved. (2) Castling is prevented temporarily a. if the square on which the king stands, or the square which it must cross, or the square which it is to occupy, is attacked by one or more of the opponent s pieces, or b. if there is any piece between the king and the rook with which castling is to be effected. 3.9 The king is said to be in check if it is attacked by one or more of the opponent s pieces, even if such pieces are constrained from moving to that square because they would then leave or place their own king in check. No piece can be moved that will either expose the king of the same colour to check or leave that king in check. Article 4 The act of moving the pieces 4.1 Each move must be made with one hand only. 4.2 Provided that he first expresses his intention (for example by saying „j’adoube“ or “I adjust”), the player having the move may adjust one or more pieces on their squares. 4.3 Except as providedin Article 4.2, if the player having the move deliberately touches on the chessboard a. one or more of his own pieces, he must move the first piece touched which can be moved b. one or more of his opponent’s pieces, he must capture the first piece touched which can be captured c. one piece of each colour, he must capture the opponent’s piece with his piece or, if this is illegal, move or capture the first piece touched which can be moved or captured. If it is unclear, whether the player’s own piece or his opponent’s was touched first, the player’s own piece shall be considered to have been touched before his opponent’s. 4.4 If a player having the move a. deliberately touches his king and rook he must castle on that side if it is legal to do so b. deliberately touches a rook and then his king he is not allowed to castle on that side on that move and the situation shall be governed by Article 4.3.a c. intending to castle, touches the king or king and rook at the same time, but castling on that side is illegal, the player must make another legal move with his king (which may include castling on the other side). If the king has no legal move, the player is free to make any legal move d. promotes a pawn, the choice of the piece is finalised, when the piece has touched the square of promotion. 4.5 If none of the pieces touched can be moved or captured, the player may make any legal move. 4.6 When, as a legal move or part of a legal move, a piece has been released on a square, it cannot be moved to another square on this move. The move is then considered to have been made a. in the case of a capture, when the captured piece has been removed from the chessboard and the player, having placed his own piece on its new square, has released this capturing piece from his hand b. in the case of castling, when the player s hand has released the rook on the square previously crossed by the king. When the player has released the king from his hand, the move is not yet made, but the player no longer has the right to make any move other than castling on that side, if this is legal c. in the case of the promotion of a pawn, when the pawn has been removed from the chessboard and the player s hand has released the new piece after placing it on the promotion square. If the player has released from his hand the pawn that has reached the promotion square, the move is not yet made, but the player no longer has the right to play the pawn to another square. The move is called legal when all the relevant requirements of Article 3 have been fulfilled. If the move is not legal, another move shall be made instead as per Article 4.5. 4.7 A player forfeits his right to a claim against his opponent’s violation of Article 4 once he deliberately touches a piece. Article 5 The completion of the game 5.1 a. The game is won by the player who has checkmated his opponent’s king. This immediately ends the game, provided that the move producing the checkmate position was a legal move. b. The game is won by the player whose opponent declares he resigns. This immediately ends the game. 5.2 a. The game is drawn when the player to move has no legal move and his king is not in check. The game is said to end in ‘stalemate’. This immediately ends the game, provided that the move producing the stalemate position was legal. b. The game is drawn when a position has arisen in which neither player can checkmate the opponent’s king with any series of legal moves. The game is said to end in a ‘dead position’. This immediately ends the game, provided that the move producing the position was legal. (See Article 9.6) c. The game is drawn upon agreement between the two players during the game. This immediately ends the game. (See Article 9.1) d. The game may be drawn if any identical position is about to appear or has appeared on the chessboard at least three times. (See Article 9.2) e. The game may be drawn if each player has made at least the last 50 consecutive moves without the movement of any pawn and without any capture. (See Article 9.3) COMPETITION RULES Article 6 The chess clock 6.1 ‘Chess clock’ means a clock with two time displays, connected to each other in such a way that only one of them can run at one time. ‘Clock’ in the Laws of Chess, means one of the two time displays. Each time display has a ‘flag’. ‘Flag fall’ means the expiration of the allotted time for a player. 6.2 a. When using a chess clock, each player must make a minimum number of moves or all moves in an allotted period of time and/or may be allocated an additional amount of time with each move. All these must be specified in advance. b. The time saved by a player during one period is added to his time available for the next period, except in the ‘time delay’ mode. In the time delay mode both players receive an allotted ‘main thinking time’. Each player also receives a ‘fixed extra time’ with every move. The countdown of the main time only commences after the fixed time has expired. Provided the player stops his clock before the expiration of the fixed time, the main thinking time does not change, irrespective of the proportion of the fixed time used. 6.3 Immediately after a flag falls, the requirements of article 6.2 a. must be checked. 6.4 Before the start of the game the arbiter decides where the chess clock is placed. 6.5 At the time determined for the start of the game the clock of the player who has the white pieces is started. 6.6 a. Any player who arrives at the chessboard after the start of the session shall lose the game. Thus the default time is 0 minutes. The rules of a competition may specify otherwise. b. If the rules of a competition specify a different default time, the following shall apply. If neither player is present initially, the player who has the white pieces shall lose all the time that elapses until he arrives, unless the rules of the competition specify or the arbiter decides otherwise. 6.7 a. During the game each player, having made his move on the chessboard, shall stop his own clock and start his opponent’s clock. A player must always be allowed to stop hisclock. His move is not considered to have been completed until he has done so, unless the move that was made ends the game. (See the Articles 5.1.a, 5.2.a, 5.2.b, 5.2.c and 9.6) The time between making the move on the chessboard and stopping his own clock and starting his opponent‘s clock is regarded as part of the time allotted to the player. b. A player must stop his clock with the same hand as that with which he made his move. It is forbidden for a player to keep his finger on the button or to ‘hover’ over it. c. The players must handle the chess clock properly. It is forbidden to punch it forcibly, to pick it up or to knock it over. Improper clock handling shall be penalised in accordance with Article 13.4. d. If a player is unable to use the clock, an assistant, who must be acceptable to the arbiter, may be provided by the player to perform this operation. His clock shall be adjusted by the arbiter in an equitable way. 6.8 A flag is considered to have fallen when the arbiter observes the fact or when either player has made a valid claim to that effect. 6.9 Except where one of the Articles 5.1.a, 5.1.b, 5.2.a, 5.2.b, 5.2.c applies, if a player does not complete the prescribed number of moves in the allotted time, the game is lost by the player. However, the game is drawn, if the position is such that the opponent cannot checkmate the player’s king by any possible series of legal moves. 6.10 a. Every indication given by the clocks is considered to be conclusive in the absence of any evident defect. A chess clock with an evident defect shall be replaced. The arbiter shall replace the clock and use his best judgment when determining the times to be shown on the replacement chess clocks. b. If during a game it is found that the setting of either or both clocks was incorrect, either player or the arbiter shall stop the clocks immediately. The arbiter shall install the correct setting and adjust the times and move counter. He shall use his best judgement when determining the correct settings. 6.11 If both flags have fallen and it is impossible to establish which flag fell first then a. the game shall continue if it happens in any period of the game except the last period b. the game is drawn if it happens in the period of a game, in which all remaining moves must be completed. 6.12 a. If the game needs to be interrupted, the arbiter shall stop the clocks. b. A player may stop the clocks only in order to seek the arbiter’s assistance, for example when promotion has taken place and the piece required is not available. c. The arbiter shall decide when the game is to be restarted in either case. d. If a player stops the clocks in order to seek the arbiter’s assistance, the arbiter shall determine if the player had any valid reason for doing so. If it is obvious that the player had no valid reason for stopping the clocks, the player shall be penalised according to Article 13.4. 6.13 If an irregularity occurs and/or the pieces have to be restored to a previous position, the arbiter shall use his best judgement to determine the times to be shown on the clocks. He shall also, if necessary, adjust the clock’s move counter. 6.14 Screens, monitors, or demonstration boards showing the current position on the chessboard, the moves and the number of moves made, and clocks which also show the number of moves, are allowed in the playing hall. However, the player may not make a claim relying solely on information shown in this manner. Article 7 Irregularities 7.1 a. If during a game it is found that the initial position of the pieces was incorrect, the game shall be cancelled and a new game played. b. If during a game it is found that the chessboard has been placed contrary to Article 2.1, the game continues but the position reached must be transferred to a correctly placed chessboard. 7.2 If a game has begun with colours reversed then it shall continue, unless the arbiter rules otherwise. 7.3 If a player displaces one or more pieces, he shall re-establish the correct position on his own time. If necessary, either the player or his opponent shall stop the clocks and ask for the arbiter’s assistance. The arbiter may penalise the player who displaced the pieces. 7.4 a. If during a game it is found that an illegal move, including failing to meet the requirements of the promotion of a pawn or capturing the opponent’s king, has been completed, the position immediately before the irregularity shall be reinstated. If the position immediately before the irregularity cannot be determined the game shall continue from the last identifiable position prior to the irregularity. The clocks shall be adjusted according to Article 6.13. The Articles 4.3 and 4.6 apply to the move replacing the illegal move. The game shall then continue from this re-instated position. b. After the action taken under Article 7.4.a, for the first two illegal moves by a player the arbiter shall give two minutes extra time to his opponent in each instance; for a third illegal move by the same player, the arbiter shall declare the game lost by this player. However, the game is drawn if the position is such that the opponent cannot checkmate the player’s king by any possible series of legal moves. 7.5 If during a game it is found that pieces have been displaced from their squares, the position before the irregularity shall be re-instated. If the position immediately before the irregularity cannot be determined, the game shall continue from the last identifiable position prior to the irregularity. The clocks shall be adjusted according to Article 6.13. The game shall then continue from this re-instated position. Article 8 The recording of the moves 8.1 In the course of play each player is required to record his own moves and those of his opponent in the correct manner, move after move, as clearly and legibily as possible, in the algebraic notation (See Appendix C), on the scoresheet prescribed for the competition. It is forbidden to write the moves in advance, unless the player is claiming a draw according to Article 9.2, or 9.3 or adjourning a game according to the Guidelines of Adjourned Games point 1.a. A player may reply to his opponent’s move before recording it, if he so wishes. He must record his previous move before making another. Both players must record the offer of a draw on the scoresheet. (See Appendix C.13) If a player is unable to keep score, an assistant, who must be acceptable to the arbiter, may be provided by the player to write the moves. His clock shall be adjusted by the arbiter in an equitable way. 8.2 The scoresheet shall be visible to the arbiter throughout the game. 8.3 The scoresheets are the property of the organisers of the event. 8.4 If a player has less than five minutes left on his clock at some stage in a period and does not have additional time of 30 seconds or more added with each move, then for the remainder of the period he is not obliged to meet the requirements of Article 8.1. Immediately after one flag has fallen the player must update his scoresheet completely before moving a piece on the chessboard. 8.5 a. If neither player is required to keep score under Article 8.4, the arbiter or an assistant should try to be present and keep score. In this case, immediately after one flag has fallen,the arbiter shall stop the clocks. Then both players shall update their scoresheets, using the arbiter’s or the opponent’s scoresheet. b. If only one player is not required to keep score under Article 8.4, he must, as soon as either flag has fallen, update his scoresheet completely before moving a piece on the chessboard. Provided it is the player’s move, he may use his opponent’s scoresheet, but must return it before making a move. c. If no complete scoresheet is available, the players must reconstruct the game on a second chessboard under the control of the arbiter or an assistant. He shall first record the actual game position, clock times and the number of moves made, if this information is available, before reconstruction takes place. 8.6 If the scoresheets cannot be brought up to date showing that a player has overstepped the allotted time, the next move made shall be considered as the first of the following time period, unless there is evidence that more moves have been made. 8.7 At the conclusion of the game both players shall sign both scoresheets, indicating the result of the game. Even if incorrect, this result shall stand, unless the arbiter decides otherwise. Article 9 The drawn game 9.1 a. The rules of a competition may specify that players cannot agree to a draw, whether in less than a specified number of moves or at all, without the consent of the arbiter. b. If the rules of a competition allow a draw agreement the following apply A player wishing to offer a draw shall do so after having made a move on the chessboard and before stopping his clock and starting the opponent’s clock. An offer at any other time during play is still valid but Article 12.6 must be considered. No conditions can be attached to the offer. In both cases the offer cannot be withdrawn and remains valid until the opponent accepts it, rejects it orally, rejects it by touching a piece with the intention of moving or capturing it, or the game is concluded in some other way. The offer of a draw shall be noted by each player on his scoresheet with a symbol. (See Appendix C.13) A claim of a draw under Article 9.2, 9.3 or 10.2 shall be considered to be an offer of a draw. 9.2 The game is drawn upon a correct claim by the player having the move, when the same position, for at least the third time (not necessarily by a repetition of moves) a. is about to appear, if he first writes his move on his scoresheet and declares to the arbiter his intention to make this move, or b. has just appeared, and the player claiming the draw has the move. Positions as in (a) and (b) areconsidered the same, if the same player has the move, pieces of the same kind and colour occupy the same squares, and the possible moves of all the pieces of both players are the same. Positions are not the same if a pawn that could have been captured en passant can no longer be captured in this manner. When a king or a rook is forced to move, it will lose its castling rights, if any, only after it is moved. 9.3 The game is drawn, upon a correct claim by the player having the move, if a. he writes his move on his scoresheet and declares to the arbiter his intention to make this move, which shall result in thelast50 moves having been made by each player without the movement of any pawn and without any capture, or b. the last 50 consecutive moves have been made by each playerwithout the movement of any pawn and without any capture. 9.4 If the player touches a piece as in Article 4.3 without having claimed the draw he loses the right to claim, as in Article 9.2 or 9.3, on that move. 9.5 If a player claims a draw as in Article 9.2 or 9.3 he may stop both clocks. (See Article 6.12.b) He is not allowed to withdraw his claim. a. If the claim is found to be correct, the game is immediately drawn. b. If the claim is found to be incorrect, the arbiter shall add three minutes to the opponent’s remaining thinking time. Then the game shall continue. If the claim was based on an intended move, this move must be made as according to Article 4. 9.6 The game is drawn when a position is reached from which a checkmate cannot occur by any possible series of legal moves. This immediately ends the game, provided that the move producing this position was legal. Article 10 Quickplay Finish 10.1 A ‘quickplay finish’ is the phase of a game when all the (remaining) moves must be made in a limited time. 10.2 If the player, having the move, has less than two minutes left on his clock, he may claim a draw before his flag falls. He shall summon the arbiter and may stop the clocks. (See Article 6.12.b) a. If the arbiter agrees the opponent is making no effort to win the game by normal means, or that it is not possible to win by normal means, then he shall declare the game drawn. Otherwise he shall postpone his decision or reject the claim. b. If the arbiter postpones his decision, the opponent may be awarded two extra minutes and the game shall continue, if possible in the presence of an arbiter. The arbiter shall declare the final result later in the game or as soon as possible after a flag has fallen. He shall declare the game drawn if he agrees that the final position cannot be won by normal means, or that the opponent was not making sufficient attempts to win by normal means. c. If the arbiter has rejected the claim, the opponent shall be awarded two extra minutes time. d. The decision of the arbiter shall be final relating to (a), (b) and (c). Article 11 Points 11.1 Unless announced otherwise in advance, a player who wins his game, or wins by forfeit, scores one point (1), a player who loses his game, or forfeits scores no points (0) and a player who draws his game scores a half point (½). Article 12 The conduct of the players 12.1 The players shall take no action that will bring the game of chess into disrepute. 12.2 Players are not allowed to leave the ‘playing venue’ without permission from the arbiter. The playing venue is defined as the playing area, rest rooms, refreshment area, area set aside for smoking and other places as designated by the arbiter. The player having the move is not allowed to leave the playing area without permission of the arbiter. 12.3 a. During play the players are forbidden to make use of any notes, sources of information or advice, or analyse on another chessboard b. Without the permission of the arbiter a player is forbidden to have a mobile phone or other electronic means of communication in the playing venue, unless they are completely switched off. If any such device produces a sound, the player shall lose the game. The opponent shall win. However, if the opponent cannot win the game by any series of legal moves, his score shall be a draw. c. Smoking is permitted only in the section of the venue designated by the arbiter 12.4 The scoresheet shall be used only for recording the moves, the times of the clocks, the offers of a draw, and matters relating to a claim and other relevant data. 12.5 Players who have finished their games shall be considered to be spectators. 12.6 It is forbidden to distract or annoy the opponent in any manner whatsoever. This includes unreasonable claims, unreasonable offers of a draw or the introduction of a source of noise into the playing area. 12.7 Infraction of any part of Articles 12.1 to 12.6 shall lead to penalties in accordance with Article 13.4. 12.8 Persistent refusal by a player to comply with the Laws of Chess shall be penalised by loss of the game. The arbiter shall decide the score of the opponent. 12.9 If both players are found guilty according to Article 12.8, the game shall be declared lost by both players. 12.10 In the case of Article 10.2.d or Appendix D a player may not appeal against the decision of the arbiter. Otherwise a player may appeal against any decision of the arbiter, unless the rules of the competition specify otherwise. Article 13 The role of the Arbiter (See Preface) 13.1 The arbiter shall see that the Laws of Chess are strictly observed. 13.2 The arbiter shall act in the best interest of the competition. He should ensure that a good playing environment is maintained and that the players are not disturbed. He shall supervise the progress of the competition. 13.3 The arbiter shall observe the games, especially when the players are short of time, enforce decisions he has made and impose penalties on players where appropriate. 13.4 The arbiter can apply one or more of the following penalties a. warning b. increasing the remaining time of the opponent c. reducing the remaining time of the offending player d. declaring the game to be lost e. reducing the points scored in the game by the offending party f. increasing the points scored in the game by the opponent to the maximum available for that game g. expulsion from the event. 13.5 The arbiter may award either or both players additional time in the event of external disturbance of the game. 13.6 The arbiter must not intervene in a game except in cases described by the Laws of Chess. He shall not indicate the number of moves made, except in applying Article 8.5, when at least one flag has fallen. The arbiter shall refrain from informing a player that his opponent has completed a move or that the player has not pressed his clock. 13.7 a. Spectators and players in other games are not to speak about or otherwise interfere in a game. If necessary, the arbiter may expel offenders from the playing venue. If someone observes an irregularity, he may inform only the arbiter. b. Unless authorised by the arbiter, it is forbidden for anybody to use a mobile phone or any kind of communication device in the playing venue and any contiguous area designated by the arbiter. Article 14 FIDE 14.1 Member federations may ask FIDE to give an official decision about problems relating to the Laws of Chess.
https://w.atwiki.jp/pathofexile12/pages/223.html
詳説・特徴 ジェムレベルによる変化 入手方法 関連リンク Combustion Support Fire,Supportアイコン iマナ倍率 120.0% Supports any skill that hits enemies. クオリティ1%あたりSupported Skills deal 0.5% increased Fire Damageサポートされたスキルが与えるFireダメージが0.5%増加 Supported Skills have (30-49)% chance to IgniteSupported Skills have (30-49)%の確率でIgniteを与える Supported Skills deal (10-29)% more Fire Damageサポートされたスキルは(10-29)%more Fireダメージを与える。 Enemies Ignited by Supported Skills have -(10-19)% to Fire ResistanceFire耐性Enemies Ignited by Supported Skills have -(10-19)% 詳説・特徴 ジェムレベルによる変化 +... レベル base_chance_to_ignite_% ignites_apply_fire_resistance_+ support_chance_to_ignite_fire_damage_+%_final 1 8 18 30% -10 10% 2 10 21 31% -10 11% 3 13 25 32% -11 12% 4 17 31 33% -11 13% 5 21 37 34% -12 14% 6 25 43 35% -12 15% 7 29 49 36% -13 16% 8 33 55 37% -13 17% 9 37 61 38% -14 18% 10 40 66 39% -14 19% 11 43 70 40% -15 20% 12 46 75 41% -15 21% 13 49 79 42% -16 22% 14 52 84 43% -16 23% 15 55 88 44% -17 24% 16 58 93 45% -17 25% 17 61 97 46% -18 26% 18 64 102 47% -18 27% 19 67 106 48% -19 28% 20 70 111 49% -19 29% 21 72 114 50% -20 30% 22 74 114 51% -20 31% 23 76 114 52% -21 32% 24 78 114 53% -21 33% 25 80 114 54% -22 34% 26 82 114 55% -22 35% 27 84 114 56% -23 36% 28 86 114 57% -23 37% 29 88 114 58% -24 38% 30 90 114 59% -24 39% 31 91 114 59% -24 39% 32 92 114 60% -25 40% 33 93 114 60% -25 40% 34 94 114 61% -25 41% 35 95 114 61% -25 41% 36 96 114 62% -26 42% 37 97 114 62% -26 42% 38 98 114 63% -26 43% 39 99 114 63% -26 43% 40 100 114 64% -27 44%
https://w.atwiki.jp/ypen/pages/88.html
Top US, China officials appeal for closer ties Top US and Chinese officials have appealed for closer ties. President Barack Obama did so by quoting a Chinese philosopher, while China s top diplomat said "yes, we can," borrowing Obama s signature phrase. The officials were attending a ceremony in Washington on Monday to mark the start of the first meeting of the US-China Strategic and Economic Dialogue. In his speech, President Obama quoted the ancient Chinese philosopher Mencius who said that "a trail through the mountains, if used, becomes a path in a short time, but, if unused, becomes blocked by grass in an equally short time." Obama said the United States and China face the task of forging a path to the future that they seek for their children. In response, China s State Councilor, Dai Bingguo, noted that the 2 countries have different social systems, histories, cultures and traditions. He asked whether better relations are possible despite the differences, and then replied, in English, "Yes, we can." He drew a big applause. US Secretary of State Hillary Clinton also appealed for close ties by referring to the words of the Chinese philosopher Confucius. Treasury Secretary Timothy Geithner cited a proverb in Chinese. President Obama launched the Strategic and Economic Dialogue by expanding a forum started by the Bush administration that focused on economic talks. The inaugural talks will last for 2 days.
https://w.atwiki.jp/warband/pages/259.html
qstr_Patrolling_Kick_Ass_|Patrolling Kick-Ass Knights qstr_Eventide_Knight_Patr|Eventide Knight Patrol spawned qstr_Dawn_Knight_Patrol_s|Dawn Knight Patrol spawned qstr_Ebony_Knight_Patrol_|Ebony Knight Patrol spawned qstr_Vanskerries_spawned|Vanskerries spawned qstr_Heretics_spawned|Heretics spawned qstr_Snake_Cult_spawned|Snake Cult spawned qstr_Mystmountains_spawne|Mystmountains spawned qstr_Jatu_spawned|Jatu spawned qstr_Noldor_Patrol_spawne|Noldor Patrol spawned qstr_Inquisition_Army_spa|Inquisition Army spawned qstr_Peasant_Revolt_Army_|Peasant Revolt Army spawned qstr_Three_Seers_spawned|Three Seers spawned qstr_Alaric_Von_Brouhaha_|Alaric Von Brouhaha spawned qstr_Boris_the_Raven_spaw|Boris the Raven spawned qstr_Burilgi_the_Usurper_|Burilgi the Usurper spawned qstr_Dread_Legion_spawned|Dread Legion spawned qstr_Eyegrim_the_Devourer|Eyegrim the Devourer spawned qstr_Oswald_de_Fleur_spaw|Oswald de Fleur spawned qstr_Sheik_Shalavan_spawn|Sheik Shalavan spawned qstr_Wolfbode_the_Slayer_|Wolfbode the Slayer spawned qstr_Syla_Uzas_spawned|Syla Uzas spawned qstr_Griffonsword_spawned|Griffonsword spawned qstr_Kodan_Ironsword_spaw|Kodan Ironsword spawned qstr_Aeldarian_spawned|Aeldarian spawned qstr_Ithilrandir_spawned|Ithilrandir spawned qstr_K_Juda_the_Ravager_s|K'Juda the Ravager spawned qstr_Warlord_Zulkar_spawn|Warlord Zulkar spawned qstr_Obrist_Heynrich_spaw|Obrist Heynrich spawned qstr_Verante_Kruus_spawne|Verante Kruus spawned qstr_Rufio_of_Barclay_spa|Rufio of Barclay spawned qstr_Sebastokrator_Kaspax|Sebastokrator Kaspax spawned qstr_Holy_Inquisitor_Rasm|Holy Inquisitor Rasmus Devatica spawned qstr_Toblik_s_Veccavian_R|Toblik's Veccavian Renegades spawned qstr_Heroes_are_here.|Heroes are here. qstr_Sarleon_lords_are_he|Sarleon lords are here. qstr_Ravenstern_lords_are|Ravenstern lords are here. qstr_D_Shar_lords_are_her|D'Shar lords are here. qstr_Fierdsvain_lords_are|Fierdsvain lords are here. qstr_Empire_lords_are_her|Empire lords are here. qstr_ON|ON qstr_Evil_Twins|Evil Twins qstr_Evil_twin_party_spaw|Evil twin party spawned! qstr_Soldiers__balls_cut_|Soldiers' balls cut off! qstr_Soldiers_killed_and_|Soldiers killed and ressurected! qstr_Horse|Horse qstr_1_Handed|1-Handed qstr_2_Handed|2-Handed qstr_Polearm___Spear|Polearm - Spear qstr_Polearm___Halberd|Polearm - Halberd qstr_Arrows|Arrows qstr_Bolts|Bolts qstr_Shield|Shield qstr_Bow|Bow qstr_Crossbow|Crossbow qstr_Thrown|Thrown qstr_Helmet|Helmet qstr_Armor|Armor qstr_Boots|Boots qstr_Gloves|Gloves qstr_Not_used|Not used qstr_Horse_Charge|Horse Charge qstr_Horse_Speed|Horse Speed qstr_Horse_Maneuver|Horse Maneuver qstr_Horse_Armor|Horse Armor qstr_Horse_Hitpoints|Horse Hitpoints qstr_Swing_Damage|Swing Damage qstr_Thrust_Damage|Thrust Damage qstr_Weapon_Speed|Weapon Speed qstr_Weapon_Reach|Weapon Reach qstr_Missile_speed|Missile speed qstr_Max_Ammo|Max Ammo qstr_Bonus_Damage|Bonus Damage qstr_Shield_Resistance|Shield Resistance qstr_Shield_Speed|Shield Speed qstr_Shield_Hitpoints|Shield Hitpoints qstr_Shield_Coverage|Shield Coverage qstr_Ranged_Damage|Ranged Damage qstr_Reload_Speed|Reload Speed qstr_Missile_Speed|Missile Speed qstr_Body_Armor|Body Armor qstr_Leg_Armor|Leg Armor qstr_Head_Armor|Head Armor qstr_Armor_Weight|Armor Weight qstr_{s4} _Average _{reg0|{s4} Average {reg0}, St.dev. {reg1}, Count {reg2} qstr_Printing_scores...|Printing scores... qstr_{reg0} _{s10}|{reg0} {s10} qstr_{reg0}._{reg1} _{s10|{reg0}. {reg1} {s10} qstr_All_20_companions_re|All 20 companions recruited qstr_Conversation_#{reg0}|Conversation #{reg0} chosen out of {reg1} total. qstr_{reg1}_{s1}_{reg2?ac|{reg1} {s1} {reg2?accept accepts} the offer. qstr_No_one_accepts_the_o|No one accepts the offer. qstr_{s18}^^_There_{reg2?|{s18}^^ There {reg2?are is} {reg1} {reg2?types type} of Elite troops present that cannot be persuaded to join your cause. qstr_{s18}^^_There_{reg2?a|{s18}^^ There {reg2?are is} {reg1} {reg2?types type} of undead troops present that cannot be persuaded to join your cause. qstr_You_start_reading_{s|You start reading {s2}. After a few pages, you feel you could learn a lot from this book. You decide to keep it close by and read whenever you have the time. qstr_You_flip_through_the|You flip through the pages of {s2}, but you find the text confusing and difficult to follow. Try as you might, it soon gives you a headache, and you're forced to give up the attempt. qstr_Villagers|Villagers qstr_You_have_encountered|You have encountered {s1}. qstr_You_have_engaged_{s1|You have engaged {s1} while they were raiding {s3}. qstr_You_were_caught_by_{|You were caught by {s1} while your forces were raiding {s3}. qstr_Challenge_quest_reno|Challenge quest renown earned so far {reg1}/{reg2}. qstr_Renown_earned_so_far|Renown earned so far {reg1}. qstr_You_were_victorious!|You were victorious! qstr_The_battle_was_lost.|The battle was lost. Your forces were utterly crushed. qstr_Your_companions_carr|Your companions carry you away from the fighting. qstr_You_have_defeated_th|You have defeated the enemy. qstr_You_have_retreated_f|You have retreated from the siege. qstr_Your_controversy_has|Your controversy has increased due to this retreat. qstr_You_have_retreated_fr|You have retreated from the fight. qstr_^^Ally_Casualties {s|^^Ally Casualties {s0} qstr_Current_progress _{r|Current progress {reg4}/{reg5}. qstr_{s1}_of_the_{s3}_man|{s1} of the {s3} managed to escape. qstr_Some_of_your_tendons|Some of your tendons have been damaged in the battle. You lose 1 strength. qstr_You_took_a_nasty_wou|You took a nasty wound which will cause you to limp slightly even after it heals. You lose 1 agility. qstr_You_have_trouble_thi|You have trouble thinking straight after the battle, perhaps from a particularly hard hit to your head, and frequent headaches now plague your existence. Your intelligence is reduced by 1. qstr_Perhaps_I_m_getting_|Perhaps I'm getting unlucky... qstr_Retirement_is_starti|Retirement is starting to sound better and better. qstr_No_matter!_I_will_pe|No matter! I will persevere! qstr_What_did_I_do_to_des|What did I do to deserve this? qstr_I_suppose_it_ll_make|I suppose it'll make for a good story, at least... qstr_{s9}_wants_you_to_fo|{s9} wants you to follow his army until further notice. qstr_{s8}_of_the_{s9}|{s8} of the {s9} qstr__Your_own_banner_fli| Your own banner flies over the castle gate. qstr__You_see_the_banner_| You see the banner of {s7} over the castle gate. qstr__Your_own_banner_flie| Your own banner flies over the town gates. qstr__You_see_the_banner_o| You see the banner of {s7} over the town gates. qstr_The_{reg6?town_s cas|The {reg6?town's castle's} food stores should last for {reg3} more days. qstr_The_{reg6?town_s cast|The {reg6?town's castle's} food stores have run out and the defenders are starving. qstr_You_re_preparing_to_|You're preparing to attack the walls, the work should finish in {reg9} hours. qstr_Your_forces_are_buil|Your forces are building a siege tower. They estimate another {reg9} hours to complete the build. qstr_You_are_ready_to_att|You are ready to attack the walls at any time. qstr_The_siege_tower_is_b|The siege tower is built and ready to make an assault. qstr_As_a_last_defensive_|As a last defensive effort, you retreat to the main hall of the keep. You and your remaining soldiers will put up a desperate fight here. If you are defeated, there's no other place to fall back to. qstr_You_ve_been_driven_a|You've been driven away from the walls. Now the attackers are pouring into the streets. IF you can defeat them, you can perhaps turn the tide and save the day. qstr_You_ve_breached_the_|You've breached the town walls, but the stubborn defenders continue to resist you in the streets! You'll have to deal with them before you can attack the keep at the heart of the town. qstr_The_town_center_is_y|The town center is yours, but the remaining defenders have retreated to the castle. It must fall before you can complete your victory. qstr_The_remaining_defend|The remaining defenders have retreated to the castle as a last defense. You must go in and crush any remaining resistance. qstr_However_since_you_ar|However, since you are not a sworn {reg63?man follower} of {s9}, there is no chance he would recognize you as the {reg63?lord lady} of this {reg8?town castle}. qstr_The_enemy_has_been_f|The enemy has been forced to retreat and abandon the surprise assault. qstr_The_enemy_has_been_fo|The enemy has been forced to retreat. The assault is over, but the siege continues. qstr_As_you_approach_you_|As you approach, you are spotted by the castle guards, who welcome you and open the gates for their {reg63?king queen}. qstr_As_you_approach_you_a|As you approach, you are spotted by the castle guards, who welcome you and open the gates for their {reg63?lord lady}. qstr__This_village_and_th| This village and the surrounding lands belong to you. qstr__You_remember_that_t| You remember that this village and the surrounding lands belong to {s7}. qstr__These_lands_belong_| These lands belong to no one. qstr__The_village_is_infe| The village is infested by {reg8} {s35}. qstr__The_village_has_bee| The village has been looted. A handful of souls scatter as you pass through the burnt out houses. qstr__The_village_is_bein| The village is being raided. qstr_No_one_here_seems_to|No one here seems to be willing to join your party. qstr_One_{s3}_volunteer_t|One {s3} volunteer to follow you for 20 Dinars. qstr_{reg5}_{s3}_voluntee|{reg5} {s3} volunteers to follow you for 20 Dinars each. qstr_Try_as_you_might_you|Try as you might, you could not defeat the bandits. Infuriated, they raze the village to the ground to punish the peasants, and then leave the burning wasteland behind to find greener pastures to plunder. qstr_village|village qstr_town|town qstr_castle|castle qstr_{s10}|{s10} qstr_^{s10}|^{s10} qstr_{s18}^{s10}.|{s18}^{s10}. qstr__{s10}___{reg12}%_Da|({s10} - {reg12}% Damaged-) qstr_The_{s17}_has_no_imp|The {s17} has no improvements. qstr_The_{s17}_has_the_fo|The {s17} has the following improvements ^^ {s18} qstr_The_assasins_beat_yo|The assasins beat you down and leave you for dead. . qstr_You_have_fallen._The|You have fallen. The bandits quickly search your body for every coin they can find, then vanish into the night. They have left you alive, if only barely. qstr_Luckily_some_of_your|Luckily some of your companions come to search for you when you do not return, and find you lying by the side of the road. They hurry you to safety and dress your wounds. qstr_Luckily_some_passing|Luckily some passing townspeople find you lying by the side of the road, and recognise you as something other than a simple beggar. They carry you to the nearest inn and dress your wounds. qstr_You_fail_to_steal_an|You fail to steal any cattle. qstr_You_drive_away_{reg1|You drive away {reg17} {reg12?heads head} of cattle from the village's herd. qstr___{reg1}_denars_per_| ({reg1} denars per night) qstr_As_you_near_the_Snak|As you near the Snake Cult stronghold, you can see its many defenders manning the walls. It may be a bloody day. qstr_The_fully_rebuilt_Or|The fully rebuilt Order fortress conveys an impression of strength and permanence. qstr_The_Order_stronghold|The Order stronghold seems welcoming now that it's cleansed of every trace of Cultist presence. qstr_Order_Stronghold|Order Stronghold qstr_Report_news_of_your_|Report news of your victory to your Order. qstr_You_have_found_the_p|You have found the place described by village elder. Bushes, trees, few stones laying here and there. An old path lay in front of you. qstr_You_have_located_the|You have located the old ruins. Try to search this area for anything pertaining to its history. qstr_At_first_glance_this|At first glance this place looks like a peaceful valley, full of trees, bees and flowers. qstr_The_valley_remains_i|The valley remains incredibly silent. Unchanged since your last visit. qstr_The_base_is_fully_es|The base is fully established and hidden well. Garrisoned soldiers seem to be in a good mood. qstr_The_base_is_fully_est|The base is fully established and hidden well. Everything looks normal, but you can feel tension in the air. qstr_The_old_ruins_look_m|The old ruins look more and more appealing every time you visit them. qstr__no_prisoners_allowe|, no prisoners allowed qstr_It_seems_that_some_t|It seems that some time ago a battle took place here. You have found few bend swords, weathered skeletons, some rusty armor pieces with faded emblem which resemble a griffon and ... a fragile book. qstr_It_seems_that_some_ti|It seems that some time ago a battle took place here. You have found so far only rubbish few bend swords, weathered skeletons, some rusty armor pieces with faded emblem which resemble a griffon. Search the valley much more carefully. qstr_Quest_log_updated.|Quest log updated. qstr_The_camp_is_too_smal|The camp is too small to keep prisoners there. All prisoners were taken away and released. qstr_This_camp_was_overcr|This camp was overcrowded and some soldiers deserted. qstr_You_are_at_{s2}.|You are at {s2}. qstr__This_castle_has_no_| This castle has no garrison. qstr__This_town_has_no_ga| This town has no garrison. qstr__You_have_successful| You have successfully sneaked in. qstr_{s13}_A_tournament_w|{s13} A tournament will be held here soon. qstr_{s13}_Though_the_her|{s13} Though the heralds recognize your banner and your noble origins, the few left free spots are quickly handed out to more renowned knights and you are not allowed to participate in this tournament. qstr_{s13}_You_have_neith|{s13} You have neither a noble origin nor are you renowned. Therefore you are not allowed to participate in this tournament. qstr_{s13}_Despite_not_be|{s13} Despite not being of noble origins, the tales of your deeds in battle and your weapon prowess has spread over Pendor and reached the heralds. Therefore they allow you to join the ranks and fight in this tournament! qstr_{s8}^Your_bid_to_cha|{s8}^Your bid to champion the {s9} ends in failure. qstr_However_you_forfeit_|However, you forfeit all material rewards and dedicate your victory to the glory of the {s9}! qstr_weapon_pack|weapon pack qstr_armor_pieces|armor pieces qstr_Additionally_you_hav|Additionally, you have been presented with beautiful {s21} from the Noldor Council. qstr_Additionally_you_have|Additionally, you have been presented with one {s21} from the town Steward. qstr__{s8}^Moreover_you_e| {s8}^Moreover, you earn {reg8} denars from the clever bets you placed on yourself... qstr_Victory_is_yours!_Yo|Victory is yours! You have won this melee, but now you must prepare yourself for the next round. qstr_You_have_been_bested|You have been bested in this melee, but the master of ceremonies declares a recognition of your skill and bravery, allowing you to take part in the next round. qstr_You_were_beaten._The|You were beaten. The peasants are heartened by their success, but the lesson you wanted to teach them probably didn't get through... qstr_After_beating_your_l|After beating your last opponent, you explain to the peasants how to better defend themselves against such an attack. Hopefully they'll take the experience on board and will be prepared next time. qstr_The_bandits_are_brok|The bandits are broken! Those few who remain alive and conscious run off with their tails between their legs, terrified of the peasants and their new champion. qstr_{s1}_s_Ship|{s1}'s Ship qstr_However_{reg3?You_ar|However, {reg3?You are {s1} is} unable to find any trade goods that would bring a profit. qstr_^Buying_{s4}_here_an|^Buying {s4} here and selling it at {s5} would bring a profit of {reg6} denars per item.{s3} qstr_{reg3?You_find {s1}_|{reg3?You find {s1} finds} out the following ^{s3} qstr_{s2}^{reg1}_{s1}_ear|{s2}^{reg1} {s1} earned {reg0} experience. qstr_{s2}^{s1}_earned_an_|{s2}^{s1} earned an additional {reg0} experience. qstr_^You_earned_{reg0}_e|^You earned {reg0} experience.{s2} qstr_The_training_didn_t_|The training didn't go well at all. qstr_The_training_didn_t_g|The training didn't go very well. qstr_The_training_went_qu|The training went quite well. qstr_The_training_went_ve|The training went very well. qstr_The_training_went_pe|The training went perfectly. qstr_{s13}_asked_you_to_r|{s13} asked you to report to him with at least {reg13} troops. qstr_{s13}_ordered_you_to|{s13} ordered you to join the assault against {s14}. qstr_Find_and_speak_with_|Find and speak with {s3} of the {s4} to give him your oath of homage. qstr_There_has_been_an_al|There has been an alleged border incident {s9} qstr_^^Note_that_so_long_|^^Note that so long as you remain marshal, the lords of the realm will be expecting you to lead them on campaign. So, if you are awaiting a feast, either for a wedding or for other purposes, you may wish to resign the marshalship by speaking to your liege. qstr_Speak_to_the_Order_r|Speak to the Order representative of the {s9}. qstr_Your_Trainer_skill_h|Your Trainer skill has increased by 1. qstr_Your_Trainer_skill_ha|Your Trainer skill has increased by 2. qstr_Your_Tactics_skill_h|Your Tactics skill has increased by 1. qstr_Your_Tactics_skill_ha|Your Tactics skill has increased by 2. qstr_Your_Intelligence_ha|Your Intelligence has increased by 1. qstr_Your_Intelligence_has|Your Intelligence has increased by 2. qstr_Your_Agility_has_inc|Your Agility has increased by 1. qstr_Your_Ironflesh_skill|Your Ironflesh skill has increased by 1. qstr_Your_Riding_skill_ha|Your Riding skill has increased by 1. qstr_Your_Strength_has_in|Your Strength has increased by 1. qstr_Your_Weapon_Master_s|Your Weapon Master skill has increased by 1. qstr_Your_Charisma_has_in|Your Charisma has increased by 1. qstr_Your_Charisma_has_inc|Your Charisma has increased by 2. qstr_Your_Leadership_skil|Your Leadership skill has increased by 1. qstr_Your_Persuasion_skil|Your Persuasion skill has increased by 1. qstr_Your_Engineer_skill_|Your Engineer skill has increased by 1. qstr_Your_Tactics_skill_has|Your Tactics skill has decreased by 1. qstr_Your_Charisma_has_de|Your Charisma has decreased by 1. qstr_The_issue_has_been_r|The issue has been resolved successfully. qstr__Your_party_members_| Your party members grumble at your refusal to help those you have sworn to protect. qstr_Breaking_camp...|Breaking camp... qstr_Soldiers_have_found_|Soldiers have found a dead body of one of your Vanskerries. Someone had gelded him. qstr_One_of_your_Vanskerr|One of your Vanskerries has been killed in an unfortunate accident. qstr_Soldiers_have_found_a|Soldiers have found a massacred body, which may be one of your missing Vanskerries. Peoples blame wild animals. qstr_One_of_your_Vanskerri|One of your Vanskerries has been found dead. Probably old wounds have just opened. qstr_Drunken_Caravan_Guar|Drunken Caravan Guard qstr_Drunken_Caravan_Guard|Drunken Caravan Guards qstr_Drunken_Mercenary|Drunken Mercenary qstr_Drunken_Mercenaries|Drunken Mercenaries qstr_Drunken_Adventurer|Drunken Adventurer qstr_Drunken_Adventurers|Drunken Adventurers qstr_Belligerent_Drunk|Belligerent Drunk qstr_Belligerent_Drunks|Belligerent Drunks qstr_Your_{s12}_have_acqui|Your {s12} have acquired the new {s11}! qstr_{s4}_and_is_now_know|{s4}, and is now known as {s7} qstr_Your_party_is_spotte|Your party is spotted by {s1}. qstr_Party_has_nothing_to|Party has nothing to eat! qstr_{reg1}_{s1}_{reg2?ha|{reg1} {s1} {reg2?have has} escaped from your party during the night. qstr_{s1}_of_the_{s3}_has|{s1} of the {s3} has been released from captivity. qstr_Building_of_{s10}_in|Building of {s10} in {s4} has been completed. qstr_{s1}_has_won_the_tou|{s1} has won the tournament at {s2}. qstr_{s1}_is_no_longer_in|{s1} is no longer infested by bandits (at night). qstr_You_pay_for_accommod|You pay for accommodation. qstr_D_Shar_have_fallen_a|D'Shar have fallen alongside their ideals. The Inquisition will focus and deploy all efforts against Heretics further north. qstr_Betrothal_to_{s5}_ex|Betrothal to {s5} expires qstr__Your_tactics_skill_| Your tactics skill has increased by 1. qstr__Your_persuasion_ski| Your persuasion skill has increased by 1. qstr__Your_leadership_ski| Your leadership skill has increased by 1. qstr__Your_intelligence_h| Your intelligence has increased by 1. qstr__Your_trade_skill_ha| Your trade skill has increased by 1. qstr__Your_weapon_master_| Your weapon master skill has increased by 1. qstr__Your_engineer_skill| Your engineer skill has increased by 1. qstr__Your_relation_with_| Your relation with the Noldor has improved. qstr_The_book_was_very_in|The book was very interesting and you have discovered some new facts. It is time share your findings with Vorador. qstr__Unfortunately_the_b| Unfortunately the brittle, moldy old pages crumble. Almost as if fate intended it this way ... qstr_You_have_finished_re|You have finished reading {s1}.{s2} qstr_Book_Read|Book Read qstr_Your_Order_Stronghol|Your Order Stronghold has been fully rebuilt! qstr_The_Order_blacksmith|The Order blacksmith sends a message that your item is ready! qstr_Your_hidden_camp_has|Your hidden camp has been fully built! qstr_{s1}_is_scouted.|{s1} is scouted. qstr_{s36}_has_switched_f|{s36} has switched from the {s2} to the {s3} and is now known as {s1}. qstr_A_god_s_voice_booms_|A god's voice booms across the sky I am Astraea, Goddess of Justice. Fight to defend it and I will aid you when and where I can. qstr_A_god_s_voice_booms_a|A god's voice booms across the sky You battle and defeat my Jatu. Beware the wrath of Indar. qstr_A_god_s_voice_booms_ac|A god's voice booms across the sky I command you to drive from my lands these foul Serpent Cultists who defile it, in the Name of Damia Provideo. qstr_A_god_s_voice_booms_acr|A god's voice booms across the sky You will cease fighting my children of the Mystmountains or die in the claws of Vejovis. qstr_A_god_s_voice_booms_acro|A god's voice booms across the sky I Eunomia Stabilitis, first in rank amongst the hierarchy of the Pendor Gods, warn you, Chosen One. You face many dangers ahead. qstr_A_god_s_voice_booms_acros|A god's voice booms across the sky End your persecution of my raiding Vanskerries or incur the wrath of HafSigla. qstr_A_god_s_voice_booms_across|A god's voice booms across the sky Defend my children of the Fierdsvain that they may farm in peace, in the name of Thallo Ver Shures. qstr_A_god_s_voice_booms_across_|A god's voice booms across the sky I, Vata, command you in my name to destroy those who threaten my D'Shar. qstr_The_God_UllrVetr_is_|The God UllrVetr is about to give you a gift, but you must have space for it in your inventory. qstr_A_god_s_voice_booms_across_t|A god's voice booms across the sky I, UllrVetr, God of Bowmen, manifest myself to you as this bow. Use it well in the battle to come. qstr_UllrVetr_has_seen_th|UllrVetr has seen the threat vanquished; and in that instance the powerful manifestation that was the bow has disappeared. qstr_{s2}_loses_{s10}.|{s2} loses {s10}. qstr_{s2}_reports_the_{s1|{s2} reports the {s10} is gone missing from the chest. qstr_A_passing_messenger_|A passing messenger told you {s4}'s wife died suddenly in {s5}. qstr_A_passing_messenger_t|A passing messenger tells you {s4}'s wife died suddenly in {s5}. qstr_{s5}_launches_a_surp|{s5} launches a surprise attack on {s6}! qstr_{s5}_War_Party|{s5} War Party qstr_The_{s12}_from_{s13}|The {s12} from {s13} have assembled a war party to assist the {s11}. qstr_Eyegrim_s_horde_has_|Eyegrim's horde has gathered enough souls to raise him once more. qstr_Sources_say_Knights_|Sources say Knights of the Eventide are avoiding Eyegrim at all costs. Reasons unknown. qstr_Rumor_has_it_that_th|Rumor has it that the demon king has gathered more Fallen from his prisoners! qstr_Echos_of_hundreds_of|Echos of hundreds of souls being forfeited can be heard from miles away. qstr_Villages_report_that|Villages report that Eyegrim is killing humans to create more Fallen! qstr_Full_skin_of_human_r|Full skin of human remains have been found by the hundreds in reported areas where a demonic horde lay waste. qstr_Knights_of_the_Dawn_|Knights of the Dawn report that captured heretics say 'Eyegrim is creating Fallen in Pendor.' qstr_Eyegrim_has_risen_mo|Eyegrim has risen more Fallen from his prisoners! qstr__{s61}| {s61} qstr_{reg65?my_Lady my_Lo|{reg65?my Lady my Lord} qstr_{reg65?My_Lady My_Lo|{reg65?My Lady My Lord} qstr_{reg65?madame sir}|{reg65?madame sir} qstr_{reg65?Madame Sir}|{reg65?Madame Sir} qstr_The_men_are_hard_at_|The men are hard at work, this place is shaping up. qstr_Things_are_progressi|Things are progressing very well. qstr_All_seems_alright.|All seems alright. qstr__no_fiefs_|(no fiefs) qstr__fiefs _{s0}_|(fiefs {s0}) qstr_^It_might_interest_y|^It might interest you that someone called {s11} is looking for work in {s10}, you may want to meet {reg1?her him} there. qstr_{reg36}x_{s0}_have_j|{reg36}x {s0} have joined you party qstr__Hail_Captain!| Hail Captain! qstr__Hail_{reg63?M_Lord | Hail {reg63?M'Lord M'Lady}! qstr__Well_met_{reg63?M_L| Well met, {reg63?M'Lord M'Lady}! qstr__{s4}_We_are_the_Mil| {s4} We are the Militia Patrol out of {s11}. qstr__{s4}_You_are_a_welc| {s4} You are a welcome sight for weary eyes. We hail from {s11}. qstr__{s4}_We_are_the_she| {s4} We are the sheriff patrol riding out from {s11}. qstr__{s4}_We_are_glad_to| {s4} We are glad to see you! We ride from {s11}. qstr__{s4}_We_have_had_a_| {s4} We have had a rough time of it, {reg63?M'Lord M'lady}, avoiding enemy Lords and raiding parties. We are searching for thugs and bandits. qstr__{s4}_We_are_on_the_| {s4} We are on the lookout for outlaws, your {reg63?Lordship Ladyship}. qstr__{s4}_We_set_out_day| {s4} We set out days ago looking for the vermin who murdered one of our landowners. qstr__{s4}_Our_horses_are| {s4} Our horses are tired as are we, {reg63?M'Lord M'lady}. Yet justice still calls us onward to find those responsible for crimes most vile. qstr__No_{reg63?M_Lord M_| No {reg63?M'Lord M'Lady}, we have seen very little of interest, except a nice seven point stag I was tempted to bag. qstr__I_wish_we_had_somet| I wish we had something to share, your {reg63?Lordship Ladyship}. Our eyes have been on catching those bandits and we have seen little else. qstr__No_{reg63?M_Lord M_L| No {reg63?M'Lord M'Lady}, we have not seen nor heard of anything unusual during our expedition. qstr__Nothing_except_to_k| Nothing except to keep your wits about you, {reg63?M'Lord M'Lady}. These are dangerous times and desperate men can be unpredictable. qstr_Your_patrol_leader_i|Your patrol leader is not skilled enough to command that many soldiers. For the time being some of them will be sent away to help nearby villagers. qstr___Ah_We_have_you_at_| Ah We have you at last! qstr__You!_Here?!_Who_wou| You! Here?! Who would have thought you had it in you? Come, then! Let us dance over the sweet memories of your lover. Mine are quite sweet, let me tell you! qstr__You!_I_thought_I_ha| You! I thought I had given you the slip! qstr__Ha!_Come_to_take_re| Ha! Come to take revenge for your sweetheart? You will taste my cold steel instead! Die now! qstr__You!_Fie_this_day!_| You! Fie this day! It was just business, see... no one was suppose to get hurt! Oh Damn... now I have to kill you! See what you made me do!? qstr__Finally..._now_you_| Finally... now you shall join your ancestors in hell! qstr__Oi!_What_do_we_have| Oi! What do we have here? {s4} qstr__What_s_this_eh?_{s4| What's this, eh? {s4} qstr__We_will_hunt_you_do| We will hunt you down! {s4} qstr__Oi!_What_do_we_have_| Oi! What do we have here? qstr__You_better_not_be_a| You better not be a manhunter! qstr__Out_for_a_stroll_ar| Out for a stroll are we? qstr__What_s_this_eh?| What's this, eh? qstr__I_m_going_to_break_| I'm going to break your legs, nice and slow! qstr__Your_money_or_your_| Your money or your life! qstr__We_ll_have_our_pay_| We'll have our pay, or we'll have our fun! qstr__My_men_and_I_would_| My men and I would like to have a word with you. qstr__Everything_has_a_pr| Everything has a price, even your life! qstr__These_are_dangerous| These are dangerous times to be galavanting around with such fine horses... better let me hold 'em for ya. qstr__An_what_do_we_owe_t| An what do we owe this pleasure? qstr__Your_blood_must_be_| Your blood must be ours to satisfy the mistress, {reg63?peasant my lovely}! qstr__Lucky_for_you_we_ar| Lucky for you, we are your ssssssalvation! Come... kissss the priestessss and taste her divinity! qstr__How_SSSSublime!_Fre| How SSSSublime! Fresh Blood to please our Mistresssss. Come here my pretty... and let my blade drink your soul. qstr__You_dare_speak_to_m| You dare speak to me? You are less than a bug to be squashed! qstr__I_was_expecting_a_c| I was expecting a challenge... not something like you! qstr__Come_quietly_and_yo| Come quietly and your death will be swift!! qstr__YOU_have_been_marke| YOU have been marked! qstr__Ah!_Good!_Strip_off| Ah! Good! Strip off your clothes and come over to this altar! C'mon now, be a good {reg63?chap lass}, I haven't got all day! qstr__For_Glory!| For Glory! qstr__Your_deaths_will_en| Your deaths will enhance the power of our goddess! Die, knowing it is for a good cause. qstr__We_d_prefer_to_figh| We'd prefer to fight the Knights of the Dawn, but in a pinch, you'll do. Charge! qstr__With_our_goddess_st| With our goddess standing with us, all fall before our might. Surrender or die! qstr__Ah_we_were_feeling_| Ah, we were feeling a bit chilly. A sinner's bonfire is just what we need! Surrender now. qstr__Our_fires_will_purg| Our fires will purge your souls of evil. Do you have any last words? qstr__We_do_the_bidding_o| We do the bidding of Astraea and no one can stand against us. To battle! qstr_Tread_softly_strange|Tread softly stranger, there are Mystmountains about... qstr_Keep_your_wits_about|Keep your wits about you. There are ever Mystmountains nearby. qstr_Right_we_ll_keep_our|Right, we'll keep our eyes open. qstr_There_are_worse_thin|There are worse things than Mystmountains... [Attack] qstr_All_hail_King_Ulric_|All hail King Ulric, rightful ruler of Pendor! qstr_All_hail_{playername|All hail {playername}, rightful ruler of Pendor! [Attack] qstr_Halt_in_the_name_of_|Halt in the name of King Ulric, rightful ruler of Pendor! qstr_Hold_in_the_name_of_|Hold, in the name of the King! qstr_Clear_the_road!_King|Clear the road! King's men passing through. qstr_My_apologies_please_|My apologies, please take the road. qstr_This_is_MY_road!_[At|This is MY road! [Attack] qstr_Hail_{playername}!_W|Hail, {playername}! We give you greetings in the name of the New Empire! qstr_The_New_Empire_shoul|The New Empire should be proud of such worthy representatives. Farewell. qstr_Your_New_Empire_will|Your New Empire will soon be in tatters. [Attack] qstr_Greetings_we_are_hun|Greetings, we are hunting a group of Snake Cultists on orders of Marius Imperator. Have you by chance seen them? qstr_I_m_afraid_no_but_go|I'm afraid no, but good hunting to you. qstr_That_is_irrelevant_f|That is irrelevant, for your hunt ends here. [Attack] qstr_Well_met_travelers_m|Well met, travelers, may you find an oasis of tranquility. qstr_And_may_you_find_ins|And may you find inspiration in the cool shade of a palm. qstr_And_may_your_blood_t|And may your blood turn its waters red! [Attack] qstr_Well_met_travelers_i|Well met travelers, if you are still and listen for a moment then you may hear the desert speak to you on the wind. qstr_I_hear_it!_The_deser|I hear it! The desert speaks to me. qstr_Then_it_should_have_|Then it should have warned you to stay away from us! [Attack] qstr_I_hope_fair_winds_br|I hope fair winds brought you before us today. qstr_None_fairer_than_sha|None fairer than sharing your company for a time. qstr_May_the_Winds_bring_|May the Winds bring fortune to you. qstr_Thanks!_Same_to_you.|Thanks! Same to you. qstr_We_come_with_the_win|We come with the winds of war. [Attack] qstr_Clear_the_road_in_th|Clear the road in the name of the prophesied {reg63?King Queen} of Pendor! qstr_Hold_traveler_do_you|Hold traveler, do you stand with the prophesied {reg63?King Queen}, or against? qstr_For!|For! qstr_Against!_[Attack]|Against! [Attack] qstr_Your_Majesty!_How_ma|Your Majesty! How may we be of service? qstr_Nothing_for_the_mome|Nothing for the moment, be about your duties. qstr_Your_death_would_ser|Your death would serve me best! [Attack] qstr_Clear_a_path_for_{re|Clear a path for {reg63?His Her} Majesty! All hail the prophesied ruler of Pendor! qstr_All_hail_me!|All hail me! qstr_Such_exclamations_ar|Such exclamations are giving me a royal headache! [Attack] qstr_Hello_there_stranger|Hello there stranger, are you looking to procure the service of some elite mercenaries? qstr_Hello_there_stranger_|Hello there stranger, any news of underdogs looking to hire that extra winning boost? qstr_Not_today_thank_you.|Not today, thank you. qstr_No_but_the_loot_you_|No, but the loot you're walking in may yet serve me. [Attack] qstr_Ho_there_wanderer!_H|Ho there wanderer! Have you seen an old, confused looking scholar in these parts? We were meant to escort him, but he wandered off in the night. qstr_Wearing_a_white_habi|Wearing a white habit, and sporting a candle on his head? He's behind those bushes pulling faces at you. qstr_Indeed_and_he_squeal|Indeed, and he squealed like a pig when I killed him. [Attack] qstr_Ho_there_wanderer_st|Ho there wanderer, stay thy course and indulge an old man. qstr_Of_course_I_will_sta|Of course, I will stay a while and listen. qstr_Ain_t_nobody_got_tim|Ain't nobody got time for that! [Attack] qstr_Greetings_traveler_h|Greetings traveler, have you wounded? qstr_Greetings_traveler_d|Greetings traveler, do you need assistance? qstr_Thank_you_no._We_car|Thank you, no. We care for our own. qstr_No_but_you_will_soon|No, but you will soon. Charge! [Attack] qstr_Watch_the_horizon_tr|Watch the horizon traveler, you never know what kind of savages stalk the steppe. qstr_Watch_the_horizon_tra|Watch the horizon traveler, you never know who you may stumble across out here or who may stumble across you. qstr_Thanks_for_the_warni|Thanks for the warning. qstr_Too_bad_you_didn_t_t|Too bad you didn't take your own advice. [Attack] qstr_Are_you_here_to_conf|Are you here to confess your sins? Guilt can only be purged clean with fire. qstr_Thank_you_no._My_con|Thank you, no. My conscience is clear. qstr_I_confess_that_I_wan|I confess that I want you dead. [Attack] qstr_Among_the_Dawn_we_ha|Among the Dawn, we have a saying; 'Red sky at night, Astraea's delight'. qstr_Red_sky_in_the_morni|Red sky in the morning, heretic's warning. qstr_Red_sky_in_the_mornin|Red sky in the morning, the Dawn will be in mourning. [Attack] qstr_Hello_there_{reg63?b|Hello there {reg63?brother sister}! Keep your eyes on the trees; you never know what evils lurk in their shadows. qstr_We_ll_be_wary_of_wha|We'll be wary of what they hide, thanks for the warning. qstr_Take_your_eyes_off_t|Take your eyes off the foliage and you might notice the foe standing right in front of you! [Attack] qstr_Hello_there_{reg63?br|Hello there {reg63?brother sister}! Have you heard this one? What's green, pale, and red all over? A dead Noldor. HAH! qstr_Hah!_Good_one.|Hah! Good one. qstr_The_murder_of_Noldor|The murder of Noldor is no laughing matter. [Attack] qstr_Salve._May_the_gods_|Salve. May the gods of old Baccus watch over you. qstr_And_may_the_gods_of_|And may the gods of Pendor watch over you, friend. qstr_Tell_them_yourself._|Tell them yourself. [Attack] qstr_Ave_Legate!_May_your|Ave, Legate! May your troops always be in good order and discipline. qstr_Thanks._We_are_striv|Thanks. We are striving to follow your shining example in this. qstr_Indeed._Make_yoursel|Indeed. Make yourself ready for a demonstration. [Attack] qstr_Salinohaei_{playerna|Salinohaei, {playername}! Lergir vaes drethargll... Oh, sod it. How are you? I am trying to learn the Noldor language. qstr_Adar_lir_Hieth!..._O|Adar lir Hieth!... Oh, you're just a human. We had hoped to meet some Noldor. You can learn such a lot from them. qstr_Amazing._I_wish_you_|Amazing. I wish you success in your endeavour. qstr_Have_you_already_lea|Have you already learned the Noldor word for 'death'? [Attack] qstr_You_have_about_ten_s|You have about ten seconds to give me a reason not to crush your skull! qstr_Ahh...yes_excuse_me.|Ahh...yes, excuse me. I just remembered I am expected somewhere else. qstr_Well_you_had_two_and|Well, you had two and wasted them! Now you are going to die! [Attack] qstr_I_would_love_to_chat|I would love to chat, but we have spotted smoke up ahead. It seems the Dawn never hesitates to put more innocents to the torch. qstr_How_horrible!_Don_t_|How horrible! Don't let me keep you, then. Be on your way. qstr_The_Dawn_is_the_leas|The Dawn is the least of your problems right now. Attack! [Attack] qstr_Greetings._Have_you_|Greetings. Have you seen any heretics around here? We have orders to...take care of them. qstr_Sorry_I_have_encount|Sorry, I have encountered none. You better keep on searching. qstr_Not_before_I_have_ta|Not before I have taken care of you! [Attack] qstr_Forgive_my_bluntness|Forgive my bluntness, good {reg63?sir madame}, but we are waiting for someone else. You better move on, and you better do it quickly. qstr_If_you_say_so_sir_kn|If you say so, sir knight. Good day to you. qstr_I_am_afraid_your_app|I am afraid your appointment will have to wait. First you must deal with me! [Attack] qstr_May_Astraea_Goddess_|May Astraea, Goddess of Justice, watch over you, {playername}. qstr_Thank_you_good_sir._|Thank you, good sir. May she watch over you as well. qstr_She_can_certainly_wa|She can certainly watch me taking you apart! [Attack] qstr_These_lands_of_yours|These lands of yours are beautiful. You are lucky the touch of the Snake Cult has not yet tainted it all. qstr_Well_said_and_we_wil|Well said, and we will do everything in our power to keep it that way. Farewell, good sir. qstr_Oh_luck_has_little_t|Oh, luck has little to do with it. Come, let me show you. [Attack] qstr_We_are_the_Knights_o|We are the Knights of the Phoenix! State your business. qstr_Forgive_me._I_was_me|Forgive me. I was merely curious. You don't see your kind often in these parts. qstr_I_do_not_like_your_t|I do not like your tone. You are in dire need of a lesson! [Attack] qstr_We_have_seen_our_hom|We have seen our homeland burned to cinders and have risen from the ashes to take vengeance upon our enemies. One such as you does not scare us. qstr_The_tale_of_your_hom|The tale of your homeland saddens me. Maybe, one day, the people of Pendor can help you set things right. qstr_We_all_make_mistakes|We all make mistakes. [Attack] qstr_You_are_lucky_strang|You are lucky, stranger. Normally, you don't see us Shadow Wolves until we strike. qstr_I_see._Hopefully_you|I see. Hopefully, your brothers will never have cause to come after me. qstr_Spoken_like_a_true_c|Spoken like a true coward! When I strike, you will see me coming. Like right now! [Attack] qstr_You_do_not_look_like|You do not look like one in league with the snakes. Begone! Your needs do not concern me. qstr_Good_luck_finding_al|Good luck finding allies with that attitude. qstr_Maybe_you_will_recon|Maybe you will reconsider when your men start dying around you! [Attack] qstr_You_are_not_our_chos|You are not our chosen prey. What do you want? qstr_I_was_merely_passing|I was merely passing by. Excuse me. qstr_Right_now?_Your_head|Right now? Your head on a pike! [Attack] qstr_We_came_to_this_land|We came to this land looking for allies. So far, what we have seen does not impress us. qstr_There_are_many_fine_|There are many fine warriors in Pendor. I am sure that if you keep looking, you will find your match. qstr_To_arms!_Let_us_show|To arms! Let us show these dogs how true Pendorians fight. [Attack] qstr_The_Feuding_Father_h|The Feuding Father has not summoned you yet. Why do you stop those who do his bidding? qstr_I_meant_no_disrespec|I meant no disrespect. Please, have a safe journey. qstr_Enough_people_have_d|Enough people have died at your hand. I believe it is your turn! [Attack] qstr_The_Bahadur_Khan_mig|The Bahadur Khan might have outlawed our ancient rights of vengeance, but the laws of gods stand above the laws of men. qstr_I_am_not_sure_the_Ba|I am not sure the Bahadur Khan would agree, but good luck to you. qstr_Spoken_like_a_true_f|Spoken like a true fanatic. Pendor will be better off without you! [Attack] qstr_Greetings._Do_you_ha|Greetings. Do you have a feud that needs settling? qstr_What_no!_I_settle_my|What, no! I settle my own feuds. qstr_Actually_my_quarrel_|Actually, my quarrel is with you. [Attack] qstr_If_you_are_not_the_b|If you are not the beasts or men we hunt, why do you stop us? qstr_My_apologies_I_dare_|My apologies, I dare not stray you away from your hunt. qstr_To_be_blunt_those_ar|To be blunt, those aren't the only things getting hunted! [Attack] qstr_Well_met_{playername|Well met, {playername}, it is good to meet a friend of the {s5} in these troubled times. qstr_Hail_good_{reg63?sir|Hail, good {reg63?sir madam}! Such a fine day to be out on patrol with loyal men at your command, eh? qstr_Ah_{playername}_what|Ah, {playername}, what a coincidence - we were just discussing you with our Grandmaster this morning! You might know that the {s5} post bounties on our enemies occasionally, and you may be just the right {reg63?man woman} to aid us. qstr_Good_day_{playername|Good day, {playername}. We are on a lookout for vagrants and raiders in the area preying upon our villagers. If you find us dispensing swift justice upon some, we would be obliged if you help us out. qstr_Hail_traveler!_Be_wa|Hail traveler! Be warned that strange attacks were reported around the outlying villages. If you need protection, follow us closely. qstr_State_your_business_|State your business stranger. qstr_Hold._What_is_your_b|Hold. What is your business in Ravenstern? qstr_Our_business_is_deat|Our business is death; yours. qstr_Och_aye_we_re_people|Och aye, we're people of Ravenstern. Ye ken? [Leave] qstr_Be_quick_our_mission|Be quick, our mission is urgent. qstr_Your_date_with_death|Your date with death is more urgent! Charge! qstr_State_your_business_o|State your business, or leave. We are on a mission for the King. qstr_All_hail_{playername}|All hail {playername}, rightful ruler of Pendor! qstr_My_apologies_please_t|My apologies, please take the road. [Leave] qstr_Remember_our_order_s|Remember our order's name, {playername}, before you do anything rash. qstr_Indeed_I_do._It_cont|Indeed I do. It contains 'mortal' and I don't care for prefixes. qstr_Well_well_we_shall_t|Well, well, we shall test your immortality another time. [Leave] qstr_You_had_better_be_hu|You had better be hunting Snake Cultists instead of wasting our valuable time. Begone. qstr_In_fact_I_think_I_ju|In fact I think I just heard you lisping. To arms! qstr_You_re_probably_righ|You're probably right there. Move on. [Leave] qstr_The_desert_whispered|The desert whispered to us that you were near. The desert is never wrong. qstr_Then_it_should_have_w|Then it should have warned you to stay away from us! qstr_The_wisdom_of_the_de|The wisdom of the desert is deep indeed. [Leave] qstr_What_is_more_ancient|What is more ancient than the sands beneath our feet? The D'Shar, and like the desert, they shall never die. qstr_Maybe_I_should_help_|Maybe I should help them on their way then... qstr_May_the_D_Shar_last_|May the D'Shar last for eternity. [Leave] qstr_Speak_quickly_for_my|Speak quickly, for my anger is more akin to a tempest than a summer breeze. qstr_Even_a_storm_will_no|Even a storm will not save you from my wrath. qstr_You_would_do_well_no|You would do well not to interrupt a Stormbride going about her duties. qstr_This_may_be_a_rather|This may be a rather permanent interruption. qstr_Apologies_I_will_lea|Apologies, I will leave you in peace. [Leave] qstr_We_are_clearing_this|We are clearing this land of traitors. There are rumors one passed through here recently. qstr_And_you_found_them!|And you found them! qstr_Good_luck_in_your_se|Good luck in your search. [Leave] qstr_What_do_you_want?_We|What do you want? We're on business and our contract has no 'idle chit chat' clause, so make it quick. qstr_If_you_have_a_contra|If you have a contract, then you will have been paid. Time to make a profit then, to arms! qstr_What_do_you_want?_Yo|What do you want? You have no bounty on your head, so be on your way pleb. qstr_I_don_t_but_you_do.|I don't, but you do. qstr_Nothing_we_were_just|Nothing, we were just curious. [Leave] qstr_Keep_your_hands_wher|Keep your hands where we can see them wanderer. Our charge is too valuable to risk with vagrants like you about. qstr_Vagrants?_I_ll_have_|Vagrants? I'll have your head for that! qstr_Quite_right_you_can_|Quite right, you can never be too careful. [Leave] qstr_Careful_wanderer_the|Careful wanderer, there are many dangers afoot. There are dangers we know that we know, there are dangers that we know we do not yet know, there are dangers we do not know that we know, and finally and most dangerous of all, there are dangers that we do not know that we do not know. Now, which are you? qstr_Ow!_You_make_head_hu|Ow! You make head hurt. Me thump you now. Make head better. qstr_And_there_are_some_d|And there are some dangers which are no threat to you at all. [Leave] qstr_Ho_there_traveler_we|Ho there traveler, we seek a Cultist. Have you seen them? qstr_You_infer_that_I_am_|You infer that I am a Cultist? You will pay for your insolence! qstr_Yes..._he_was_headin|Yes... he was heading west and riding hard. [Leave] qstr_Ho_there_traveler_ha|Ho there traveler, have you any news of the Red Plague? qstr_No_but_you_have_just|No, but you have just stumbled across something far more deadly! qstr_No_this_area_seems_t|No, this area seems to be free of the disease. [Leave] qstr_Company_HALT!_Who_ar|Company, HALT! Who are you to stand in our way, peasant? qstr_We_have_you_surround|We have you surrounded, peasant. Explain yourselves quickly, or we will assume that you are lowlife rogues like most who hide out here. qstr_We_are_also_looking_|We are also looking for vagrants and bandits. [Leave] qstr_Peasant?_I_will_have|Peasant? I will have to teach you some manners! qstr_You_look_like_you_re|You look like you're guilty of something, but then everyone inevitably is, whether aware of the fact or not. qstr_The_only_guilty_part|The only guilty party here, are you, and you will answer for your crimes! qstr_You_have_to_prove_th|You have to prove that we are in the wrong, but until then we are leaving. [Leave] qstr_Look_deeply_into_the|Look deeply into the fire, and we shall determine the level of your guilt. qstr_I_see_only_death!|I see only death! qstr_I_see_the_glory_of_A|I see the glory of Astraea! [Leave] qstr_Hello_there_{reg63?bro|Hello there {reg63?brother sister}, we're on our way to a town near by to receive alms to distribute to the poor people of the area, left bereft by the ongoing wars. Why do you stop us in this important task? qstr_Lies!_You_are_just_r|Lies! You are just raising money to continue your own butchery of the Noldor. qstr_You_there!_Aydar_lea|You there! Aydar lear Heaf! What do you make of that then, eh? qstr_It_s_pronounced_Adar|It's pronounced Adar lir Hieth, you cretin. qstr_Sorry_I_don_t_speak_|Sorry I don't speak gibberish either. [Leave] qstr_Legionarii_formatio_|Legionarii, formatio defensiva! - Who are you and why do you interfere with the Legion's business? qstr_Ad_Signa!_Scuta!_Gla|Ad Signa! Scuta! Gladii! - One wrong move and you'll have a hasta between the eyes, {playername}! qstr_Your_Baccus_gibberis|Your Baccus gibberish will not save you from death. qstr_No_reason_to_form_a_|No reason to form a testudo, decurio. We'll be on our way. [Leave] qstr_Don_t_think_we_did_n|Don't think we did not hear you coming. You're breathing so loud we heard you miles away. qstr_At_least_I_ll_still_|At least I'll still be breathing when this is over. qstr_What_do_you_want?_Ou|What do you want? Our elven allies will avenge any insult dealt to us! qstr_Pity_there_will_be_n|Pity there will be no one to tell them of this one. qstr_It_s_nothing_just_gi|It's nothing, just give the Noldor my regards. [Leave] qstr_So_you_have_chosen_t|So you have chosen to stand and fight. Commendable, but foolish. qstr_You_are_quite_sure_o|You are quite sure of yourself. Enjoy it while you can - it will not last! qstr_[Leave]|[Leave] qstr_Let_me_guess _you_ha|Let me guess you have heard all about the evil Knights of the Eventide, their heinous crimes and unholy ways, and are now here to vanquish us scoundrels from the face of the earth. It is so sad that people would kill based on nothing but rumors and hearsay. qstr_I_will_not_be_swayed|I will not be swayed by your pathetic claims of innocence. qstr_Maybe_I_have_rushed_|Maybe I have rushed to false conclusions about your order. [Leave] qstr_I_am_tired_of_being_|I am tired of being harassed by self-appointed judges and so-called heroes. You think me and my men are servants of evil? Fine, throw away your life for this fabric of lies woven by my order's enemies, but know that are you are making a grave mistake. qstr_We_all_make_mistakes.|We all make mistakes. The only difference is I will be able to live with mine. qstr_Fine_you_may_leave_f|Fine, you may leave for now. [Leave] qstr_Look_at_this_brother|Look at this, brothers. It seems our hunting days are over. Now our enemies come to us, like lambs to the slaughter. Surely we are blessed. qstr_Maybe_this_lamb_will|Maybe this lamb will turn out to be a wolf in sheep's clothing. To arms! qstr_You_think_I_am_going|You think I am going to make it that easy for you? [Leave] qstr_Interesting._Normall|Interesting. Normally people scream and scramble and do everything they can to get away from us, but you don't. That raises the question of whether you are brave, foolish, or simply have a deathwish. qstr_You_better_get_used_|You better get used to it. Your reign of terror over this land ends today! qstr_I_am_beginning_to_th|I am beginning to think this was a bad idea. Excuse me. [Leave] qstr_It_seems_the_Goddess|It seems the Goddess has taken pity on you, {playername}. Luckily for you, we are currently seeking other prey. Get out of the way, and you and your men will not be harmed. qstr_So_I_will_not_only_r|So I will not only rid this world of you, but also save whoever you are hunting. qstr_I_agree_to_your_term|I agree to your terms, Sir Knight. We will fight another day. [Leave] qstr_We_have_come_to_thes|We have come to these lands seeking those of noble spirit. Instead, we keep running into fiends like you! qstr_You_should_have_neve|You should have never set foot on this land! qstr_What_a_pathetic_bunc|What a pathetic bunch you are. Go on then, continue your worthless search for a while longer. [Leave] qstr_We_have_risen_from_t|We have risen from the ashes once before. Do your worst, fiend! qstr_Well_since_you_asked|Well, since you asked nicely... qstr_Get_out_of_my_sight.|Get out of my sight. I don't break what is already broken. [Leave] qstr_We_have_come_to_these|We have come to these lands seeking those of noble spirit. Instead, we find you! qstr_We_have_no_wish_to_f|We have no wish to fight you, but if you challenge us, know that we have risen from the ashes once before. qstr_Well_since_you_asked_|Well, since you asked nicely... To arms! qstr_Do_your_worst_snake_|Do your worst, snake-thrall. We will fight to the last man standing! qstr_If_you_insist...|If you insist... qstr_Fight_you?_Please_yo|Fight you? Please, you puppies are not even worth the effort. [Leave] qstr_We_are_used_to_being|We are used to being hunters, not prey. You'd better have a good explanation for this! qstr_Most_certainly._My_b|Most certainly. My blade will do all the talking, though! qstr_Not_really._I_just_t|Not really. I just thought you looked awfully suspicious in that black armor of yours. No harm done. [Leave] qstr_Have_you_come_to_pur|Have you come to pursue your feud with our order? I respect that. qstr_Your_respect_means_n|Your respect means nothing to me, cut-throat. Prepare to die. qstr_Your_disregard_for_l|Your disregard for life disgusts me. I kill only when I have no other choice. [Leave] qstr_Did_you_honestly_thi|Did you honestly think we would come after you with so many soldiers surrounding you? There is always the next alleyway, you know. qstr_You_will_not_get_tha|You will not get that chance. To arms! qstr_I_will_be_ready_for_|I will be ready for you, coward. Now get out of my sight! [Leave] qstr_The_Beast_is_out_the|The Beast is out there in the seas waiting to be hunted. Instead, we travel and search, hunting others..on land even. qstr_Shame_it_s_too_bad_y|Shame, it's too bad you must die on land! qstr_May_your_hunt_be_les|May your hunt be less arduous than the unforgiving seas. [Leave] qstr_What_do_you_want_{pl|What do you want, {playername}? Add another crime to the list of your insults against the {s5}? qstr_Stand_down_mendicant|Stand down, mendicant. Your rag-tag rabble doesn't scare the noble {s5}. qstr_{playername}!_You_ca|{playername}! You can battle us today and lose or depart and make amends with the {s5}. Choose wisely. qstr_We_would_rather_peri|We would rather perish in glory than be chased by vagrants all day. Stand fast, men, until I give the order to charge. qstr_Look_men_here_comes_|Look, men, here comes that {playername}, an infamous looter and highwayman, no doubt drawn by the {s5} fine equipment. You may try to take it - from our cold, dead hands. qstr_Blood_and_thunder_we|Blood and thunder we found {reg63?him her}! Yer accused of treason against the people of... qstr_Ravenstern._Yes_yes.|Ravenstern. Yes, yes. Get to the good bit; where we fight. qstr_Halt!_You_are_charge|Halt! You are charged with treason against the King! qstr_Curses..._you_caught|Curses... you caught us. qstr_By_order_of_Marius_I|By order of Marius Imperator and with the blessing of Damia Provideo I sentence you to death by my blade, traitor to the New Empire. qstr_You_will_die_as_the_|You will die as the pompous fool you are. qstr_The_desert_brings_de|The desert brings death to those who do not respect her, as do we. qstr_I_have_more_to_fear_|I have more to fear from scorpions than from you! qstr_You_should_fear_the_|You should fear the coming storm, for its thunder will deafen you, and the lightning will strike you all down. qstr_Then_it_will_have_to|Then it will have to be furious indeed! qstr_Halt!_You_are_charged|Halt! You are charged with treason against the prophesied ruler of Pendor. The penalty for treason is death! qstr_Stop!_I_AM_the_proph|Stop! I AM the proph- qstr_Surprised_to_have_be|Surprised to have been caught by a female knight? Granted this plate armor fits a little snug in places, but the price on your head will more than pay for a new suit. qstr_Let_s_see_how_that_a|Let's see how that armor fits when you have no arms, or legs... or head. qstr_Hold_fast_there!_Pen|Hold fast there! Pendor should be enjoying a golden age of achievement and progress, instead because of brigands like you, the flame of knowledge flickers and nearly goes out. We shall not allow it to be extinguished entirely, and the breath that will restore it will be your death rattle! qstr_It_will_be_your_last|It will be your last breath instead, fool. Defend yourselves! qstr_Halt_Cultist!_You_ha|Halt Cultist! You have been charged with conspiring to spread the Red Plague and will answer for your actions! qstr_Hold_scum._We_will_n|Hold, scum. We will not suffer Cult agents to corrupt Pendor any longer! qstr_This_is_hardly_a_fai|This is hardly a fair trial, I am not gui- qstr_Up_and_at_them_chaps|Up and at them chaps! qstr_...|... qstr_Astraea_will_see_thi|Astraea will see this world purged clean with flames; I am her firebrand, and you are her kindling. qstr_Defend_yourselves!|Defend yourselves! qstr_Astraea_will_test_th|Astraea will test the purity of your hearts with fire. To resist is to be condemned. qstr_To_arms!|To arms! qstr_There_they_are_lads!|There they are lads! Those are the elf-loving, good for nothing, traitorous bastards! Kill 'em all! qstr_You_insulted_the_glo|You insulted the glorious Baccus empire, you Pendorian heathen, and soon our lines will march over your lifeless bodies, like in the good old days. qstr_Pendor_is_not_defeat|Pendor is not defeated that easily. Have you learned nothing in the past centuries? qstr_Sedrath_aenelui_dane|Sedrath aenelui daneth! Or was it 'aeneluth'? I don't care. You'll die independent of orthography. qstr_I_fear_I_ll_die_of_l|I fear I'll die of laughing before I can get to slaughtering you. qstr_And_so_the_hunt_come|And so the hunt comes to an end. You can scream if you want. In fact, me and my men would prefer it. qstr_Like_I_would_give_yo|Like I would give you that satisfaction, fiend! If anyone's screams are going to pierce the air, it is going to be yours! qstr_I_don_t_know_what_yo|I don't know what you have done to offend the Knights of the Eventide, but our Grandmaster has ordered you killed, and it is my duty to obey. Die well, stranger. qstr_So_much_blind_devoti|So much blind devotion. Maybe in your next life, you will make an outstanding puppy! qstr_You_look_like_a_wort|You look like a worthy opponent. Pray that you die during the battle, for I assure you, the fate of the prisoners will be far worse. qstr_Thank_you_for_lettin|Thank you for letting me know. I will remember that when you are dragged before me in chains! qstr_Prepare_yourself_to_|Prepare yourself to be judged in the name of Astraea, {playername}. Today, justice shall be done! qstr_Justice_has_nothing_|Justice has nothing to do with this, fool. Nothing. Let us get this over with. qstr_We_have_been_eager_t|We have been eager to meet you, {playername}. Can you already hear the void calling out for you? qstr_No_I_am_afraid_I_can|No, I am afraid I can't hear it over the sound of my blade baying for your blood! qstr_We_could_have_been_a|We could have been allies, fool! You have brought this upon yourself. qstr_Bring_it_on_chicken_|Bring it on, chicken knight! qstr_Your_death_will_brin|Your death will bring us one step closer to the final victory of the Ashenborn Empire. Take comfort in that. qstr_We_will_see_about_th|We will see about that. To arms! qstr_You_have_been_found_|You have been found guilty of being in league with the Snake Cult. Now face our wrath! qstr_Ridiculous!_I_harbor|Ridiculous! I harbor only hate for the Snake Cult. It just so happens that I loath your kind with equal intensity. qstr_And_so_the_hunt_comes|And so the hunt comes to an end. To arms! qstr_Come_then_lapdog!_Le|Come then, lapdog! Let us do battle! qstr_{playername}_the_Feu|{playername}, the Feuding Father begs an audience... qstr_I_am_afraid_he_will_|I am afraid he will have to wait. You can pass that on once I sent you to him! qstr_Did_you_really_think|Did you really think you could evade us? You have been marked, {playername}. Your life is forfeit. qstr_Pity_you_are_not_as_|Pity, you are not as worthy as The Beast to hunt, but your skulls will do nicely on our ships! qstr_The_only_skulls_that|The only skulls that are crakin' are yours! qstr_Stop_right_there_{pl|Stop right there, {playername}! Did you think you could actually escape the wrath of the {s5}?? qstr_At_last_we_meet_vagr|At last we meet, vagrant! Now you shall pay for your crimes against the {s5}! qstr_Greetings_{playernam|Greetings, {playername}. When I'm done with you poor lot and bring your head back to the {s5} chapterhouse, I'm sure they'll make me the next Grandmaster. qstr_A_glorious_battle_aw|A glorious battle awaits! The finest of the {s5} against the infamous {playername}! Good luck, for you shall sorely need it. qstr_Chased_down_like_a_r|Chased down like a rabbit, eh, {playername}? Let us teach you a painful lesson no one opposes the {s5} and lives! qstr__We_are_the_Jatu!_We| We are the Jatu! We salute you - may your death bring honor to my lance! qstr__HAZAH_Jatu!_Prepare| HAZAH Jatu! Prepare to Fight! Prepare to Die! qstr__Jatu!_Our_Lances_ar| Jatu! Our Lances are sharp! Our arms strong! Fear us.. and Perish! qstr__We_were_born_in_the| We were born in the saddle, but you will die in one! qstr_And_it_smells_as_if_|And it smells as if you died in your saddle! Draw Steel! qstr__We_will_hunt_you_dow| We will hunt you down! qstr_I_am_not_impressed!_|I am not impressed! Let's see how strong your bows really are! qstr__We_re_going_to_ride| We're going to ride you down! qstr_And_it_smells_as_if_y|And it smells as if you died in your saddle! Draw Steel! qstr_Ha!_It_looks_like_th|Ha! It looks like the battle at the Mettenheim capital once again!^It all ends in a massive rout, if you are curious, so keep your horse where you can see him! qstr_If_you_had_learned_h|If you had learned how to ride, you could have gotten a horse too. qstr_I_have_fought_many_b|I have fought many battles. Whole Snake Cult armies fear me. You are nothing but a bumbling upstart. qstr_Old_men_with_swords_|Old men with swords tend to frighten snakes, I'm sure. qstr_The_Witch_Boadice!_T|The Witch Boadice! The chase has ended! Sisters, to battle! qstr_Boadice_is_under_my_|Boadice is under my protection. The witchcraft you speak of is nothing but a deception for political ends. Your hunt ends here, but not in the way you expected. qstr_I_see_many_dead_men_|I see many dead men walking, commander. I may keep you alive long enough to witness how we cut down the weak survivors, for I am Verante Kruus of Veccavia and my sisters and I will sweep you apart! qstr_You_remind_me_of_som|You remind me of someone I knew. Quite a bitch, she was, but I taught her manners, just as I am going to teach you. qstr_Rufio_Vincente_de_Vi|Rufio Vincente de Villaviciosia at your service, friend, you must've seen the posters. Now kindly deliver your baggage and your fine equipment, or I will personally tear off your limbs, one by one, then beat you to death with them. qstr_You_foreign_outlaws_|You foreign outlaws are like flies on Pendor's wounds. I shall make an example of you for others to heed before they consider disembarking here. qstr_You_have_the_fleetin|You have the fleeting honor of meeting Rufio and his famous Tercio Villaviciosia. My bandoleros need some killing practice - you'll do just fine. qstr_I_am_{playername}_an|I am {playername} and this is Pendor, not Barclay. We kill for much less here. qstr_In_the_name_of_the_M|In the name of the Melitine Empire, surrender all your fiefs to the care of the Sebastokrator Kaspax! Failure to obey will be punished by confiscation and a particularly slow crucifixion. qstr_I_don_t_parley_with_|I don't parley with foreign invaders, I drive them away. qstr_Your_continued_insol|Your continued insolence, Pendorian, will not be tolerated. You'll learn to bow to your new Melitine masters or perish. qstr_I_am_{playername}_and|I am {playername} and this is Pendor, not Melitine. We kill for much less here. qstr__I_will_drink_from_y| I will drink from your skull! qstr__Today_the_gods_will| Today the gods will decide your fate! qstr__That_s_a_nice_head_| That's a nice head on your shoulders! qstr__Less_talking_more_r| Less talking, more raiding! qstr__I_will_crush_your_p| I will crush your people, drive them before me and hear the lamentation of your women! qstr___Come_face_me_on_th| Come face me on the field of battle. I will let my sword do my talking! qstr__I_am_going_to_take_| I am going to take my fist and ram it into your stomach, and rip out your god-cursed spine! qstr__When_this_battle_is| When this battle is over, I am going to desecrate your body, and then I am going to drink from your skull! qstr_Greetings_{playername|Greetings, {playername}. Be careful in your travels, our forests are dangerous. qstr_Well_met_friend_of_t|Well met, friend of the Noldor. Have you had the joy of killing Ebony Gauntlet brutes recently? qstr_Hail!_We_are_hunting|Hail! We are hunting for Jatu, stay close to us and we might seal our friendship with Jatu blood. qstr_Good_to_see_you_{pla|Good to see you, {playername}. Lord Faergwethanir spoke highly of you just yesterday. qstr_Hunting_down_forest_|Hunting down forest bandits is utterly boring. What a welcome surprise to meet such a civilized member of the human race as you in our forests, {playername}. qstr_Salinohaei_{playernam|Salinohaei, {playername}. Good thing I recognized you. Otherwise you would now lie in a ditch with an arrow piercing your heart. How do your people put it? Ah yes, old habits die hard. qstr_Adar_lir_Hieth!_It_i|Adar lir Hieth! It is good to see you, {playername}. qstr_{playername}_unafae_|{playername} unafae Mael, vi Drael vae lunor sivensi Nael! qstr_Relvir_niae_Jatue_ae|Relvir niae Jatue aeneluth vae Noldor valneori daneth. qstr__Hai!_Dreth_Ael_Nold| Hai! Dreth Ael Noldor! qstr__Bah!_Noldor_Draleri| Bah! Noldor Dralerion vae savensir luith Drae! Begone outlander! qstr__Hai!_Ael_vae_bandra| Hai! Ael vae bandrae? Bah! qstr__You_Humans_are_like| You Humans are like an infestation of maggots! qstr__Tell_me_Human_do_yo| Tell me Human, do you get tired of challenging us? As I get weary of putting you in your place! qstr__There_are_so_few_of| There are so few of you. And I was hoping that this would be interesting. Pity! qstr__You_are_not_welcome| You are not welcome here. Begone! qstr__Come..._join_the_sw| Come... join the sweet embrace of the sisters of eternity! qstr__Your_fame_runs_befo| Your fame runs before you {playername}, join us for dinner! qstr__Hail_great_{playern| Hail great {playername}, there is no need for alarm, come sit with us and be enlightened! qstr__Hail_and_well_met_f| Hail and well met friend. What say we... ah... er... oh to hell with it! Prepare to fight! qstr__Hmm_you_are_not_the| Hmm, you are not the type of encounter I was looking for, but with enough ale... well... hmm... maybe not. Draw your sword, swine! qstr__You!_Yeah_you!_What| You! Yeah you! What are you looking at? Are you making fun of me? I'll teach you to laugh! qstr__I_have_taken_a_vow_| I have taken a vow to pit my strength against the finest warriors of all of Pendor. Until I find them, I guess I'll settle for you. qstr__Well_well!_Just_loo| Well well! Just look what the cat dragged in! Care to test your arms? qstr__Ah!_Hey!_Hey!_A_lit| Ah! Hey! Hey! A little something to liven up our day troops! Lets have at it! qstr__I_have_sworn_to_con| I have sworn to conquer everyone I meet. You do not look like much of a challenge... but a vow is a vow. qstr__We_came_here_to_mak| We came here to make our fortunes. Looting your bodies will certainly aid us in that. qstr__It_won_t_do_much_fo| It won't do much for our prestige to fight you. But we can use the gold we receive for selling you! qstr__We_have_not_killed_| We have not killed any Pendorians for almost a day. Thank you for giving us an opportunity to kill more! qstr__We_of_Mettenheim_ne| We of Mettenheim never pass up a challenge. Are you ready to die today? qstr__Look_Girls_some_fre| Look Girls, some fresh candidates for gelding! Try to take all the men alive! qstr__You_challenge_the_V| You challenge the Veccavi, fool? You shall learn the error of your ways! qstr__You_risk_both_your_| You risk both your lives and your manhoods by challenging us, you know. Be warned! qstr_Men!_Another_Pendori|Men! Another Pendorian wishes to challenge us - let us show {reg63?him her} the valor of the Melitine soldiers! qstr_Have_you_ever_seen_t|Have you ever seen the charge of Melitine Griwbanars? Rarely has anyone seen it twice and lived. qstr_We_are_on_a_lookout_|We are on a lookout for suitable landing beaches and provisions. Stay clear and live. qstr_A_price_has_been_put|A price has been put on your head, and we are here to collect! qstr_You_have_made_powerf|You have made powerful enemies, friend. They pay well... too bad for you. qstr_You_look_pretty_good|You look pretty good... for a dead {reg63?man woman}! qstr_It_is_your_destiny_t|It is your destiny to end your days chained to the oars of a slave galley. It is my destiny to make a tidy profit putting you there. qstr__Hail_outland_scum._| Hail, outland scum. Today, at my hands, you shall greet the lord of death. qstr__How_opportune_that_| How opportune that we meet here today - the vultures who follow me are hungry. qstr__We_have_come_to_plu| We have come to plunder this land! Stand aside or die! qstr__If_you_must_die_thi| If you must die this day outlander, keep your sword in your hand to prove you had a warriors death! qstr__May_your_death_be_g| May your death be glorious! qstr__We_have_come_to_del| We have come to deliver the salvation from the mistress! Stand aside or die! qstr__You_look_like_a_wor| You look like a worthy sacrifice to our beloved mistress! qstr__So_YOU_are_the_snak| So YOU are the snake hater? You look like food to me! qstr_Snakes..._I_hate_sna|Snakes... I hate snakes... except for belts and boots... which are you? qstr_I_promise_that_I_wil|I promise that I will burn every last snake I can find. qstr__We_are_taking_back_| We are taking back what you nobles have stolen from us! qstr__Get_{reg63?him her}| Get {reg63?him her} Lads! Hang {reg63?him her} from that oak over there as a message to all the highborns that we have had enough! qstr__At_{reg63?him her}_| At {reg63?him her} lads! Strip {reg63?his her} body and feed it to the dogs! qstr__We_are_taking_back_t| We are taking back the land for the people! hic ! qstr__You_got_ale?_We_are| You got ale? We are running low and ya know.. can't run an army without ale! qstr__Wanna_drink?_Or_may| Wanna drink? Or maybe you want to fight sober? qstr__Thank_you_{reg63?m_| Thank you {reg63?m'lord m'Lady}, we will be your most loyal subjects! qstr__Thank_you_{reg63?m_l| Thank you {reg63?m'lord m'Lady}, take no offense, but we are expected elsewhere. qstr_we_have_made_very_li|we have made very little progress so far qstr_we_have_succeeded_in|we have succeeded in gaining some ground, but we still have a long way to go qstr_we_have_become_a_sig|we have become a significant force, and we have an even chance of victory qstr_we_are_winning_the_w|we are winning the war, but our enemies are still holding on. qstr_we_are_on_the_verge_|we are on the verge of victory. The remaining enemies pose no threat, but we still need to hunt them down. qstr_My_weapon_slot_upgra|My weapon slot upgrades are as follows ^{s15} qstr_Is_this_satisfactory|Is this satisfactory? qstr_Select_the_type_of_i|Select the type of item for slot {reg1}. qstr_This_companion_will_|This companion will now be placed at the last place in the party each time a battle starts. qstr_husband|husband qstr_brother|brother qstr_father|father qstr__{s12}_were_hired_by| {s12} were hired by {reg63?King Queen} {playername}! qstr_{s11}_is_upset.|{s11} is upset. qstr_{s12}_is_upset.|{s12} is upset. qstr_It_is_good_to_have_a|It is good to have a trusted companion. qstr_It_is_good_to_know_t|It is good to know that you two are getting along so well. qstr_Excellent_news_I_was|Excellent news, I was worried that there would be bickering. qstr_That_is_good_to_hear|That is good to hear. qstr_It_is_good_that_some|It is good that someone has your back. qstr_I_am_glad_you_approv|I am glad you approve and get along so well. qstr_{playername}_when_we|{playername}, when we started our long walk, few people had the courage to support me. And fewer still would be willing to put their lives at risk for my cause. But you didn't hesitate for a moment in throwing yourself at my enemies. We have gone through a lot together, and there were times I came close to losing all hope. But with God's help, we prevailed. It is now time for me to leave your company and take what's rightfully mine. From now on, I will carry out the great responsibility of ruling {s3}. There still lie many challanges ahead and I count on your help in overcoming those. And of course, you will always remain as my foremost vassal. qstr_Here_are_the_results|Here are the results of the physical training qstr_Strength|Strength qstr_Agility|Agility qstr_{s14}^__Increased_th|{s14}^- Increased their {s15} by {reg1} to {reg2} qstr_I_am_sorry_there_wer|I am sorry, there were no changes to their Strength and Agility. qstr_Here_s_what_happened|Here's what happened with the weapon proficiencies qstr_One_handed|One-handed qstr_Two_handed|Two-handed qstr_Polearm|Polearm qstr_Archery|Archery qstr_Throwing|Throwing qstr_Firearm|Firearm qstr_{s14}^__{s15}_profic|{s14}^- {s15} proficiency increased by {reg1} to {reg2} qstr_I_am_sorry_there_were|I am sorry, there were no changes to their weapon proficiencies. qstr_The_skills_were_incr|The skills were increased as follows qstr_Horse_archery|Horse archery qstr_Riding|Riding qstr_Athletics|Athletics qstr_Power_Draw|Power Draw qstr_Power_Throw|Power Throw qstr_Power_Strike|Power Strike qstr_Ironflesh|Ironflesh qstr_{s14}^__{s15}_skill_|{s14}^- {s15} skill increased by {reg1} to {reg2} qstr_I_am_sorry_there_were_|I am sorry, there were no changes to their skills. qstr_Find_and_speak_with_{|Find and speak with {s3} of {s4} to give him your oath of homage. qstr__We_will_of_course_n| We will of course need to wait until the realm is no longer on campaign. qstr_^^_The_defeated_lord|^^(The defeated lord genuinely admires both you and your kingdom) qstr_^^_You_have_a_feelin|^^(You have a feeling that the defeated lord almost likes your kingdom) qstr_^^_The_defeated_lord_|^^(The defeated lord eyes you cautiously) qstr_^^_The_defeated_lord_l|^^(The defeated lord looks at you hatefully) qstr_I_am_{s4}_the_ruler_|I am {s4}, the ruler of {s6} qstr_I_am_{s4}_a_vassal_o|I am {s4}, a vassal of {s6} qstr_{s9}{reg5?_and_the_l|{s9}{reg5? and the lord of {s8}. . qstr_You_have_decided_whi|You have decided which of the suspects is guilty and now it is time to confront the murderer. qstr_You_have_wrongfully_|You have wrongfully accused {s60}, talk to the Ghost Lady again. qstr__{s49}_{s50}| {s49} {s50} qstr_{s13}_asked_you_to_g|{s13} asked you to gather {reg3} heads of cattle and deliver them back to him. qstr_{s9}_asked_you_to_sc|{s9} asked you to scout {s13}, {s14} and {s15}, then report back. qstr_shall_we|shall we qstr_you|you qstr_You_are_challenging_|You are challenging me to a duel? How droll! As you wish, {playername}, it will be good sport to bash your head in. qstr_{s16}_and_{s17}|{s16} and {s17} qstr_Very_well_I_will_acc|Very well, I will accept you back into my ranks, if you're ready to swear your solemn oath once more. qstr_A_pardon_will_only_b|A pardon will only be possible if you are willing to cede {s17} to me. Do you agree to my terms? qstr_No._There_is_no_chan|No. There is no chance of peace between us, I am not interested. qstr_{reg36}x_{s0}_have_jo|{reg36}x {s0} have joined your party. You have noticed Kaverra's smile. Deadly one ... qstr_{reg36}x_{s0}_have_joi|{reg36}x {s0} have joined your party. qstr__Perhaps_but_I_prefe| Perhaps, but I prefer not to spread gossip. qstr__I_am_a_prisoner_how| I am a prisoner, how could I possibly know of any news? qstr_I_would_even_pay_you|I would even pay you some extra, but I don't have any gold with me at the moment. Do have a deal? qstr_I_am_even_willing_to|I am even willing to pay you {reg61} denars in addition! So, is this a deal? qstr_Our_marshal_{s1}|Our marshal, {s1} qstr_{s11}_and_{s12}|{s11} and {s12} qstr_We_are_not_at_war_wi|We are not at war with anyone. qstr_We_are_at_war_with_{|We are at war with {s12}. qstr_go_on_the_offensive_|go on the offensive now. qstr_act_to_defend_our_la|act to defend our lands. qstr_take_more_time_to_ga|take more time to gather the army. qstr_nowhere|nowhere qstr_I_accept_oaths_only_|I accept oaths only from those I can trust to keep them, {playername}. qstr_I_accept_oaths_only_f|I accept oaths only from those who have no stolen fiefs, {playername}. qstr_You_promised_to_help|You promised to help {s13} claim the throne of {s14}. qstr_What_do_you_say_to_e|What do you say to entering the service of {s9} as a mercenary captain? I have no doubt that you would be up to the task. qstr_{s9}_asked_you_to_ta|{s9} asked you to take a message to {s13}. {s13} was believed to be at {s4} when you were given this quest. qstr_{s9}_asked_you_to_tak|{s9} asked you to take a message to {s13} of {s15}. {s13} was believed to be at {s4} when you were given this quest. qstr_{s11}_asked_you_to_e|{s11} asked you to escort his {s17} {s13} to {s14}. qstr_{s13}_asked_you_to_d|{s13} asked you to deal with the bandits who are occupying the village of {s15} and then report back to him. qstr_{s9}_asked_you_to_ra|{s9} asked you to raise {reg1} {s14} and bring them to him. qstr_{s9}_asked_you_to_co|{s9} asked you to collect taxes from {s3}. He offered to leave you one-fifth of all the money you collect there. qstr_{s9}_asked_you_to_hu|{s9} asked you to hunt down a fugitive named {s4}. He is currently believed to be at {s3}. qstr_{s9}_asked_you_to_as|{s9} asked you to assassinate a local merchant at {s3}. qstr_{s9}_has_asked_you_t|{s9} has asked you to meet with a spy in {s13}. qstr_{s11}_asked_you_to_f|{s11} asked you to follow the spy that will leave {s12}. Be careful not to let the spy see you on the way, or he may get suspicious and turn back. Once the spy meets with his accomplice, you are to capture them and bring them back to {s11}. qstr_{s11}_asked_you_to_c|{s11} asked you to capture a lord from {s13}, any lord, and then drag your victim back to {s11} for safekeeping. qstr_{s9}_asked_you_to_le|{s9} asked you to lend your companion {s3} to him for a week. qstr_{s9}_asked_you_to_col|{s9} asked you to collect the debt of {reg4} denars {s3} owes to him. {s3} was at {s4} when you were given this quest. qstr_{s11}_gave_you_a_fak|{s11} gave you a fake letter to fool {s13} into banishing his vassal {s16}. You are to go near {s14}, give the letter to one of your {s15} and send him into the town as a messenger, believing his orders to be genuine. qstr_{s9}_has_requested_y|{s9} has requested you to bring him {reg1} {s3} as prisoners. qstr_Lend_your_experience|Lend your experienced surgeon {s3} to {s1}. qstr_Then_take_it_with_my|Then take it, with my eternal thanks. You are a noble {reg63?man woman}. I will never forget that you helped me in my time of need. qstr_Forgive_me_{playerna|Forgive me, {playername}, but I must insist you accept it. The money means little to me, and I owe you so much. Here, take it, and let us speak no more of this. qstr_{playername}_what_a_|{playername}, what a dear {reg63?man woman} you are, but I will not allow you to refuse this. I owe you far more than I can say, and I am sure you can put this money to far better use than I. qstr_{s11}_asked_you_to_r|{s11} asked you to rescue her {s17}, {s13}, from {s14} by switching clothes and taking his place in prison. qstr_{s11}_asked_you_to_re|{s11} asked you to rescue her {s17}, {s13}, from {s14}. qstr_{s11}_asked_you_to_d|{s11} asked you to deliver a message to {s13}, who is imprisoned at {s14}. qstr_You_agreed_to_challe|You agreed to challenge {s13} to defend {s11}'s honor. qstr_{s5}__Persuasion_str|{s5} (Persuasion strength {reg5}) qstr_Persuasion_Attempt|Persuasion Attempt qstr_purchase_{s10}|purchase {s10} qstr_replace_the_{s9}_wit|replace the {s9} with {s10} qstr_Your_entire_party_is|Your entire party is happier. qstr_Do_NOT_train_garriso|Do NOT train garrison. qstr_Start_training_garri|Start training garrison. qstr_{reg8?{reg8} no}_oth|{reg8?{reg8} no} other {s14} order{reg7?s } currently established, {reg63?m'Lord m'Lady} qstr_You_can_train_a_^{s7|You can train a ^{s7}^and {s8}^You have {reg29} Prestige available and with an Honor of {reg4},^Knight Honor troops will cost {reg2} Prestige, while Sergeant troops will cost {reg3} Prestige. qstr_Order_of_the_Dragon|Order of the Dragon qstr_Order_of_the_Lion|Order of the Lion qstr_Immortals_Chapter|Immortals Chapter qstr_Windriders_Chapter|Windriders Chapter qstr_Valkyrie_Sisterhood|Valkyrie Sisterhood qstr_Order_of_the_Griffon|Order of the Griffon qstr_Order_of_the_Falcon|Order of the Falcon qstr_Order_of_the_Raven_S|Order of the Raven Spear qstr_Order_of_the_Radiant|Order of the Radiant Cross qstr_Order_of_the_Clarion|Order of the Clarion Call qstr_Order_of_the_Dawn|Order of the Dawn qstr_Order_of_the_Ebony_G|Order of the Ebony Gauntlet qstr_Order_of_the_Shadow_|Order of the Shadow Legion qstr_Order_of_the_Silverm|Order of the Silvermist Rangers qstr_Order_of_Eventide|Order of Eventide qstr_Order_of_the_Phoenix|Order of the Phoenix qstr_Order_of_the_Shadow_W|Order of the Shadow Wolves qstr_Order_of_the_Scorpio|Order of the Scorpion Assassins qstr_Order_of_the_Kraken_|Order of the Kraken Cultists qstr_{s9}__from_{s8}_|{s9} (from {s8}) qstr_Your_whole_party_is_|Your whole party is happier. qstr__You_begin_entertain| You begin entertaining in the Tavern and receive {reg1} gold. qstr_{s54}|{s54} qstr_Quigfen_of_Laria_ask|Quigfen of Laria asked you to destroy the marauding Jatu army in the Laria woods. qstr__{reg25}x_Noldor_War| {reg25}x Noldor Warrior have joined your party. qstr__{reg26}x_Noldor_Ran| {reg26}x Noldor Ranger have joined your party. qstr__{reg27}x_Noldor_Mai| {reg27}x Noldor Maiden Ranger have joined your party. qstr__{reg28}x_Noldor_Nob| {reg28}x Noldor Noble have joined your party. qstr__{reg29}x_Noldor_Twi| {reg29}x Noldor Twilight Knight have joined your party. qstr__The_Goddess_of_Fate| The Goddess of Fate smiles upon you, my friend! In a recent northern raid, my colleagues managed to capture {reg7} Bearclaw Berserkers that I might be willing to sell to you for {reg41} denars. qstr__This_must_be_your_l| This must be your lucky day, my friend! In a recent Northern trip, I purchased {reg7} Ravenstern Highlanders that I might be willing to sell them to you for {reg41} denars. qstr__This_must_be_your_lu| This must be your lucky day, my friend! In a recent Southern trip, I purchased {reg7} Omen Seekers from a Singalian raiding party. I would be willing to sell them to you for {reg41} denars. qstr__This_may_be_your_lu| This may be your lucky day, friend. I have {reg7} warriors from distant Melitine that I am trying to unload. They will follow you for {reg41} denars. qstr__It_seems_that_I_hav| It seems that I have too many laborers on my hands, and no way to feed them. If you are interested, I have {reg7} Refugees that would be happy to exchange their current lot to serve you for {reg41} denars. qstr__Unfortunately_I_hav| Unfortunately I have been stuck with some prisoners who are not fitting as pleasure slaves and not worth much else unless it be to bash my brains in at the first opportunity. If you are interested, I have {reg7} Maiden Scouts that would be happy to exchange their current lot to serve you for {reg41} denars. qstr__My_bad_luck_has_sad| My bad luck has saddled me with a small company of {reg7} Singalian Foreign Spearmen who are in my employ. Due to some bad business ventures, I cannot pay them. For {reg41} denars, I can order them to follow you. Interested? qstr__My_bad_luck_has_sadd| My bad luck has saddled me with a small company of {reg7} Barclay Aventuriers, who are in my employ. Due to some bad business ventures, I cannot pay them. For {reg41} denars, I can order them to follow you. Are you interested? qstr__This_must_be_your_luc| This must be your lucky day! I employ {reg7} formidable soldiers from distant Mettenheim, but I don't need them anymore. For {reg41} denars, I can order them to follow you. Interested? qstr__Through_some_shall_| Through some, shall we say, sub-optimal business decisions, I have {reg7} armed Squires, that I am unable to neither ransom nor feed. For {reg41} gold, I am sure they would leave their current situation and serve you. Do we have a deal? qstr__My_bad_luck_has_saddl| My bad luck has saddled me with a small company of {reg7} Bounty Hunters who are in my employ. Due to unforseen events, I am unable to pay them. For {reg41} denars, I can order them into your service. Is this of interest to you? qstr__My_bad_luck_just_ha| My bad luck just has no end. I have tried to ransom a good fellow, {s1} ,who had some misfortune on the road. The Order refused to pay a ransom and he certainly is worth more than a Galley Slave. Perhaps for {reg41} denars you could take him off my hands. I am sure he would follow you in your journey. qstr__Should_my_bad_luck_| Should my bad luck continue, I will be out of business. I recently acquired a fellow who was captured and it seems that he is some sort of outcast as his people are not willing to ransom him. He is fairly dangerous, I must warn you. He is an elf, you see, and they can be... unpredictable. We have a deal. He gets half of the gold that I sell him for as long as he is able to fight. He is some kind of tracker I think, maybe a warrior, it is hard to tell. Would you be interested in taking him into your company and paying me {reg41} for my trouble? qstr__It_has_been_my_misf| It has been my misfortune to have recently captured {reg7} Maiden Adventurers as they tried to free one of their friends from an associate's slave galley. While these Maidens could have had possible futures as pleasure slaves, their martial training makes them much too dangerous for so delicate a role. Perhaps you can take them in, and put their aggressive tendencies to more constructive work for, say, {reg41} denars? qstr__No_I_have_no_room_i| No, I have no room in my party. qstr__No_I_am_not_interes| No, I am not interested. qstr_{reg34}_Mercenaries_|{reg34} Mercenaries have joined your party. qstr__Search_Rane_for_a_h| Search Rane for a hidden chest or cache of treasure. qstr__Search_Valonbray_fo| Search Valonbray for a hidden chest or cache of treasure qstr__Search_for_a_bandit| Search for a bandit treasure cache near {s9}! qstr__You_work_several_ho| You work several hours tending to your patient and are paid {reg1} denars for your trouble. qstr_a_hidden_outpost_far|a hidden outpost far from here qstr_It_just_so_happens_I|It just so happens I outfit many lords, many of whom wear regal-like adornments. I also happen to be one of the finest seamstresses in the entire land. For a small price I can fashion you a glorious cape to match your armor. qstr_Well_as_it_so_happen|Well, as it so happens, bandits or those rapscallion Red Brotherhood have been sacking caravans from merchants I purchase silk from. If it causes you no worry, if you are interested, would you be willing to part ways with your cape so I may complete other orders? I would pay you for your troubles of course. Considering my talents, if you decide to change your mind after our transaction, I should be able to form you another cape with previous ones you have sold to me. qstr_I_have_already_shown|I have already shown you the location of the mines of Al-Aziz, there is nothing else I have to trade to you besides my books! qstr_I_can_show_you_where|I can show you where the hidden mines of Al-Aziz are located in exchange for a Large Pouch of Diamonds.^ I will show you on your map so you can enter and explore it. qstr_Oh!_Yes_that_s_right|Oh! Yes, that's right. Too much strong drink has affected my memory. Who are you again? qstr_I_do_not_have_such_a|I do not have such a gems to trade. qstr_No_I_am_not_interest|No, I am not interested in that map at the moment. qstr__You_have_discovered| You have discovered the hidden location of Al-Aziz! qstr_^Unfortunately_after|^Unfortunately, after three uses of any combination, these wondrous alchemical marvels will lose their potency on you and their effects are halved. qstr__Your_Strength_Agili| Your Strength, Agility and Charisma have increased by {reg2}. qstr__Your_weapon_profici| Your weapon proficiencies have increased by {reg3}. qstr__Your_Intelligence_h| Your Intelligence has been increased by {reg2}. qstr__{s5}_s_Strength_Agi| {s5}'s Strength, Agility and Charisma have increased!. qstr__{s5}_s_Intelligence| {s5}'s Intelligence has increased!. qstr__{s5}_s_weapon_profi| {s5}'s weapon proficiencies has increased!. qstr_The_scribe_asked_you|The scribe asked you to investigate the old tale of the lost {s54}'s castle. qstr_Speak_with_the_villa|Speak with the village elder to find out more. qstr_Vorador_further_sugg|Vorador further suggested the valley is located in the central region of Pendor, but at the same time is quite remote, which in turn not many people know about its existence. It seems to be a good place to establish a small permanent base. qstr_The_valley_need_some|The valley need some work to make it more hospitable. Skilled manpower needs to be organized and {s54} seems to be a good place to start. qstr_{s16}_They_also_say_|{s16} They also say she is renowned for her beauty. qstr_A_villager_from_{s7}|A villager from {s7} begged you to save their village from the bandits that took refuge there. qstr_If_ye_be_looking_for|If ye be looking for Manhunters, {reg63?sir madam}. {reg3?Me and {reg4?{reg3} of my mates one of my mates} are I am} looking for a capable leader. qstr_Well_met_my_{reg63?L|Well met my {reg63?Lord Lady}. If you are looking for some Warriors then look no further! {reg3?I and {reg4?{reg3} of my comrades one of my comrades} are I am} looking for good pay and the chance to use {reg3?our spears my spear} to make some coin. qstr_Well_met_my_{reg63?Lo|Well met my {reg63?Lord Lady}. {reg3?I and {reg4?{reg3} of my friends one of my friends} are I am} looking for adventure and a capable Captain to provide it. qstr_Aye_{reg63?Lord Lady|Aye {reg63?Lord Lady}. {reg3?I and {reg4?{reg3} of my axe brothers one of my axebrothers} are I am} looking for a Jarl to fill {reg3?our bellies my belly} with wine and our pockets with gold. qstr_We_are_Jatu_{reg63?L|We are Jatu {reg63?Lord Lady}. {reg3?I and {reg4?{reg3} of my Hunt Brothers one of my Hunt Brothers} are I am} looking for a Ride Master to lead {reg3?our lances my lance} to glory. qstr_Well_met_{reg63?Lord|Well met {reg63?Lord Lady} Eorl. {reg3?I and {reg4?{reg3} of my Highland Brothers one of my Highland Brothers} are I am} seeking to serve a captain who is worthy of commanding {reg3?our my} steel. qstr_Aya_good_{reg63?Lord|Aya good {reg63?Lord Lady}. {reg3?I and {reg4?{reg3} of my mates one of my mates} are I am} looking to improve our lot in life. {reg3?We I}'d gladly follow you if you gave {reg3?us me} a chance. qstr_Hail_good_{reg63?Lor|Hail good {reg63?Lord Lady}. {reg3?I and {reg4?{reg3} of my sisters one of my sisters} are I am} looking to serve a capable Captain. qstr_Hai_{reg63?Lord Lady|Hai {reg63?Lord Lady} Captain! {reg3?I and {reg4?{reg3} of my companions one of my companions} are I am} looking to serve under a renowned adventurer who can lead {reg3?us me} to glory in these strange lands. qstr_Salute_{reg63?Lord L|Salute {reg63?Lord Lady} Captain! {reg3?I and {reg4?{reg3} of my sisters one of my sisters} are I am} looking to follow a worthy captain so {reg3?we I} may earn enough to purchase {reg3?our my} bed thralls. qstr_Oi!_Sein_Captain!_{r|Oi! Sein Captain! {reg3?I and {reg4?{reg3} of my free brothers one of my free brothers} are I am} looking to follow a charismatic and, shall we say, profitable captain! {reg3?We I} seek to use {reg3?our my} prowess to earn gold for wine, women and song! qstr_Salutations_camarada|Salutations camarada! {reg3?I and {reg4?{reg3} of my fellow soldats one of my fellow soldat} are I am} looking to join a party of thrill-seeking adventurers and to follow a cunning commandant! Whom {reg3?we I} hope can follow an old saying from Barclay Conquest, Glory, and Gold! qstr_Do_you_have_a_need_f|Do you have a need for hired swords, {reg63?sir madam}. {reg3?Me and {reg4?{reg3} of my mates one of my mates} are I am} looking for a captain. qstr_You_chose_well_{reg6|You chose well, {reg63?sir madam}. My lads know how to keep their word and earn their pay. qstr_Well_done_{reg63?sir|Well done, {reg63?sir madam}. Keep the money and wine coming our way, and there's no foe in Pendor you need fear. qstr_We_are_at_your_servi|We are at your service, {reg63?sir madam}. Point us in the direction of battle, and we'll do the rest. qstr_current_relations_wi|current relations with town {reg40} qstr_The_Guildmaster_of_{|The Guildmaster of {s13} has asked you to deal with looters in the surrounding countryside. qstr_{s9}_of_{s3}_asked_y|{s9} of {s3} asked you to deliver {reg5} units of {s6} to the tavern in {s4} in 7 days. qstr_Escort_the_merchant_|Escort the merchant caravan to the town of {s8}. qstr_Merchant_{s9}_of_{s4|Merchant {s9} of {s4} asked you to hunt down the troublesome bandits in the vicinity of the town. qstr_Guildmaster_of_{s4}_|Guildmaster of {s4} gave you {reg12} denars to pay the ransom of a girl kidnapped by bandits. You are to meet the bandits near {s3} and pay them the ransom fee. After that you are to bring the girl back to {s4}. qstr_Guildmaster_of_{s4}_p|Guildmaster of {s4} promised you {reg12} denars if you can make sure that {s12} and {s13} no longer pose a threat to a peace settlement between {s15} and {s14}. In order to do that, you must either convince them or make sure they fall captive and remain so until a peace agreement is made. qstr_The_Guildmaster_of_{s|The Guildmaster of {s14} has asked you to deal with a group of bandits terrorizing the streets of {s14}. They only come out at night, and only attack lone travelers on the streets. qstr_Guildmaster_of_{s10}|Guildmaster of {s10} asked you to move a cattle herd to {s13}. You will earn {reg8} denars in return. qstr_Pippa|Pippa qstr_Daisy|Daisy qstr_Betsy|Betsy qstr_Princess|Princess qstr_{s5}|{s5} qstr_He_is_not_commanding|He is not commanding any men at the moment. qstr_He_currently_command|He currently commands {reg0} men{reg1?, of which around {reg1} are wounded }. qstr_{s1}_militia_patrol|{s1} militia patrol qstr_There_is_no_castle_n|There is no castle next to {s54}, but the village elder mentioned old ruins located near the source of the local river, nestled into a very old mountain pass. qstr_You_have_hired_{s2}_|You have hired {s2}, a skilled builder, who should be able to help you with construction. Meet him at {s54} during daytime. qstr_In_order_to_make_{s5|In order to make {s54} more hospitable, {s2} would need 3 Sumpter Horses, 3 packs of Tools, 5 pieces of Dried Meat and 1 barrel of Ale. qstr_You_have_provided_re|You have provided required supplies. Organize necessary workforce (20 {s2}), then speak with the builder. qstr_The_construction_is_|The construction is in progress. Return after two weeks. qstr_{reg63?Sir Madam}_as|{reg63?Sir Madam}, as you know we don't have any available cells or jail to keep prisoners in this camp. Food and guards will be a problem as well. I have a few men that I hired, but they scout the nearby region looking for enemies, keeping the area safe. In light of that I will have to release any prisoners you drop off.^^What else can I do for you? qstr_What_can_I_do_for_yo|What can I do for you, {reg63?sir madam}? qstr_Hidden_Base _{s3}_wa|Hidden Base {s3} was appointed as a horse master. qstr_Of_course_{reg63?sir|Of course {reg63?sir madam}. In case you have missed it - the garrison is full. qstr_Of_course_{reg63?sir |Of course {reg63?sir madam}. In case you have missed it - there is still some spare room for more soldiers. As of right now we stand at {reg34} strong. We can garrison more for {reg33} in total. qstr_Before_you_do_{reg63|Before you do, {reg63?sir madam}, you should know that garrison is getting angry. Garrison morale is decreasing rapidly and tension between soldiers are raising. All of that is happening because this place is overcrowded. I think that desertions, even deadly brawls, are only the matter of time. ^^Currently {reg34} are stationed here, but this place can support only {reg33}. qstr_Standard_round_shoul|Standard round should be enough. (100% HP) qstr_Let_them_have_a_bit_|Let them have a bit more fun! (500% HP) qstr_I_d_like_a_long_figh|I'd like a long fight! (1000% HP) qstr_Otherwise |Otherwise qstr___It_would_be_good_t|- It would be good to have a blacksmith here qstr_{s2}^^{s3}|{s2}^^{s3} qstr___We_could_make_a_bi|- We could make a bit more room for your soldiers qstr___A_designated_perso|- A designated person who could take care of the horses would be very valuable. qstr_Hidden_Base _{s4}_wa|Hidden Base {s4} was appointed as a blacksmith. qstr_Hidden_Base _troops_|Hidden Base troops capacity increased by 50. qstr_Bring_one_of_the_{s4|Bring one of the {s4} to the camp master. qstr_Blacksmith_{s54}_has|Blacksmith {s54} has found a unique horse armor - find a steed worthy to wear it. qstr_Visit_the_old_Pendor|Visit the old Pendor capital and try to find out more about what breed could wear it. qstr_{reg1}_days_time|{reg1} days time qstr_1_day_time|1 day time qstr_The_horse_looks_at_y|The horse looks at you with an unexplainable mystical bond. qstr_Horse_and_barding_sh|Horse and barding should be ready within two weeks. qstr_What_item?|What item? qstr_I_am_a_blacksmith_an|I am a blacksmith and don't know how to deal with this type of item. Maybe Derafsh will be able to help you. qstr_I_am_a_blacksmith_and|I am a blacksmith and don't know how to deal with this type of item. You may need to ask someone with horse knowledge. qstr_I_am_just_an_apprent|I am just an apprentice, I don't have the necessary skills to improve this item any further. qstr__I_have_to_add_one_d| I have to add one day as it is in a really poor condition. qstr__I_would_need_an_ext| I would need an extra day - armors require more work. qstr__I_am_still_not_too_| I am still not too confident working with this new type of weapon and I will have to be very careful. qstr_Your_{s6}_should_be_|Your {s6} should be ready within {reg1} days.{s3}{s4}{s5} qstr_within_{reg1}_more_d|within {reg1} more days qstr_within_1_day|within 1 day qstr_What_horse_are_you_t|What horse are you talking about? qstr_I_am_busy_enough_tak|I am busy enough taking care about all these animals. Maybe Harold will be able to help you. qstr_I_can_help_you_only_|I can help you only with horses. You will have to find someone who can work a forge. qstr_This_animal_looks_he|This animal looks healthy to me. You would need one of the Jatu horse masters to train it further. Problem is they won't work for outsiders. qstr__I_have_to_add_5_day| I have to add 5 days as this horse is looking very unwell. qstr__I_have_dealt_with_J| I have dealt with Jatu horses since I was a child. I have learned few tricks to make them recover faster. qstr__This_type_of_mount_| This type of mount is new for me and have to deal with it carefully. qstr_You_should_be_able_t|You should be able to ride this {s6} in the next {reg1} days.{s3}{s4}{s5} qstr_Commander_everything|Commander, everything is safe and secured. qstr_Scouts_have_reported|Scouts have reported that there are no enemies nearby. qstr_Can_t_talk._I_am_on_|Can't talk. I am on duty, {reg63?sir madam}. qstr_We_are_working_hard_|We are working hard {reg63?sir madam}. qstr_No_time_to_talk_{reg|No time to talk {reg63?sir madam}. qstr_I_better_be_getting_|I better be getting paid for this. qstr_The_elder_of_the_vil|The elder of the village of {s3} asked you to bring them {reg5} packs of grain. qstr_The_elder_of_the_vill|The elder of the village of {s13} asked you to train {reg5} peasants to fight against local bandits. qstr_The_elder_of_the_villa|The elder of the village of {s3} asked you to bring them {reg5} heads of cattle. qstr_The_elder_of_the_villag|The elder of the village of {s3} asked you to rescue his daughter from the clutches of {s5}. qstr_The_elder_of_the_village|The elder of the village of {s5} asked you to escort a trading party to {s3}. qstr_{s1}_Trading_Party|{s1} Trading Party qstr_Red_Brotherhood_Ambu|Red Brotherhood Ambush Party qstr_{s16}_and_{s15}|{s16} and {s15} qstr_I_can_smell_a_fat_pu|I can smell a fat purse a mile away. Methinks yours could do with some lightening, eh? qstr_Why_it_be_another_tr|Why, it be another traveller, chance met upon the road! I should warn you, country here's a mite dangerous for a good {reg63?fellow woman} like you. But for a small donation my boys and I'll make sure you get rightways to your destination, eh? qstr_Well_well_look_at_th|Well well, look at this! You'd best start coughing up some silver, friend, or me and my boys'll have to break you. qstr_There_s_a_toll_for_p|There's a toll for passin' through this land, payable to us, so if you don't mind we'll just be collectin' our due from your purse... qstr_Another_fool_come_to|Another fool come to throw {reg63?him her}self on my weapon, eh? Fine..let us draw blood! qstr_We_re_not_afraid_of_|We're not afraid of you, {reg63?sirrah wench}. Time to bust some heads! qstr_That_was_a_mistake._|That was a mistake. Now I'm going to have to make your death long and painful. qstr_Brave_words._Let_s_s|Brave words. Let's see you back them up with deeds, cur! qstr_Bandits_like_you_nev|Bandits like you never live long enough to learn! qstr_Congratulations_you_|Congratulations, you have found an Easter Egg! qstr_...or_perhaps_if_you|...or perhaps if you are inclined, I would ask, since we are friends, that you allow me to serve you as your vassal. qstr_...I_see_that_you_ar|...I see that you are looking at my weapon, you knave. Set me free and I will give it to you. qstr_Very_well_friend_I_w|Very well friend, I will accept your Oath of Fealty. qstr_You_have_bought_a_ve|You have bought a very rare Pendor Royal Steed, whose ancestors were used by Pendor kings. Speak to the blacksmith. qstr_You_have_found_a_ver|You have found a very rare Pendor Royal Steed in Sarleon. The merchant asks for Medium Pouch of Diamonds in exchange. qstr_A_{s5}?_Well..._Yes_|A {s5}? Well... Yes, I suppose it is. What a strange thing to ask. qstr_Eh?_No_it_most_certa|Eh? No, it most certainly is not a {s5}. I'd start questioning my eyesight if I were you. qstr_This_is_the_{reg4?to|This is the {reg4?town village} of {s5}, {reg63?sir madam}. qstr_{s6}_Our_{reg4?town |{s6} Our {reg4?town village} and the surrounding lands belong to you of course, my {reg63?lord lady}. qstr_{s6}_Our_{reg4?town v|{s6} Our {reg4?town village} and the surrounding lands belong to {s7} of {s8}. qstr_{s3}_and_{s5}|{s3} and {s5} qstr_{reg20?We_mostly_pro|{reg20?We mostly produce {s5} here We don't produce much here these days}. If you would like to learn more, you can speak with our {reg4?guildmaster village elder}. He is nearby, right over there. qstr_Question_travelers_i|Question travelers in taverns for clues about recent Snake Cult activity. qstr_Find_and_destroy_the|Find and destroy the Snake Cult stronghold near {s8}. qstr_{playername}|{playername} qstr_honored_Founder|honored Founder qstr_dear_{reg63?brother |dear {reg63?brother sister} qstr_The_Lazy_POP_Develop|The Lazy POP Developers qstr_{s6}_and_{s7}|{s6} and {s7} qstr_{s6}_and_any_{s7}_to|{s6}, and any {s7}, too qstr_{s6}|{s6} qstr_The_{s9}_asked_you_t|The {s9} asked you to hunt down {s8} parties, while achieving a rating of {reg4} or more. qstr_Current_progress _0/|Current progress 0/{reg4}. qstr_You_received_a_{s11}|You received a {s11}! qstr_You_received_{s11}!|You received {s11}! qstr_{s11}_joined_your_pa|{s11} joined your party! qstr_The_{s9}_asked_you_to|The {s9} asked you to win the {s8} tournament for the glory of their Order. qstr_The_{s9}_asked_you_to_|The {s9} asked you to win {reg8} renown for the glory of their Order, using only Order troops. No hiring, recruiting or rescuing prisoners is possible for the duration of this task.^You will get back your old troops once the task is complete. qstr_Renown_earned_so_far |Renown earned so far 0. qstr_Rival_Patrol|Rival Patrol qstr_The_{s11}_asked_you_|The {s11} asked you to defeat the {s8} patrol in the vicinity of {s10}. qstr_Greetings_{reg63?Kin|Greetings, {reg63?King Queen} {playername}.^I am Kapitan Gerhart and this company is called The Freybrueder. We hail from Mettenheim and are known as the best disciplined mercenary company gold can persuade into service. qstr_Hail_foreign_{reg63?|Hail, foreign {reg63?King Queen}. I am Toblik, a Veccavian Uncut, and this is my loyal warband of Veccavian Renegades.^We came to Pendor to escape the female oppression and injustices in our homeland, but only found more injustice. Your women are treated no better than the men of Veccavia.^One day, rivers will run red with blood in the name of justice, but until then, we are at the service of the Pendor mighty such as yourself. qstr_Greetings_from_Barcl|Greetings from Barclay's finest company, {reg63?King Queen} {playername}!^My name is Velasco Perfecta Banderas Durante, the captain of the Primera Guardia Real, but you may call me Velasco.^We are here in Pendor to look for the dastardly fugitive Rufio and bring his head to the Emperor.^In the meantime, we are pleased to take up work that we know best, and that's killing. qstr_Hail_{reg63?King Que|Hail, {reg63?King Queen}!^We were told that you made an effort to help us Melitines in Pendor, so here we are. I'm on a business here with my company to investigate certain goings on with the Snake Cult, but we are not prepared to face their full might alone.^We shall help you, and watch. Always watch. qstr_Good_day_{reg63?King|Good day, {reg63?King Queen} {playername}! You chose well to hire the pride of the Marleons citizenry.^I am Grandilon, the commander of the best riders in Sarleon the 1st Banneret of Marleons. We have among our numbers the most prominent and proud burghers of our great city - treat us with respect and we'll sweep your enemies off the battlefield. qstr_Greetings_your_Majes|Greetings, your Majesty. Allow me to introduce myself I am Sir Timothy of the Order of the Unicorn, and I am here to answer your call for heroes! My knights and loyal followers are yours to command! qstr_Hello_friend!_I_ve_h|Hello, friend! I've heard you needed someone to "juice" you... er... reinforce your armies, all for the good of the common people of Pendor, I hope.^I field a fine party of brothers experienced both in combat and, some of them, imprisonment until they met me.^For a bit of cash and a fair portion of prisoners, captured or rescued, we shall exact revenge on your enemies... heh... for whatever misdeeds they inflicted upon your friends and allies. Or my friends and allies. We'll find a reason, I'm sure. qstr_Hail_I_am_Sir_Morcas|Hail, I am Sir Morcas Verral, the leader of the famous Snowlion Brigade. We will fight for anyone who strives to reunite the north with the heartlands. Besides, our treasury has been rather empty as of late, so if you pay us, we shall lend you our strength. qstr_Salam!_May_your_gard|Salam! May your gardens be full of rose blossoms and your tents with healthy maidens and boys.^Firuz has heard of your exploits and comes to serve you, great Shah.^He will only require modest gifts in gold - a mere pittance to the powerful friend of the Singalians - and a humble share of the slaves. qstr_Hazah_Jatu!_Shiruzah|Hazah Jatu! Shiruzah, the Chosen of Indar, salutes you.^Shiruzah was shot by an arrow while riding away from battle in a false retreat. The chiefs cried coward and sent Shiruzah into exile. But the arrow was Indar's - I survived and he watches now over me. Indar guides His chosen, and He led me to meet you today. qstr_So_you_are_the_new_{|So you are the new {reg63?King Queen} I have been hearing about.^I must say, I am really glad you summoned me. Not only will this enable me to claim once again to have worked for every single monarch on Pendor, but it also provides me with the chance to thank you personally for all the trouble and misery you have caused. You have no idea just how good the establishment of a new kingdom is for business. qstr_HELLO!|HELLO! qstr_New_orders_{reg63?Si|New orders, {reg63?Sir Lady}? qstr_Hail!_Shall_we_conve|Hail! Shall we converse about the quaint injustices of Pendor or put our consciences to sleep by more slaughter? qstr_Your_enemies_are_my_|Your enemies are my enemies, {playername}. qstr_Watching_and_waiting|Watching and waiting. qstr_I_haven_t_seen_the_D|I haven't seen the Duke of Marleons as often as you, {reg63?sir madam}! qstr_You_summoned_me_your|You summoned me, your Majesty? Does the Kingdom need saving once more? qstr_Talk_to_me_my_friend|Talk to me, my friend. qstr_What_is_your_bidding|What is your bidding, {reg63?Sir Madam}? qstr_Yes_Shah_Firuz_saw_t|Yes, Shah, Firuz saw the vultures in the skies and knew it was you. qstr_Lead_us_to_more_vict|Lead us to more victories, Warlord, and our honor will be known in the Jatu steppes. qstr_Hello_{playername}_w|Hello {playername}, we meet again! Any rumors you may have heard of me going over to your enemies is, of course, a blatant lie. qstr_HELLO_AGAIN!|HELLO AGAIN! qstr_If_it_s_worth_doing_|If it's worth doing, it's worth doing well, my {reg63?Lord Lady}. qstr_There_s_no_task_too_|There's no task too evil or too hard when your final destination is worthy. qstr_Show_us_who_and_they|Show us who and they will pay with their blood. qstr_Something_needs_to_b|Something needs to be done? We are ready. qstr_We_are_well_equipped|We are well-equipped and rested. What shall we do next? qstr_Well_of_course!_How_|Well, of course! How can my order be of service? qstr_Shall_we_help_the_vi|Shall we help the village militias repel the unwashed Fierdsvain masses or simply humiliate some bungling lords? qstr_I_hope_it_involves_k|I hope it involves killing traitors in kilts. qstr_Your_wisdom_is_legen|Your wisdom is legendary, great Shah, but a smart stallion never steps in a rabbit-hole no matter the rider's spurs. Neither does a wise rider watch the skies while in full gallop. qstr_The_Chosen_of_Indar_|The Chosen of Indar wait for guidance. qstr_Well_that_is_what_yo|Well, that is what you are paying us for, is it not? What do you have in mind? qstr_WHAT_TASK?|WHAT TASK? qstr_Where_should_we_go_m|Where should we go, my {reg63?Lord Lady}? We will get there on time and in orderly fashion. qstr_Where_shall_we_go_ne|Where shall we go next? It matters little. qstr_We_don_t_mind_travel|We don't mind traveling through these beautiful parts, but we'd like to be stationed close to a good supply of wine and loose women. qstr_We_may_need_to_get_c|We may need to get closer to the Imperial lands, if you are looking for suggestions. qstr_I_m_familiar_with_th|I'm familiar with the area - I know most of the merchants well. qstr_My_knights_travel_wh|My knights travel wherever we are needed the most. Tell me, where would that currently be? qstr_Let_s_go_some_place_|Let's go some place where many lords are unwarily prancing about the countryside. Our dungeons are a sad and desolate place without them! qstr_Give_us_the_directio|Give us the direction, {reg63?Sir Madam}, the further north the better. qstr_This_land_is_wide_li|This land is wide like a dancer's thighs, but hardly as inviting. qstr_Jatu_ride_fastest_in|Jatu ride fastest in the plains. Woods are for Noldor and town-dwellers with no honor. qstr_Just_point_me_in_the|Just point me in the right direction, and consider it done. qstr_WHERE?|WHERE? qstr_Jawohl_my_{reg63?Kin|Jawohl, my {reg63?King Queen}, at once. qstr_I_ll_gather_my_women|I'll gather my women and men, and we shall be on our way. qstr_Yes_friend._Vamos!|Yes, friend. Vamos! qstr_Very_well_{reg63?Kin|Very well, {reg63?King Queen} {playername}. qstr_The_1st_Banneret_rid|The 1st Banneret rides! qstr_It_will_be_done_your|It will be done, your Majesty. You have my word! qstr_Very_clever_my_{reg6|Very clever, my {reg63?brother sister}. Let's go and give someone a good reason to use that special lotion. qstr_As_you_wish._I_hope_|As you wish. I hope you don't mind if we kill any northmen we chance upon on the way! qstr_Firuz_will_oblige!_A|Firuz will oblige! As long as he gets the most shapely prisoners. qstr_Jatu!_Forward_by_Ind|Jatu! Forward, by Indar! qstr_Splendid._We_shall_s|Splendid. We shall set out at once. qstr_OK!|OK! qstr_Our_contract_is_fulf|Our contract is fulfilled then.^We shall head back to Mettenheim - to sing songs about our fallen comrades and their bravery in battle, but also to train their replacements. We will meet again, no doubt, now that you know our worth. qstr_Your_ways_are_foreig|Your ways are foreign, {reg63?King Queen}, but we were satisfied in your service. I can assure you that your gold will be put to good use. Farewell! qstr_Ah_it_is_the_hour_of|Ah, it is the hour of farewells.^We had pleasant journeys together, didn't we? We will be now looking for the bandit Rufio with increased vigor and much larger coffers. Should you need our help again, send your messenger and we'll join our lances again. qstr_Of_course_we_shall_d|Of course, we shall depart. Our time grows near, and we need to make preparations to complete our mission.^Farewell, {playername}, we will be watching you too. qstr_Finally_our_service_|Finally our service is at an end.^We depart with pride in our achievements, yet look forward to getting back to Marleons and putting our businesses to order. Our strength is our fair town.^Farewell, {reg63?King Queen}, and mind the friendship of the lord liege of Marleons, for he determines the burgher affection too. qstr_I_understand._Please|I understand. Please, believe me when I say that I take no pleasure in leaving with your money, but hopefully the gold, along with our actions while in your service, will help me in reminding the people of my order's greatness. You have my gratitude, your Majesty. Until we meet again. qstr_Very_well_my_friend!|Very well, my friend! As much as I enjoyed trouncing foolish lords with you, I'll need to check on some acquaintances of a rather Snakish persuasion.^ Maybe we shall meet again, I'm always up for a jaunty ride. qstr_Excellent_this_gives|Excellent, this gives us some time to fight the kilt-wearing traitors by ourselves. qstr_It_saddens_me_to_dep|It saddens me to depart, yet my wives and husbands shall comfort me this night.^Goodbye and may your enemies' tombs be rained upon by sixty thousand elephant droppings! qstr_You_are_letting_us_g|You are letting us go free. We salute you for the honor we gained in battle.^Now the Jatu will hear Indar's voice. Jatu need laws. I will make them obey in Indar's name - even if I have to kill half of them. qstr_Really_already?_Sorr|Really, already? Sorry, I get all emotional every time a contract is terminated. Don't worry though; there are ample ways to comfort my grieving soul in Singal with the money you provided. You should visit me, if you find the time. I am sure there are still a few things I could show you in that marvellous whore of a city. Until that time, {playername}. qstr_GOODBYE!|GOODBYE! qstr_Our_professionalism_|Our professionalism demands that we eliminate all our employer's enemies. Taste Mettenheim steel, Pendorian! qstr_Stop_unjust_brigand!|Stop, unjust brigand! You shall now confront the quality of the Veccavian soldiery, male and female joined as one. qstr_Ha!_Foolish_Pendoria|Ha! Foolish Pendorian, just run away and leave the women and the baggage or you will get a lance in the ribs! qstr_Did_you_know_that_wo|Did you know that women make better generals than men?^Well, no, but I'll show you how the Melitine War Academy made me a better one than you. qstr_The_king_has_promise|The king has promised to reinstate my order if we helped him against his enemies. Unfortunately for you, you seem to qualify. I take no pleasure in this, but a Knight of the Unicorn always stays true to his word. Rest assured, every man and women of your company being taken prisoner will be treated with dignity. qstr_Wretched_{playername|Wretched {playername}! Tremble before the mighty charge of the Marleons Heavy Cavalry! qstr_Stop_right_there_{pla|Stop right there, {playername}! I have heard you're in league with those traitorous northmen. Now you shall pay the price for that! qstr_Shameless_dog!_Your_|Shameless dog! Your ancestors were smeared in donkey seed and your religion is unworthy!^When your remaining soldiers surrender, I shall give them as slaves to my Singalians. You alone I will keep to perform favors to the lowest of my spearmen! qstr_Jatu!_Our_lances_are|Jatu! Our lances are sharp! Our arms strong! Our arrows guided by Indar! Fear us - and perish! qstr_I_have_some_advice_f|I have some advice for you, {playername}. It is always better to have the Free Company as a friend, rather than an enemy. After today, you will hopefully understand why. qstr_HOSTILE|HOSTILE qstr_Hail_{playername}._I|Hail, {playername}. It is a beautiful day for training and exercise, isn't it? qstr_Hail_{playername}._W|Hail, {playername}. We again travel in the service of others. May your fate be better. qstr_Hail_{playername}!_We|Hail, {playername}! We are on a little mission for our royal employer, but we are also looking for that cabron Rufio Vincente de Villaviciosia.^If you see him, don't get too close, he's very dangerous - only the Guardia Real can deal with him. qstr_Greetings_{playername}|Greetings, {playername}. We've heard the Snake Cult takes some interest in you. So we shall be watching you as well. Step carefully. qstr_Good_day_to_you._I_a|Good day to you. I am sorry, but I have no time to spare. We are currently on an important mission for the king, and there is much at stake, so I must remain diligent. Please forgive my rudeness. Maybe we will have time to talk at some point in the future. qstr_Greetings_{reg63?sir|Greetings, {reg63?sir madam}. The 1st Banneret rides to war again.^We do hope it's a brief one, as prosperity only grows in peace. qstr_Hold!_Are_you_one_of|Hold! Are you one of those treacherous northerners? Ah, of course not, forgive me. You don't stink of treason like they do. qstr_Salam!_Our_horsemen_|Salam! Our horsemen are fast and the Temptresses are in a foul mood, so think before you do anything rash.^We were gathering healthy little girls from the hamlets around here. They will make good Temptresses one day and fetch a good price with the Khans. qstr_I_am_Shiruzah_of_the|I am Shiruzah of the Hallowed Arrow! One day Shiruzah will bring Indar's laws to the tribes and become a Great Khan.^The booty shall be split in equal measures and cattle thieves shall die on a stake. The tents would multiply and the lances would be countless - the foreign warlords would pay homage to the Jatu. Hazah Jatu! qstr_Sorry_my_friend._The|Sorry, my friend. The Free Company has already been hired, and we are not looking for recruits. So, whatever is on your mind will probably have to wait. qstr_FRIENDLY|FRIENDLY qstr_You_have_a_dilemma _|You have a dilemma there are four likely suspects. Speak with the castle Scribe, {s4}, {s5} and {s6} and see what you can discover. qstr_You_have_dealt_with_|You have dealt with the lady's murderer and should now inform the innocent, {s4}, {s5} and {s6} that they are cleared of all suspicion. qstr_Hey_there_this_is_th|Hey there this is the first text. qstr_{s2}_Patrol|{s2} Patrol qstr_is_in_very_good_shap|is in very good shape, but just short of perfection qstr_is_in_reasonable_sha|is in reasonable shape, with some room for improvement qstr_looks_like_battlefie|looks like battlefield loot in grave need of repair qstr_are_well_balanced_yo|are well balanced, you just need more of them qstr_are_in_very_good_sha|are in very good shape, you just need more of them qstr_Today_is_a_good_day_|Today is a good day to die! Let us fight.
https://w.atwiki.jp/chere/pages/12.html
English Ghost Stories 収録作品(42話) The Tapestried Chamber (1829) Sir Walter Scott The Phantom Coach (1864) Amelia B.Edwards 幽霊駅馬車 アメリア・エドワーズ Squire Toby s Will (1868) J.S.Le Fanu 地主トビーの遺言 J・S・レファニュ The Shadow in the Corner (1879) M.E.Braddon The Upper Berth (1886) F.Marion Crawford 上段寝台 F・マリオン・クロフォード A Wicked Voice (1890) Vernon Lee The Judge s House (1891) Bram Stoker 判事の家 ブラム・ストーカー Man-Size in Marble (1893) E.Nesbit 大理石の等身像 E・ネズビット The Roll-Call of the Reef (1895) Sir Arthur Quiller-Couch 暗礁の点呼 アーサー・キラクーチ The Friends of the Friends (1896) Henry James The Red Room (1896) H.G.Wells 赤の間 H.G.ウェルズ The Monkey s Paw (1902) W.W.Jacobs 猿の手 W.W.ジェイコブス The Lost Ghost (1903) Mary E.Wilkins Oh, Whistle, and I ll Come to You, My Lad (1904) M.R.James 笛吹かば現れん M.R.ジェイムズ The Empty House (1906) Algernon Blackwood 空き家 アルジャーノン・ブラックウッド The Cigarette Case (1911) Oliver Onions Rose Rose (1911) Barry Pain ローズ・ローズ バリー・ペイン The Confession of Charles Linkworth (1912) E.F.Benson チャールズ・リンクワースの懺悔 E.F.ベンスン On the Brighton Road (1912) Richard Biddleton ブライトン街道にて リチャード・ミドルトン Bone to His Bone (1912) E.G.Swain 遺骨の主 E・G・スウェイン The True History of Anthony Fyryar (1919) Arthur Gray The Taipan (1922) W.Somerset Maugham The Victim (1922) May Sinclair A Visitor From Down Under (1926) L.P.Hartley Fullcircle (1928) John Buchan The Clock (1928) W.F.Harvey Old Man s Beard (1929) H.Russell Wakefield Mr Jones (1930) Edith Wharton Smee (1931) A.M.Burrage The Little Ghoset (1931) Hugh Walpole Ahoy, Sailor Boy! (1933) A.E.Coppard The Hollow Man (1935) Thomas Burke Et in Sempiernum Percant (1935) Charles Williams Bosworth Summit Pound (1948) L.T.C.Rolt An Encounter in the Mist (1949) A.N.L.Munby Hand in Glove (1952) Elizabeth Bowen A Story of Don Juan (1952) V.S.Pritchett Cushi (1952) Christopher Woodforde Bad Company (1955) Walter De La Mare The Bottle of 1912 (1961) Simon Raven The Cicerones (1968) Robert Aickman Soft Voice of Passenham (1981) T.H.White The Oxford Book of ENGLISH GHOST STORIES Edited by Michael Cox R.A.Gilbert Oxford University Press このページは未完成です・・・
https://w.atwiki.jp/pathofexile12/pages/281.html
詳説・特徴 ジェムレベルによる変化 入手方法 関連リンク Feeding Frenzy Support Support,Minion,Durationアイコン hマナ倍率 130.0% ミニオンを生成するスキルをサポートする。サポートされたミニオンは攻撃的になり、積極的に敵を探して攻撃するようになる。 クオリティ1%あたりFeeding Frenzy base Duration is 0.05 second日本語訳求む Minions from Supported Skills have 25% chance to grant Feeding Frenzy to you on HitMinions from Supported Skills have 25%の確率でgrant Feeding Frenzy to you on Hitを与える Minions from Supported Skills deal (5-14)% more Damage while you have Feeding Frenzy日本語訳求む Feeding Frenzy base Duration is (4-5.9) seconds日本語訳求む Minions from Supported Skills are Aggressive日本語訳求む 詳説・特徴 ジェムレベルによる変化 +... レベル puppet_master_base_duration_ms support_minion_offensive_stance_minion_damage_+%_final_while_you_have_puppet_master 1 31 52 4000 5% 2 34 57 4100 5% 3 36 60 4200 6% 4 38 63 4300 6% 5 40 66 4400 7% 6 42 69 4500 7% 7 44 72 4600 8% 8 46 75 4700 8% 9 48 78 4800 9% 10 50 81 4900 9% 11 52 84 5000 10% 12 54 87 5100 10% 13 56 90 5200 11% 14 58 93 5300 11% 15 60 96 5400 12% 16 62 99 5500 12% 17 64 102 5600 13% 18 66 105 5700 13% 19 68 108 5800 14% 20 70 111 5900 14% 21 72 114 6000 15% 22 74 114 6100 15% 23 76 114 6200 16% 24 78 114 6300 16% 25 80 114 6400 17% 26 82 114 6500 17% 27 84 114 6600 18% 28 86 114 6700 18% 29 88 114 6800 19% 30 90 114 6900 19% 31 91 114 6950 20% 32 92 114 7000 20% 33 93 114 7050 21% 34 94 114 7100 21% 35 95 114 7150 22% 36 96 114 7200 22% 37 97 114 7250 23% 38 98 114 7300 23% 39 99 114 7350 24% 40 100 114 7400 24%
https://w.atwiki.jp/flatlibrary/pages/25.html
Chapter V.賠償(Reparation)-5 Contents Top Chapter I.序論(Introductory) Chapter II.戦争以前のヨーロッパ(Europe before the War) Chapter III.会議(The Conference) Chapter IV.条約(The Treaty)-1 Chapter IV.条約(The Treaty)-2 Chapter IV.条約(The Treaty)-3 Chapter V.賠償(Reparation)-1 Chapter V.賠償(Reparation)-2 Chapter V.賠償(Reparation)-3 Chapter V.賠償(Reparation)-4 Chapter V.賠償(Reparation)-5 Chapter VI.条約後のヨーロッパ(Europe after the Treaty)-5 Chapter VII.救済策(Remedies)-1 Chapter VII.救済策(Remedies)-2 V. The German Counter-Proposals The German counter-proposals were somewhat obscure, and also rather disingenuous. It will be remembered that those clauses of the Reparation Chapter which dealt with the issue of bonds by Germany produced on the public mind the impression that the Indemnity had been fixed at $25,000,000,000, or at any rate at this figure as a minimum. The German Delegation set out, therefore, to construct their reply on the basis of this figure, assuming apparently that public opinion in Allied countries would not be satisfied with less than the appearance of $25,000,000,000; and, as they were not really prepared to offer so large a figure, they exercised their ingenuity to produce a formula which might be represented to Allied opinion as yielding this amount, whilst really representing a much more modest sum. The formula produced was transparent to any one who read it carefully and knew the facts, and it could hardly have been expected by its authors to deceive the Allied negotiators. The German tactic assumed, therefore, that the latter were secretly as anxious as the Germans themselves to arrive at a settlement which bore some relation to the facts, and that they would therefore be willing, in view of the entanglements which they had got themselves into with their own publics, to practise a little collusion in drafting the Treaty,—a supposition which in slightly different circumstances might have had a good deal of foundation. As matters actually were, this subtlety did not benefit them, and they would have done much better with a straightforward and candid estimate of what they believed to be the amount of their liabilities on the one hand, and their capacity to pay on the other. The German offer of an alleged sum of $25,000,000,000 amounted to the following. In the first place it was conditional on concessions in the Treaty insuring that "Germany shall retain the territorial integrity corresponding to the Armistice Convention,[140] that she shall keep her colonial possessions and merchant ships, including those of large tonnage, that in her own country and in the world at large she shall enjoy the same freedom of action as all other peoples, that all war legislation shall be at once annulled, and that all interferences during the war with her economic rights and with German private property, etc., shall be treated in accordance with the principle of reciprocity";—that is to say, the offer is conditional on the greater part of the rest of the Treaty being abandoned. In the second place, the claims are not to exceed a maximum of $25,000,000,000, of which $5,000,000,000 is to be discharged by May 1, 1926; and no part of this sum is to carry interest pending the payment of it.[141] In the third place, there are to be allowed as credit against it (amongst other things) (a) the value of all deliveries under the Armistice, including military material (e.g. Germany s navy); (b) the value of all railways and State property in ceded territory; (c) the pro rata share of all ceded territory in the German public debt (including the war debt) and in the Reparation payments which this territory would have had to bear if it had remained part of Germany; and (d) the value of the cession of Germany s claims for sums lent by her to her allies in the war.[142] The credits to be deducted under (a), (b), (c), and (d) might be in excess of those allowed in the actual Treaty, according to a rough estimate, by a sum of as much as $10,000,000,000, although the sum to be allowed under (d) can hardly be calculated. If, therefore, we are to estimate the real value of the German offer of $25,000,000,000 on the basis laid down by the Treaty, we must first of all deduct $10,000,000,000 claimed for offsets which the Treaty does not allow, and then halve the remainder in order to obtain the present value of a deferred payment on which interest is not chargeable. This reduces the offer to $7,500,000,000, as compared with the $40,000,000,000 which, according to my rough estimate, the Treaty demands of her. This in itself was a very substantial offer—indeed it evoked widespread criticism in Germany—though, in view of the fact that it was conditional on the abandonment of the greater part of the rest of the Treaty, it could hardly be regarded as a serious one.[143] But the German Delegation would have done better if they had stated in less equivocal language how far they felt able to go. In the final reply of the Allies to this counter-proposal there is one important provision, which I have not attended to hitherto, but which can be conveniently dealt with in this place. Broadly speaking, no concessions were entertained on the Reparation Chapter as it was originally drafted, but the Allies recognized the inconvenience of the indeterminacy of the burden laid upon Germany and proposed a method by which the final total of claim might be established at an earlier date than May 1, 1921. They promised, therefore, that at any time within four months of the signature of the Treaty (that is to say, up to the end of October, 1919), Germany should be at liberty to submit an offer of a lump sum in settlement of her whole liability as defined in the Treaty, and within two months thereafter (that is to say, before the end of 1919) the Allies "will, so far as may be possible, return their answers to any proposals that may be made." This offer is subject to three conditions. "Firstly, the German authorities will be expected, before making such proposals, to confer with the representatives of the Powers directly concerned. Secondly, such offers must be unambiguous and must be precise and clear. Thirdly, they must accept the categories and the Reparation clauses as matters settled beyond discussion." The offer, as made, does not appear to contemplate any opening up of the problem of Germany s capacity to pay. It is only concerned with the establishment of the total bill of claims as defined in the Treaty—whether (e.g.) it is $35,000,000,000, $40,000,000,000, or $50,000,000,000. "The questions," the Allies reply adds, "are bare questions of fact, namely, the amount of the liabilities, and they are susceptible of being treated in this way." If the promised negotiations are really conducted on these lines, they are not likely to be fruitful. It will not be much easier to arrive at an agreed figure before the end of 1919 that it was at the time of the Conference; and it will not help Germany s financial position to know for certain that she is liable for the huge sum which on any computation the Treaty liabilities must amount to. These negotiations do offer, however, an opportunity of reopening the whole question of the Reparation payments, although it is hardly to be hoped that at so very early a date, public opinion in the countries of the Allies has changed its mood sufficiently.[144] I cannot leave this subject as though its just treatment wholly depended either on our own pledges or on economic facts. The policy of reducing Germany to servitude for a generation, of degrading the lives of millions of human beings, and of depriving a whole nation of happiness should be abhorrent and detestable,—abhorrent and detestable, even if it were possible, even if it enriched ourselves, even if it did not sow the decay of the whole civilized life of Europe. Some preach it in the name of Justice. In the great events of man s history, in the unwinding of the complex fates of nations Justice is not so simple. And if it were, nations are not authorized, by religion or by natural morals, to visit on the children of their enemies the misdoings of parents or of rulers. FOOTNOTES [76] "With reservation that any future claims and demands of the Allies and the United States of America remain unaffected, the following financial conditions are required Reparation for damage done. Whilst Armistice lasts, no public securities shall be removed by the enemy which can serve as a pledge to the Allies for recovery or reparation of war losses. Immediate restitution of cash deposit in National Bank of Belgium, and, in general, immediate return of all documents, of specie, stock, shares, paper money, together with plant for issue thereof, touching public or private interests in invaded countries. Restitution of Russian and Roumanian gold yielded to Germany or taken by that Power. This gold to be delivered in trust to the Allies until signature of peace." [77] It is to be noticed, in passing, that they contain nothing which limits the damage to damage inflicted contrary to the recognized rules of warfare. That is to say, it is permissible to include claims arising out of the legitimate capture of a merchantman at sea, as well as the costs of illegal submarine warfare. [78] Mark-paper or mark-credits owned in ex-occupied territory by Allied nationals should be included, if at all, in the settlement of enemy debts, along with other sums owed to Allied nationals, and not in connection with reparation. [79] A special claim on behalf of Belgium was actually included In the Peace Treaty, and was accepted by the German representatives without demur. [80] To the British observer, one scene, however, stood out distinguished from the rest—the field of Ypres. In that desolate and ghostly spot, the natural color and humors of the landscape and the climate seemed designed to express to the traveler the memories of the ground. A visitor to the salient early in November, 1918, when a few German bodies still added a touch of realism and human horror, and the great struggle was not yet certainly ended, could feel there, as nowhere else, the present outrage of war, and at the same time the tragic and sentimental purification which to the future will in some degree transform its harshness. [81] These notes, estimated to amount to no less than six thousand million marks, are now a source of embarrassment and great potential loss to the Belgian Government, inasmuch as on their recovery of the country they took them over from their nationals in exchange for Belgian notes at the rate of Fr. 120 = Mk. 1. This rate of exchange, being substantially in excess of the value of the mark-notes at the rate of exchange current at the time (and enormously in excess of the rate to which the mark notes have since fallen, the Belgian franc being now worth more than three marks), was the occasion of the smuggling of mark-notes into Belgium on an enormous scale, to take advantage of the profit obtainable. The Belgian Government took this very imprudent step, partly because they hoped to persuade the Peace Conference to make the redemption of these bank-notes, at the par of exchange, a first charge on German assets. The Peace Conference held, however, that Reparation proper must take precedence of the adjustment of improvident banking transactions effected at an excessive rate of exchange. The possession by the Belgian Government of this great mass of German currency, in addition to an amount of nearly two thousand million marks held by the French Government which they similarly exchanged for the benefit of the population of the invaded areas and of Alsace-Lorraine, is a serious aggravation of the exchange position of the mark. It will certainly be desirable for the Belgian and German Governments to come to some arrangement as to its disposal, though this is rendered difficult by the prior lien held by the Reparation Commission over all German assets available for such purposes. [82] It should be added, in fairness, that the very high claims put forward on behalf of Belgium generally include not only devastation proper, but all kinds of other items, as, for example, the profits and earnings which Belgians might reasonably have expected to earn if there had been no war. [83] "The Wealth and Income of the Chief Powers," by J.C. Stamp (Journal of the Royal Statistical Society, July, 1919). [84] Other estimates vary from $12,100,000,000 to $13,400,000,000. See Stamp, loc. cit. [85] This was clearly and courageously pointed out by M. Charles Gide in L Emancipation for February, 1919. [86] For details of these and other figures, see Stamp, loc. cit. [87] Even when the extent of the material damage has been established, it will be exceedingly difficult to put a price on it, which must largely depend on the period over which restoration is spread, and the methods adopted. It would be impossible to make the damage good in a year or two at any price, and an attempt to do so at a rate which was excessive in relation to the amount of labor and materials at hand might force prices up to almost any level. We must, I think, assume a cost of labor and materials about equal to that current in the world generally. In point of fact, however, we may safely assume that literal restoration will never be attempted. Indeed, it would be very wasteful to do so. Many of the townships were old and unhealthy, and many of the hamlets miserable. To re-erect the same type of building in the same places would be foolish. As for the land, the wise course may be in some cases to leave long strips of it to Nature for many years to come. An aggregate money sum should be computed as fairly representing the value of the material damage, and France should be left to expend it in the manner she thinks wisest with a view to her economic enrichment as a whole. The first breeze of this controversy has already blown through France. A long and inconclusive debate occupied the Chamber during the spring of 1919, as to whether inhabitants of the devastated area receiving compensation should be compelled to expend it in restoring the identical property, or whether they should be free to use it as they like. There was evidently a great deal to be said on both sides; in the former case there would be much hardship and uncertainty for owners who could not, many of them, expect to recover the effective use of their property perhaps for years to come, and yet would not be free to set themselves up elsewhere; on the other hand, if such persons were allowed to take their compensation and go elsewhere, the countryside of Northern France would never be put right. Nevertheless I believe that the wise course will be to allow great latitude and let economic motives take their own course. [88] La Richesse de la France devant la Guerre, published in 1916. [89] Revue Bleue, February 3, 1919. This is quoted in a very valuable selection of French estimates and expressions of opinion, forming chapter iv. of La Liquidation financière de la Guerre, by H. Charriaut and R. Hacault. The general magnitude of my estimate is further confirmed by the extent of the repairs already effected, as set forth in a speech delivered by M. Tardieu on October 10, 1919, in which he said "On September 16 last, of 2246 kilomètres of railway track destroyed, 2016 had been repaired; of 1075 kilomètres of canal, 700; of 1160 constructions, such as bridges and tunnels, which had been blown up, 588 had been replaced; of 550,000 houses ruined by bombardment, 60,000 had been rebuilt; and of 1,800,000 hectares of ground rendered useless by battle, 400,000 had been recultivated, 200,000 hectares of which are now ready to be sown. Finally, more than 10,000,000 mètres of barbed wire had been removed." [90] Some of these estimates include allowance for contingent and immaterial damage as well as for direct material injury. [91] A substantial part of this was lost in the service of the Allies; this must not be duplicated by inclusion both in their claims and in ours. [92] The fact that no separate allowance is made in the above for the sinking of 675 fishing vessels of 71,765 tons gross, or for the 1855 vessels of 8,007,967 tons damaged or molested, but not sunk, may be set off against what may be an excessive figure for replacement cost. [93] The losses of the Greek mercantile marine were excessively high, as a result of the dangers of the Mediterranean; but they were largely incurred on the service of the other Allies, who paid for them directly or indirectly. The claims of Greece for maritime losses incurred on the service of her own nationals would not be very considerable. [94] There is a reservation in the Peace Treaty on this question. "The Allied and Associated Powers formally reserve the right of Russia to obtain from Germany restitution and reparation based on the principles of the present Treaty" (Art. 116). [95] Dr. Diouritch in his "Economic and Statistical Survey of the Southern Slav Nations" (Journal of Royal Statistical Society, May, 1919), quotes some extraordinary figures of the loss of life "According to the official returns, the number of those fallen in battle or died in captivity up to the last Serbian offensive, amounted to 320,000, which means that one half of Serbia s male population, from 18 to 60 years of age, perished outright in the European War. In addition, the Serbian Medical Authorities estimate that about 300,000 people have died from typhus among the civil population, and the losses among the population interned in enemy camps are estimated at 50,000. During the two Serbian retreats and during the Albanian retreat the losses among children and young people are estimated at 200,000. Lastly, during over three years of enemy occupation, the losses in lives owing to the lack of proper food and medical attention are estimated at 250,000." Altogether, he puts the losses in life at above 1,000,000, or more than one-third of the population of Old Serbia. [96] Come si calcola e a quanto ammonta la richezza d Italia e delle altre principali nazioni, published in 1919. [97] Very large claims put forward by the Serbian authorities include many hypothetical items of indirect and non-material damage; but these, however real, are not admissible under our present formula. [98] Assuming that in her case $1,250,000,000 are included for the general expenses of the war defrayed out of loans made to Belgium by her allies. [99] It must be said to Mr. Hughes honor that he apprehended from the first the bearing of the pre-Armistice negotiations on our right to demand an indemnity covering the full costs of the war, protested against our ever having entered into such engagements, and maintained loudly that he had been no party to them and could not consider himself bound by them. His indignation may have been partly due to the fact that Australia, not having been ravaged, would have no claims at all under the more limited interpretation of our rights. [100] The whole cost of the war has been estimated at from $120,000,000,000 upwards. This would mean an annual payment for interest (apart from sinking fund) of $6,000,000,000. Could any expert Committee have reported that Germany can pay this sum? [101] But unhappily they did not go down with their flags flying very gloriously. For one reason or another their leaders maintained substantial silence. What a different position in the country s estimation they might hold now if they had suffered defeat amidst firm protests against the fraud, chicane, and dishonor of the whole proceedings. [102] Only after the most painful consideration have I written these words. The almost complete absence of protest from the leading Statesmen of England makes one feel that one must have made some mistake. But I believe that I know all the facts, and I can discover no such mistake. In any case I have set forth all the relevant engagements in Chapter IV. and at the beginning of this chapter, so that the reader can form his own judgment. [103] In conversation with Frenchmen who were private persons and quite unaffected by political considerations, this aspect became very clear. You might persuade them that some current estimates as to the amount to be got out of Germany were quite fantastic. Yet at the end they would always come back to where they had started "But Germany must pay; for, otherwise, what is to happen to France?" [104] A further paragraph claims the war costs of Belgium "in accordance with Germany s pledges, already given, as to complete restoration for Belgium." [105] The challenge of the other Allies, as well as the enemy, had to be met; for in view of the limited resources of the latter, the other Allies had perhaps a greater interest than the enemy in seeing that no one of their number established an excessive claim. [106] M. Klotz has estimated the French claims on this head at $15,000,000,000 (75 milliard francs, made up of 13 milliard for allowances, 60 for pensions, and 2 for widows). If this figure is correct, the others should probably be scaled up also. [107] That is to say, I claim for the aggregate figure an accuracy within 25 per cent. [108] In his speech of September 5, 1919, addressed to the French Chamber, M. Klotz estimated the total Allied claims against Germany under the Treaty at $75,000,000,000, which would accumulate at interest until 1921, and be paid off thereafter by 34 annual installments of about $5,000,000,000 each, of which France would receive about $2,750,000,000 annually. "The general effect of the statement (that France would receive from Germany this annual payment) proved," it is reported, "appreciably encouraging to the country as a whole, and was immediately reflected in the improved tone on the Bourse and throughout the business world in France." So long as such statements can be accepted in Paris without protest, there can be no financial or economic future for France, and a catastrophe of disillusion is not far distant. [109] As a matter of subjective judgment, I estimate for this figure an accuracy of 10 per cent in deficiency and 20 per cent in excess, i.e. that the result will lie between $32,000,000,000 and $44,000,000,000. [110] Germany is also liable under the Treaty, as an addition to her liabilities for Reparation, to pay all the costs of the Armies of Occupation after Peace is signed for the fifteen subsequent years of occupation. So far as the text of the Treaty goes, there is nothing to limit the size of these armies, and France could, therefore, by quartering the whole of her normal standing army in the occupied area, shift the charge from her own taxpayers to those of Germany,—though in reality any such policy would be at the expense not of Germany, who by hypothesis is already paying for Reparation up to the full limit of her capacity, but of France s Allies, who would receive so much less in respect of Reparation. A White Paper (Cmd. 240) has, however, been issued, in which is published a declaration by the Governments of the United States, Great Britain, and France engaging themselves to limit the sum payable annually by Germany to cover the cost of occupation to $60,000,000 "as soon as the Allied and Associated Powers concerned are convinced that the conditions of disarmament by Germany are being satisfactorily fulfilled." The word which I have italicized is a little significant. The three Powers reserve to themselves the liberty to modify this arrangement at any time if they agree that it is necessary. [111] Art. 235. The force of this Article is somewhat strengthened by Article 251, by virtue of which dispensations may also be granted for "other payments" as well as for food and raw material. [112] This is the effect of Para. 12 (c) of Annex II. of the Reparation Chapter, leaving minor complications on one side. The Treaty fixes the payments in terms of gold marks, which are converted in the above rate of 20 to $5. [113] If, per impossibile, Germany discharged $2,500,000,000 in cash or kind by 1921, her annual payments would be at the rate of $312,500,000 from 1921 to 1925 and of $750,000,000 thereafter. [114] Para. 16 of Annex II. of The Reparation Chapter. There is also an obscure provision by which interest may be charged "on sums arising out of material damage as from November 11, 1918, up to May 1, 1921." This seems to differentiate damage to property from damage to the person in favor of the former. It does not affect Pensions and Allowances, the cost of which is capitalized as at the date of the coming into force of the Treaty. [115] On the assumption which no one supports and even the most optimistic fear to be unplausible, that Germany can pay the full charge for interest and sinking fund from the outset, the annual payment would amount to $2,400,000,000. [116] Under Para. 13 of Annex II. unanimity is required (i.) for any postponement beyond 1930 of installments due between 1921 and 1926, and (ii.) for any postponement for more than three years of instalments due after 1926. Further, under Art. 234, the Commission may not cancel any part of the indebtedness without the specific authority of all the Governments represented on the Commission. [117] On July 23, 1914, the amount was $339,000,000. [118] Owing to the very high premium which exists on German silver coin, as the combined result of the depreciation of the mark and the appreciation of silver, it is highly improbable that it will be possible to extract such coin out of the pockets of the people. But it may gradually leak over the frontier by the agency of private speculators, and thus indirectly benefit the German exchange position as a whole. [119] The Allies made the supply of foodstuffs to Germany during the Armistice, mentioned above, conditional on the provisional transfer to them of the greater part of the Mercantile Marine, to be operated by them for the purpose of shipping foodstuffs to Europe generally, and to Germany in particular. The reluctance of the Germans to agree to this was productive of long and dangerous delays in the supply of food, but the abortive Conferences of Trèves and Spa (January 16, February 14-16, and March 4-5, 1919) were at last followed by the Agreement of Brussels (March 14, 1919). The unwillingness of the Germans to conclude was mainly due to the lack of any absolute guarantee on the part of the Allies that, if they surrendered the ships, they would get the food. But assuming reasonable good faith on the part of the latter (their behavior in respect of certain other clauses of the Armistice, however, had not been impeccable and gave the enemy some just grounds for suspicion), their demand was not an improper one; for without the German ships the business of transporting the food would have been difficult, if not impossible, and the German ships surrendered or their equivalent were in fact almost wholly employed in transporting food to Germany itself. Up to June 30, 1919, 176 German ships of 1,025,388 gross tonnage had been surrendered, to the Allies in accordance with the Brussels Agreement. [120] The amount of tonnage transferred may be rather greater and the value per ton rather less. The aggregate value involved is not likely, however, to be less than $500,000,000 or greater than $750,000,000. [121] This census was carried out by virtue of a Decree of August 23, 1918. On March 22, 1917, the German Government acquired complete control over the utilization of foreign securities in German possession; and in May, 1917, it began to exercise these powers for the mobilization of certain Swedish, Danish, and Swiss securities. [122] 1892.Schmoller$2,500,000,000 1892.Christians3,250,000,000 1893-4.Koch3,000,000,000 1905.v. Halle4,000,000,000[A] 1913.Helfferich5,000,000,000[B] 1914.Ballod6,250,000,000 1914.Pistorius6,250,000,000 1919.Hans David5,250,000,000[C] [A] Plus $2,500,000 for investments other than securities. [B] Net investments, i.e. after allowance for property in Germany owned abroad. This may also be the case with some of the other estimates. [C] This estimate, given in the Weltwirtschaftszeitung (June 13, 1919), is an estimate of the value of Germany s foreign investments as at the outbreak of war. [123] I have made no deduction for securities in the ownership of Alsace-Lorrainers and others who have now ceased to be German nationals. [124] In all these estimates, I am conscious of being driven by a fear of overstating the case against the Treaty, of giving figures in excess of my own real judgment. There is a great difference between putting down on paper fancy estimates of Germany s resources and actually extracting contributions in the form of cash. I do not myself believe that the Reparation Commission will secure real resources from the above items by May, 1921, even as great as the lower of the two figures given above. [125] The Treaty (see Art. 114) leaves it very dubious how far the Danish Government is under an obligation to make payments to the Reparation Commission in respect of its acquisition of Schleswig. They might, for instance, arrange for various offsets such as the value of the mark notes held by the inhabitants of ceded areas. In any case the amount of money involved is quite small. The Danish Government is raising a loan for $33,000,000 (kr. 120,000,000) for the joint purposes of "taking over Schleswig s share of the German debt, for buying German public property, for helping the Schleswig population, and for settling the currency question." [126] Here again my own judgment would carry me much further and I should doubt the possibility of Germany s exports equaling her imports during this period. But the statement in the text goes far enough for the purpose of my argument. [127] It has been estimated that the cession of territory to France, apart from the loss of Upper Silesia, may reduce Germany s annual pre-war production of steel ingots from 20,000,000 tons to 14,000,000 tons, and increase France s capacity from 5,000,000 tons to 11,000,000 tons. [128] Germany s exports of sugar in 1913 amounted to 1,110,073 tons of the value of $65,471,500, of which 838,583 tons were exported to the United Kingdom at a value of $45,254,000. These figures were in excess of the normal, the average total exports for the five years ending 1913 being about $50,000,000. [129] The necessary price adjustment, which is required, on both sides of this account, will be made en bloc later. [130] If the amount of the sinking fund be reduced, and the annual payment is continued over a greater number of years, the present value—so powerful is the operation of compound interest—cannot be materially increased. A payment of $500,000,000 annually in perpetuity, assuming interest, as before, at 5 per cent, would only raise the present value to $10,000,000,000. [131] As an example of public misapprehension on economic affairs, the following letter from Sir Sidney Low to The Times of the 3rd December, 1918, deserves quotation "I have seen authoritative estimates which place the gross value of Germany s mineral and chemical resources as high as $1,250,000,000,000 or even more; and the Ruhr basin mines alone are said to be worth over $225,000,000,000. It is certain, at any rate, that the capital value of these natural supplies is much greater than the total war debts of all the Allied States. Why should not some portion of this wealth be diverted for a sufficient period from its present owners and assigned to the peoples whom Germany has assailed, deported, and injured? The Allied Governments might justly require Germany to surrender to them the use of such of her mines, and mineral deposits as would yield, say, from $500,000,000 to $1,000,000,000 annually for the next 30, 40, or 50 years. By this means we could obtain sufficient compensation from Germany without unduly stimulating her manufactures and export trade to our detriment." It is not clear why, if Germany has wealth exceeding $1,250,000,000,000. Sir Sidney Low is content with the trifling sum of $500,000,000 to $1,000,000,000 annually. But his letter is an admirable reductio ad absurdum of a certain line of thought. While a mode of calculation, which estimates the value of coal miles deep in the bowels of the earth as high as in a coal scuttle, of an annual lease of $5000 for 999 years at $4,995,000 and of a field (presumably) at the value of all the crops it will grow to the end of recorded time, opens up great possibilities, it is also double-edged. If Germany s total resources are worth $1,250,000,000,000, those she will part with in the cession of Alsace-Lorraine and Upper Silesia should be more than sufficient to pay the entire costs of the war and reparation together. In point of fact, the present market value of all the mines in Germany of every kind has been estimated at $1,500,000,000, or a little more than one-thousandth part of Sir Sidney Low s expectations. [132] The conversion at par of 5,000 million marks overstates, by reason of the existing depreciation of the mark, the present money burden of the actual pensions payments, but not, in all probability, the real loss of national productivity as a result of the casualties suffered in the war. [133] It cannot be overlooked, in passing, that in its results on a country s surplus productivity a lowering of the standard of life acts both ways. Moreover, we are without experience of the psychology of a white race under conditions little short of servitude. It is, however, generally supposed that if the whole of a man s surplus production is taken from him, his efficiency and his industry are diminished, The entrepreneur and the inventor will not contrive, the trader and the shopkeeper will not save, the laborer will not toil, if the fruits of their industry are set aside, not for the benefit of their children, their old age, their pride, or their position, but for the enjoyment of a foreign conqueror. [134] In the course of the compromises and delays of the Conference, there were many questions on which, in order to reach any conclusion at all, it was necessary to leave a margin of vagueness and uncertainty. The whole method of the Conference tended towards this,—the Council of Four wanted, not so much a settlement, as a treaty. On political and territorial questions the tendency was to leave the final arbitrament to the League of Nations. But on financial and economic questions, the final decision has generally be a left with the Reparation Commission,—in spite of its being an executive body composed of interested parties. [135] The sum to be paid by Austria for Reparation is left to the absolute discretion of the Reparation Commission, no determinate figure of any kind being mentioned in the text of the Treaty Austrian questions are to be handled by a special section of the Reparation Commission, but the section will have no powers except such as the main Commission may delegate. [136] Bulgaria is to pay an indemnity of $450,000,000 by half-yearly instalments, beginning July 1, 1920. These sums will be collected, on behalf of the Reparation Commission, by an Inter-Ally Commission of Control, with its seat at Sofia. In some respects the Bulgarian Inter-Ally Commission appears to have powers and authority independent of the Reparation Commission, but it is to act, nevertheless, as the agent of the latter, and is authorized to tender advice to the Reparation Commission as to, for example, the reduction of the half-yearly instalments. [137] Under the Treaty this is the function of any body appointed for the purpose by the principal Allied and Associated Governments, and not necessarily of the Reparation Commission. But it may be presumed that no second body will be established for this special purpose. [138] At the date of writing no treaties with these countries have been drafted. It is possible that Turkey might be dealt with by a separate Commission. [139] This appears to me to be in effect the position (if this paragraph means anything at all), in spite of the following disclaimer of such intentions in the Allies reply —"Nor does Paragraph 12(b) of Annex II. give the Commission powers to prescribe or enforce taxes or to dictate the character of the German budget." [140] Whatever that may mean. [141] Assuming that the capital sum is discharged evenly over a period as short as thirty-three years, this has the effect of halving the burden as compared with the payments required on the basis of 5 per cent interest on the outstanding capital. [142] I forbear to outline the further details of the German offer as the above are the essential points. [143] For this reason it is not strictly comparable with my estimate of Germany s capacity in an earlier section of this chapter, which estimate is on the basis of Germany s condition as it will be when the rest of the Treaty has come into effect. [144] Owing to delays on the part of the Allies in ratifying the Treaty, the Reparation Commission had not yet been formally constituted by the end of October, 1919. So far as I am aware, therefore, nothing has been done to make the above offer effective. But, perhaps in view of the circumstances, there has been an extension of the date.
https://w.atwiki.jp/cohwbg/pages/16.html
Territory Resources All maps in Company of Heroes have Territory Sectors that supply resources and Capture Points that allow players to capture the various Sectors. The starting_position that you place will generate it s own territory, you won t need to worry about that. What you ll need to do now is place munition, fuel, and strategic points on the map. The locations are up to your creativity, but it is advised to spread them out and think of strategic locations that will create points of interest on the map. Company of Heroes の全ての地図は、プレーヤーがいろいろなSectorsを捕えるのを許す資源とCapture Pointsを供給するTerritory Sectorsを持ちます。あなたが場所でそれを生み出すstarting_positionは自身の領域ですと、あなたがそれについて心配する必要はありません。あなたが現在する必要があることは、軍用品、燃料と重要な点を地図に置くことです。場所はあなたの創造力をしています、しかし、それは彼らを分散させて、地図の上で興味のある地点をつくる要衝について考えるように助言されます。 To have a steady resource pace, follow the detailed guidelines as to how many munition and fuel points should be placed on the map. 安定した資源ペースを持つために、どれくらいの軍需および燃料点が地図に置かれなければならないかについて、詳細なガイドラインに従ってください。 Total fuel should be between 35-45 Total munition should be between 70-80 For more information and adjustment to the official maps look here. 全燃料が、35-45の間になければなりません。 全体の軍用品が、70-80の間になければなりません。 詳細な情報と公式地図の調整のために、ここで見てください。 Explanation on Territory IMPORTANT!! 重要!! To Edit/View territory in the WorldBuilder, for the time being, you ll need to add "-dev" to the command line (of WorldBuilder) To do so, follow these four steps WorldBuilderのEdit/View領域に、しばらくの間、あなたは「-dev」をコマンドライン(WorldBuilderの)に加える必要があります。そうするために、これらの4つのステップに従ってください: 1 Make a shortcut of Worldbuilder.exe and add "-dev" at the end of the path (do this by going into "properties"). Makeは、経路(「特性」に入ることによってこうします)の終わりの「Worldbuilder.exe」と追加「DEV」の近道です。 Worldbuilder.exeへのショートカットを作成しプロパティのリンク先に"-dev"を付け加えます。 2 Start worldbuilder with the new shortcut and click on "overlay" - "show territory". worldbuilderを新しいショートカットで始めて"overlay" - "show territory"をクリック。 3 If this doesn’t immediately show the sectors, click on "overlay" - "Draw Overlay Map" - "Draw Sector Map". これがセクターをすぐに示さないならば、"overlay" - "Draw Overlay Map" - "Draw Sector Map"をクリック。 4 You should see dozens of random colors. Now, simply click on the "TER" button and then on the map. あなたは、何十ものランダムな色を見なければなりません。すぐに、単に「TER」ボタンの上で、それから、地図の上でクリックしてください。 You should see the sectors as colored zones "painted" on the map. Good Luck! あなたは、色のついた地帯としての扇形が地図に「描かれる」のを見なければなりません。幸運を祈ります! To view the territories, make sure that you ve enabled the overlay using Overlay Toggle Overlay or CTRL+F5. When the overlay is enabled, switch to the territory sectors by clicking Overlay Territory Sectors. 領域を見るために、あなたがOverlay Toggle OverlayまたはCTRL+F5を使っているオーバレイを可能にしたことを確認してください。オーバレイが可能にされるとき、Overlay Territory Sectorsをクリックすることによって、領域セクターに変わってください。 Once strategic points have been placed, territory must be generated. To do so, click on the "TER" button along the top of the command bar to switch to Territory Edit mode. Clicking on "Calculate Voronoi" will generate default territory under each strategic point (denoted by various colours under each point). 一旦重要な点が置かれるならば、領域は発生しなければなりません。そうするために、Territory Editモードに変わるために、命令バーの最上部に沿って、「TER」ボタンをクリックしてください。クリックすることは「Voronoiを計算します」。そして、意志は各々の重要な点(各々の点の下でいろいろな色によって意味される)の下でデフォルト領域を生み出します。 Once the territory has been generated, you can begin editing the territory sectors by painting more or less territory. To sample a specific sector in order to edit it, hold down CTRL and Left-Click on the desired sector or Strategic Point controlling the sector. 一旦領域が発生するならば、あなたはだいたい領域を『塗る』ことによって領域セクターを編集し始めることができます。それを編集するために、特定のセクターを試してみるために、セクターを制御している望ましいセクターまたはStrategic Pointの上でCTRLと左翼-Clickを続けてください。 A line will appear connecting the cursor to the strategic point, at which point territory can be painted just like textures. Null Territory (paintable via the Null Territory Button under the TERR section) is used for areas of the map in which you do not want to allow players any control over. This is generally used for large bodies of impassable water, cliffs, or forests to create territory chokepoints, however it can also be utilized for dead zones or no-man s land . Territory must be connected by at least 1m (one square) in order to hook up in supply. 線はカーソルを重要な点に接続して現れます。その位置では、領域はまるでテクスチャーのように塗られることができます。無効なTerritory(TERR部の下のNull Territory Buttonを通してpaintableな)が、あなたがもう一度いかなる支配もプレーヤーに与えたくない地図の領域のために使われます。これが通常、通れない水、崖または森の大きな体が領域難所をつくるために使われます、しかし、それは『デッドゾーン』または『中間地帯』のために利用されることもできます。領域は、供給において組むために、少なくとも1m(1つの正方形)つながれなければなりません。 Additional territory sectors can be added easily without re-calculating the entire map by clicking on Add Territory under new points . This will generate a new, small sector of territory under any recently-added points. Alternatively, if you delete a strategic point; clicking "Convert empty territory to null" will remove any territory which is not connected to a strategic point. セクターがありえるさらなる領域は、簡単に、再計算することなく、クリックすることによる全ての地図が『新しい点の下にTerritoryを加えます』と付け加えました。これは、どんな最近それ以上の点の下ででも領域の新しい、小さな地域を生み出します。代わりとして、あなたならば、重要な点を削除してください;クリックすることは「空の領域をヌルに変えます」。そして、意志は重要な点に接続していないどんな領域でも取り除きます。 Territory Placement Where and what each strategic point s territory controls is completely up to you, but in order to prevent confusion amongst players, territory should try to be logical where possible while still being interesting. A good example is a road running down between two farms; while you can place a Strategic Point in each farm and have them join up anywhere, this may not make sense logically to the player. Instead, try having the two sectors meet up at the road, this visually shows the player that he has taken a farm, not a farm, a road, and about 20 meters of the other farm. どこで、そして、各々の重要な点の領域がコントロールするものは、完全に次第です、しかし、プレーヤーの間に混乱を防ぐために、領域は論理的にしようとしなければなりません‖どこで‖まだ面白い間あり得る。良い例は、2つの農場の間で下降している道です;あなたが各々の農場にStrategic Pointを置くことができて、彼らにどこにも入隊させることができる間、これは論理的にプレーヤーに意味をなさないかもしれません。その代わりに、2つのセクターに道で会わせてみてください — これが視覚的に、彼が農場に持っていったプレーヤーに明らかにする — 他の農場でない、道とおよそ20メートルは耕作します。 Another good practice of territory painting is to include cut-off sectors. These generally connect large chunks of resource-producing sectors to other resource-producing sectors through use of a no_resource_point (Or a null point ). The no_resource_point can be found under ebps\gameplay, and while it generates no resources, it does present opportunities to add additional levels of strategy to your map. Taking the above example, think about putting the null point along the road and having its territory seperate the two farms. With careful placement and useage of these points, you can offer players a way to cut off their enemies from crucial resources without having to launch a full-out assault on his fortified munitions or fuel points. 領域絵のもう一つの良い実行は、『区分の』セクターを含むことになっています。これらは、通常、no_resource_point(または『無効な点』)の使用を通して、資源生成セクターの大きなかなりの量を他の資源生成セクターに接続します。no_resource_pointはebpsgameplayの下で見つかります、そして、それが資源を生み出さない間、それは戦略のさらなるレベルをあなたの地図に加える機会を提示します。上記の例をして、道に沿って無効な点を置いて、その領域に2つの農場をseperateさせることについて考えてください。これらの点の慎重な試用期間とuseageで、あなたはプレーヤーに彼の強化された軍用品または燃料点に対する全面的な攻撃を開始しなければならないことなく彼らの敵を重要な資源から切り離す方法を提供することができます。 From Relic Community Wiki
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/7070.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 Exposed genitalia makes breakthrough on Japan's silver screens露出された生殖器が、日本の銀幕に突破口を開く 参考資料 拡散状況 関連ページ Exposed genitalia makes breakthrough on Japan s silver screens 露出された生殖器が、日本の銀幕に突破口を開く 元記事(削除済み):http //mdn.mainichi.jp/culture/waiwai/news/20050805p2g00m0dm007000c 0 Exposed genitalia makes breakthrough on Japan s silver screens 2005,8,5 Shukan Post 8/12 By Ryann Connell 露出された生殖器が、日本の銀幕に突破口を開く 2005,8,5 週刊ポスト8/12 ライアン・コネル記 1 Japanese moviegoers will finally be able to see fully exposed genitalia on the silver screen for the first time ever later this month, according to Shukan Post (8/12). 今月の末から、日本人映画ファンはとうとう、まったく初めて銀幕上に完全に露出された生殖器を見ることが可能になった。週刊ポスト(8/12)より。 2 Japan s Eirin, the name commonly used for the Administration Commission of Motion Picture Code of Ethics, has traditionally taken a hard line against the display of reproductive organs on celluloid, requiring moviemakers to blot them out of view by using a digital mosaic. 日本の映倫(「映画倫理委員会」の通称)は、映画フィルムに生殖器官の表示することに対して、伝統的に厳しい方針を採ってきていて、デジタルモザイクを使うことによって性器を視界から隠すことを、映画製作者に要求してきた。 3 Renowned director Nagisa Oshima, who was at the helm for "Merry Christmas Mr. Lawrence," was involved in a decades long battle with Eirin over the depiction of genitalia in his controversial 1976 flick "In the Realm of the Senses." 「戦場のメリークリスマス」の総指揮をした高名な映画監督・大島渚は、彼の論議を巻きおこす1976年の映画「愛のコリーダ」における生殖器官の描写に関する、映倫との十年に及ぶ長い戦いに巻き込まれている。 4 Oshima claimed the famously revealing movie was art, but Eirin insisted it was pornographic and censors sliced through the movie. Even when given a re-run in Japanese theaters five years ago, Eirin still make adjustments to 15 parts of the movie. このよく知られている露出している映画は芸術だと大島は主張したが、映倫はこれを性的なものであると主張し、検閲官はこの映画を切り裂いた。 五年前に日本の映画館で再上映が行われた時でさえ、まだ映倫はこの映画の15箇所を修正した。 5 The closest genitalia have come to being screened publicly in Japan was the briefest of glimpses of a male member that pops up when two football players clash in Oliver Stone s "Any Given Sunday" in 1999. これまで、日本においておおやけにスクリーンに映し出されたもっとも近接撮影された生殖器は、1999年のオリバー・ストーンの「エニイ・ギブン・サンデー」における、フットボール選手二人が衝突したときに飛び出した男性の体の一部のポロリであった。 6 But, with the Japanese premiere in late August of "Kinsey," local moviegoers will get their first unadulterated glimpse of both male and female reproductive organs. しかし、「キンゼイ」が8月末に日本でプレミア試写会されることで、日本の映画ファンは初めて、男性と女性両方の繁殖器官をはっきりと一瞥することになるだろう。 7 "We discussed it quite a bit internally before deciding the scene where the organs appear is really important for the overall movie and that we wanted it to be screened uncut and without a mosaic," a spokesman for Shochiku, the distributor of "Kinsey," tells Shukan Post. 「性器が表示される場面は映画全体にとって本当に重要であり、この映画をカットせずモザイクなしで上映させたい、と決めるまで、私たちはこれ(「キンゼイ」)について内部でかなり議論しました。と「キンゼイ」の配給会社・松竹のスポークスマンは週刊ポストに語る。 8 Eirin, which has a strict policy of prohibiting the display or genitalia or pubic hair, has bent when it comes to "Kinsey," a biopic of U.S. sex academic Alfred Kinsey. 性器やあそこの毛の表示を禁じる厳しい方針を採用している映倫は、合衆国の性研究者アルフレッド・キンゼイの伝記映画については、方針を曲げた。 9 "It s not on screen for long and, overall, we decided that the scene did not touch on Eirin s regulations," a spokesman for the movie ethics committee tells Shukan Post. 「なんといっても、性器が長い間スクリーンに映っているわけではないし、私たちはその場面は映倫の規制規則に抵触しないと判断しました」と、映倫のスポークスマンは週刊ポストに語る。 10 "Kinsey" tells the story of the academic s study of the sexual practice of some 18,000 white Americans in the 1940s and 50s. The academic later wrote up his findings in "The Kinsey Report," which made him famous throughout the world. 「キンゼイ」では、1940年代と1950年代に行われた、およそ18000人のアメリカ白人の性行為の学術的な研究の物語が描かれている。 この研究者は後に研究成果を「キンゼイ・レポート」の中に書き上あげ、それにより彼は世界中で有名になった。 11 The scene in "Kinsey" where the genitalia are displayed features Liam Neeson as the title character explaining the reproductive act to a group of university students. The scene is depicted as an earth-shattering moment in Kinsey s life because it prompts him to realize that existing sex education is insufficient and he begins his study to find data to back up his demand for improvements. 生殖器が表示されている「キンゼイ」の場面は、リアム・ニーソンが演じている。タイトルとなっている主人公役で、大学生の集団に性行為について説明しているところだ。 この場面はキンゼイの生涯においてあっと驚く瞬間として描かれている。なぜならそれは、既存の性教育は不十分であることを彼が理解することを促し、そして改善のための彼の要望を支持するためのデータを見つけ出すための彼の研究を、彼は始めたのだから。 12 Japanese sex educationalists are hoping "Kinsey" will reveal more than mere members. 日本の性教育者たちは、「キンゼイ」が試写会会員以外の人たちにも見てもらえることを望んでいる。 13 "There s nothing dirty about the scene where the genitalia are displayed. In fact, I thought it showed how serious an academic Kinsey was. This movie does not just show Kinsey s life, it also has the added value of sparking discussion about modern sexuality. There aren t too many academics like Kinsey nowadays. And, no matter how open we ve become about sexuality, there are still many areas that remain taboo," Japan s foremost sexologist Kim Myung Gan tells Shukan Post. "There s a chance that showing this movie without a mosaic may deepen discussion about sex education. Hopefully, this movie could establish a precedent for how sexuality is depicted." (By Ryann Connell) August 5, 2005 「生殖器が表示される場面に関して、何もいやらしいことはありません。実際、これはキンゼイがいかに真剣な研究者であったかを示している、と私は思います。この映画はただ単にキンゼイの人生を描いているだけではなく、現代のセクシャリティーには未だにタブーとされている事柄がたくさんあるという、議論の火付け役という付加価値を持っています。と、日本の最高位の性科学者・Kim Myung Gan(原文のママ)は週刊ポストに語る。 「モザイクなしでこの映画を見せることにより、性教育についての議論を深めるかもしれないという可能性があります。願わくば、この映画がセクシャリティーの描き方の先例を打ち立てますように」(ライアン・コネル記) 2005年8月5日 参考資料 映画倫理委員会 http //ja.wikipedia.org/wiki/%E6%98%A0%E7%94%BB%E5%80%AB%E7%90%86%E5%A7%94%E5%93%A1%E4%BC%9A 大島渚 http //ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A7%E5%B3%B6%E6%B8%9A 愛のコリーダ http //ja.wikipedia.org/wiki/%E6%84%9B%E3%81%AE%E3%82%B3%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%80 オリバー・ストーン http //ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AA%E3%83%AA%E3%83%90%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%BC%E3%83%B3 エニイ・ギブン・サンデー http //ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A8%E3%83%8B%E3%82%A4%E3%83%BB%E3%82%AE%E3%83%96%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%82%B5%E3%83%B3%E3%83%87%E3%83%BC キンゼイ(愛についてのキンゼイ・レポート) http //ja.wikipedia.org/wiki/%E6%84%9B%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6%E3%81%AE%E3%82%AD%E3%83%B3%E3%82%BC%E3%82%A4%E3%83%BB%E3%83%AC%E3%83%9D%E3%83%BC%E3%83%88 松竹 http //ja.wikipedia.org/wiki/%E6%9D%BE%E7%AB%B9 キンゼイ・レポート http //ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AD%E3%83%B3%E3%82%BC%E3%82%A4%E5%A0%B1%E5%91%8A Kim Myung Gan(キム・ミョンガン) http //www.kimmyonggan.com/ http //spysee.jp/%E3%82%AD%E3%83%A0%E3%83%BB%E3%83%9F%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%82%AC%E3%83%B3/1603757/ 1950年、神戸生まれ。 75年から‘89年まで、京都精華大学にて文化人類学と韓国語の講師を務める傍ら、性について独自の研究を重ね、「性人類学」という独自の分野を開拓する。 槇村さとる(漫画家)とは事実婚関係。 拡散状況 Orient Expat http //www.orientexpat.com/forum/index.php?showtopic=3252 英語版のWikipedia http //en.wikipedia.org/wiki/Sakura_Sakurada 中国語サイト http //blog.yam.com/jostar2/article/367687 英語サイト http //briandavidphillips.typepad.com/brian/2005/08/kinsey_uncut_.html http //www.theforum.com/showthread.php?t=51707 http //www.jxbb.com/animeclub.old/phpBB2/viewtopic.php?t=630 関連ページ Orient Expat WaiWaiの記事を転載した英語サイト:B WaiWaiの記事を転載した英語サイト:T WaiWaiの記事を転載した英語サイト:U 毎日新聞英語版から配信された記事2005年 英語版Wikipediaに記事が及ぼした影響 記事が及ぼした影響
https://w.atwiki.jp/tokyocorn/pages/22.html
Economist Nov 16th, 2017 Climate scientists and campaigners purred. Politicians patted themselves on the back. purr 猫がゴロゴロと喉を鳴らす、満足げな様子を示す pat oneself on the back 自画自賛する Despite the Paris agreement’s ambiguities and some setbacks, including President Donald Trump’s decision to yank America out of the deal, the air of self-congratulation was still on show among those who gathered in Bonn this month for a follow-up summit. yank = pull Yet the most damaging thing about America’s renewed spasm of climate-change rejection may not be the effect on its own emissions, which could turn out to be negligible. It is the cover America has given other countries to avoid acknowledging the problems of the agreement America is abandoning. give cover 擁護する But this long-touted approach to cutting emissions still operates on only a very small scale, dealing with just a few tens of millions of tonnes of CO2 a year. long-touted 長い間もてはやされている [taut] Britain’s one-off £8.6m ($11.3m) is footling. Roughly $15bn a year goes to research into all low-carbon technologies; that pot needs to increase, and more of it should be channelled to extracting carbon. one-off 一回限りの、単発の footle 無駄にする、浪費する Yet, setting a price high enough to encourage negative emissions would asphyxiate the economy. asphyxiate 窒息させる Germany has lavished $1trn on low-carbon electricity, and even then still depends on fossil fuels for over half its power. lavish 浪費する In theory such a bounty should be paid from a fund bankrolled by countries according to their cumulative historical emissions (top comes America followed by Europe, with China rapidly closing the gap). In practice no mechanism exists to get them to cough up. bounty 報奨金 bankroll 融資する cough up しぶしぶお金を出させる But the problem would not magically be solved even if America returned to the fold. return to the fold 元の組織に復帰する、古巣に戻る In fact, taking carbon dioxide from the atmosphere is not an alternative to belching out less greenhouse gas. It is necessary in its own right. Unless policymakers take negative emissions seriously, the promises of Paris will ring ever more hollow. belch 噴出する、吐き出す、げっぷする ring hollow むなしく聞こえる That excuse rings hollow. その言い訳は空しく聞こえます(あまり理由になってないよ)。 Economist May 28th, 2016 Mr Obama has made progress on nuclear-arms reduction and non-proliferation. He signed a strategic-arms-control treaty (New START) with Russia in 2010. A series of nuclear-security summits helped stop fissile material getting into the wrong hands. Most important, he secured a deal in July to curtail and then constrain Iran’s nuclear programme for at least the next 10-15 years. get(fall) into the wrong hands 悪の手に渡る constrain 抑制する、制限する;強制する But in one area, his failure is glaring. On Mr Obama’s watch the nuclear-weapons and missile programme of North Korea has become steadily more alarming. glaring 明白な glaring failure, glaring fraud, glaring flaw, glaring mistake Economist May 21st, 2016 OIL firms find it hard to determine who their environmentalist adversaries are these days. They used to be easy to spot, with beards and dungarees. Now they spout forth corrupted Shakespeare to disrupt concert performances, or wear nuns’ habits at annual general meetings (AGMs). Increasingly others sport pinstripes, representing trillions of dollars of pension and other money. spot 見分ける dungaree ダンガリー生地のシャツ spout forth 噴出す disrupt 邪魔をする nun s habit 女性用修道服 sport (見せるために)着る At a meeting last month its councillors voted for a new ordinance, unprecedented among municipalities, imposing fines or jail time on anyone using a restroom that did not correspond with the sex indicated on their birth certificate. The measure was framed as a response to an announcement by Target, the retailer, that customers in its stores may use restrooms according with their self-perceived gender identity. A week later, amid threats of boycotts and litigation, the councillors rescinded it. If the city’s citizens are baffled by this farrago, they are not alone. litigation 訴訟 rescind 取り消す、破棄する baffaled 当惑する farrago つまらない雑事 Whereas regulations stipulate that television networks cannot discriminate against advertisers (and have to offer the lowest rate to all candidates), no similar rules apply to Facebook or its digital peers. Facebook’s opacity about how it ranks content and posts will continue to enrage those who suspect foul play. stipulate 条件として要求する opacity 不透明、不明瞭 This week your correspondent spent more time than usual on Facebook, researching and procrastinating, and was targeted with an ad to register for next month’s California primaries. Appeals to vote or donate money to a natural disaster are not uncommon. Mr Zuckerberg, who is 32, is an idealist and talks frequently about connecting people, improving education and changing immigration policy. In public remarks last month he criticised “fearful voices for building walls and distancing people they view as others.” procrastinate やるべきことを先延ばしにする prosrastinating 優柔不断な primary 予備選挙 Plebiscites that ask a country’s voters what they think of a policy set by other countries often disappoint. The Dutch rejected the EU-Ukraine agreement, but may be stuck with much of it unless the EU’s other 27 members agree to changes. Switzerland does domestic referendums well, but is in hot water over one that restricts immigration from the EU. That requires changes to its trade deal with the EU; Brussels will not budge. plebiscite 国民投票 be in hot water 苦境にある not budge (否定形で)身動きしない、意見を変えない Economist May 7th, 2016 It is true that China has been fastidious in capping its external liabilities (it is a net creditor). fastidious 入念な;えり好みの激しい With the government’s connivance, debt levels can probably keep climbing for a while, perhaps even for a few more years. But not for ever. connivance 黙認 connive 黙認する;共謀する Craig Steven Wright, an Australian computer scientist, claimed that he was “Satoshi Nakamoto”, the reclusive creator of bitcoin. Mr Wright released what he claimed was cryptographic proof that he is Mr Nakamoto, five months after he was outed in an investigation by two tech publications. But his initial proof was swiftly debunked and doubts remain if he is the right man. reclusive 隠遁生活をしている The torrent of mergers in the health-care industry kept flowing. torrent of ~の激しい流れ、ほとばしり、連発 A share issue by Banca Popolare di Vicenza flopped. Italy’s tenth-largest bank had tried to raise capital to satisfy European regulators through a share sale, but few investors were interested, leaving a bank-rescue fund created by other Italian financial firms to underwrite the whole issue. flop ドサッと落ちる underwrite 費用を負担する、引き受ける The European Central Bank decided to phase out the ?500 banknote ($570) by late 2018 because of the proclivity of criminals and terror groups to use them. The last time ?500 bills were printed was 2014, but they are popular among law-abiding folk in Germany and some other European countries. phase out 段階的に廃止する proclivity 性癖 abide (規則を)守る Economist Apr 30th, 2016 But it does not buy them directly, and Mr Kuroda recently said he would not countenance outright helicopter money. It was not long ago, of course, that he categorically ruled out negative rates. countenance 容認する outright 完全な、全面的な、徹底的な、無条件の Ford’s Amazonian experiment crumbled into ruins as employees balked at some of his rules, which included serving only American food and compulsory square-dancing. His voyage to end the first world war descended into farce the press re-christened his vessel “the ship of fools” and the Norwegians diagnosed him as suffering from Stormannsgalskap, or the “madness of great men”. crumble 粉々に崩れ落ちる balk at ためらう、しり込みする farce 茶番 christen 洗礼を施す;洗礼名を付ける、命名する There is a lot of ego involved?the minted are competing with each other to produce the most eye-catching schemes, much as they vie to run the most successful businesses. minted 金持ちの vie (優劣を)競う Tycoons are particularly keen on schemes to cheat the grim reaper. grim reaper 死神 Regardless, overt support for corporate whistleblowers remains muted. overt 公然の remain muted 声にならないまま Kuznets had treated government spending as a cost to the private sector, but Keynes saw that if wartime procurement by the state was not treated as demand, GDP would fall even as the economy grew. procurement 調達 Get into the details, though, and it is a highly complex construct--and, as Mr Nordhaus’s fable shows, a snare for the unwary. snare (小動物を捕まえる)輪わな unwary 不用心な(人) fable 寓話 WHICH would you prefer to be a medieval monarch or a modern office-worker? The king has armies of servants. He wears the finest silks and eats the richest foods. But he is also a martyr to toothache. monarch = king martyr 殉職/殉教者 The question is more than just a parlour game. parlor game 室内ゲーム;game parlor ゲームセンター But increasingly, too, the things that people hold dear are not being captured by the main yardstick of value. hold dear 大切にする、愛おしく思う yardstick ヤード尺 Volkswagen increased its estimate of the costs it will incur from the emissions-cheating scandal to ?16.2 billion ($18.3 billion). incur (罰・損失などを)被る;負う Two British high-street clothing retailers, Austin Reed and BHS, went into administration. go into administration 破産申請をする Facebook bucked the trend of weak quarterly earnings from tech companies when it reported a 52% jump in revenues, to $5.4 billion, based on the strength of its advertising business on mobile phones. buck the trend 傾向に逆らう(決まり文句) Apple reported its first fall in like-for-like sales for the iPhone, as unit sales of the device declined by 16% in the three months ending March 26th compared with the same period last year. like-for-like 既存店ベースで、同じ条件で The ruling exonerated Liverpool’s supporters from any blame, reversing the findings from an official inquiry in 1990-91. ruling 判決 exonerate from 免除する、解放する India made an embarrassing diplomatic U-turn when it reneged on issuing a visa to Dolkun Isa, a peaceful Uighur activist whom China regards as a terrorist. renege on 取り消す; renege [rini g] 約束をわざと破る Economist Apr 23rd, 2016 Stamping it out As China grew richer and more innovative, people assumed it would counterfeit less. Think again stamp out もみ消す、撲滅する Globalisation has enabled traffickers to run rings round officialdom, says Candice Li, vice-president of the International Anti-Counterfeiting Coalition (IACC), a lobby group. “There isn’t an international legal or enforcement framework with which to confront the problem,” she says. Counterfeiters can make parts in one country, assemble a product in a second and package it in a third?without stepping outside the law in any of them. run rings around 競争相手を悠々と負かす(相手の周りをグルグル回りながら走っても勝てる) Even women below the age of 35 have done so, suggesting that the radical promise of a first woman president is not such a big deal to those born after the 1970s. not a big deal 大したことではない Her candidacy was always liable to face an anti-establishment attack. candidacy 立候補 liable to ~しがちな AMONG the millions of words Hillary Clinton has expended on the campaign trail, these stood out. “This is not easy for me,” said the Democratic front-runner, during a televised debate in Florida last month. campaign trail 選挙遊説 She does not mesmerise on the stump, as Barack Obama and Bill Clinton did. She is fluent and accomplished but icily controlled, as if stage-managing her every utterance. mesmerise 魅了する(催眠術をかける) on the stump 遊説中 utterance 発話 Her grip on policy is ironclad; in hours of wonkish debate with Bernie Sanders, the rival she beat handsomely in the New York primary on April 19th (see article), she has rarely been caught out. catch out 嘘を見破る、看破する Her oratorical weaknesses contribute to Mrs Clinton’s reputation for shiftiness. oratorical 雄弁の shiftiness 狡猾 Google’s sway over Android gives it the power to crush rivals and, crucially, to entrench its position in search, where it currently has no strong competitors. sway 統治、支配 entrench 強固にする America today is more divided; its economy is weaker and beset by problems. beset by しつこく悩まされる And America as a whole is seething with discontent. It may dodge putting a populist, an ideological extremist or a socialist in the White House in 2017. But, if voters’ anger remains unabated, it will not do so for much longer. Mrs Clinton needs a bold plan to counter this popular frustration. Alas, judging by her economic policies so far, she is more inclined to tinker. seething with discontent (anger) 憤っている(決まり文句) unabated 衰えない;abate 減らす、衰える Alas 悲しいかな tinker 下手な修理をする A Dutch court approved Russia’s application to set aside a $50 billion arbitration award to former shareholders of Yukos, a forcibly nationalised oil company. The court ruled that the arbitration panel had lacked jurisdiction in the case. The dispossessed former owners plan to appeal. set aside 【法律】預託する arbitration award 仲裁裁定書 arbitration panel 仲裁委員会 jurisdiction 管轄 dispossess 財産等を取り上げる A mooted freeze in oil output among most of the world’s big producers was scuppered when talks collapsed in Doha, the Qatari capital. mooted 議題に挙がっている、発表された scupper 排水穴;船を沈める⇒計画等を破綻させる The deadline passed for potential buyers of Yahoo to submit their offers. Verizon, America’s biggest wireless telecom firm, is said to be leading the field of contenders. contender 競争者 The European Union opened up a new front in its antitrust battle with Google by accusing the company of using the dominant position of its Android operating system in the smartphone market to limit competition. open up a new front (frontier) 新境地を切り開く(決まり文句) 2016.01.08 The promise of the blockchain ---- The trust machine Oct 31st 2015 The technology behind bitcoin could transform how the economy works BITCOIN has a bad reputation. The decentralised digital cryptocurrency, powered by a vast computer network, is notorious for the wild fluctuations in its value, the zeal of its supporters and its degenerate uses, such as extortion, buying drugs and hiring hitmen in the online bazaars of the “dark net”. zeal = zest 情熱 extortion 強奪、恐喝 hitman 殺し屋 This is unfair. The value of a bitcoin has been pretty stable, at around $250, for most of this year. Among regulators and financial institutions, scepticism has given way to enthusiasm (the European Union recently recognised it as a currency). But most unfair of all is that bitcoin’s shady image causes people to overlook the extraordinary potential of the “blockchain”, the technology that underpins it. This innovation carries a significance stretching far beyond cryptocurrency. The blockchain lets people who have no particular confidence in each other collaborate without having to go through a neutral central authority. Simply put, it is a machine for creating trust. carry significance 重要性をもつ simply put 簡単に言うと The blockchain food chain To understand the power of blockchain systems, and the things they can do, it is important to distinguish between three things that are commonly muddled up, namely the bitcoin currency, the specific blockchain that underpins it and the idea of blockchains in general. A helpful analogy is with Napster, the pioneering but illegal “peer-to-peer” file-sharing service that went on line in 1999, providing free access to millions of music tracks. Napster itself was swiftly shut down, but it inspired a host of other peer-to-peer services. Many of these were also used for pirating music and films. Yet despite its dubious origins, peer-to-peer technology found legitimate uses, powering internet startups such as Skype (for telephony) and Spotify (for music streaming)—and also, as it happens, bitcoin. muddle up ごっちゃにする as it happens 偶然にも、都合よくも The blockchain is an even more potent technology. In essence it is a shared, trusted, public ledger that everyone can inspect, but which no single user controls. The participants in a blockchain system collectively keep the ledger up to date it can be amended only according to strict rules and by general agreement. Bitcoin’s blockchain ledger prevents double-spending and keeps track of transactions continuously. It is what makes possible a currency without a central bank. ledger 台帳、帳簿 Blockchains are also the latest example of the unexpected fruits of cryptography. Mathematical scrambling is used to boil down an original piece of information into a code, known as a hash. Any attempt to tamper with any part of the blockchain is apparent immediately—because the new hash will not match the old ones. In this way a science that keeps information secret (vital for encrypting messages and online shopping and banking) is, paradoxically, also a tool for open dealing. boil down 煮詰める;要約する tamper 改ざんする Bitcoin itself may never be more than a curiosity. However blockchains have a host of other uses because they meet the need for a trustworthy record, something vital for transactions of every sort. Dozens of startups now hope to capitalise on the blockchain technology, either by doing clever things with the bitcoin blockchain or by creating new blockchains of their own (see article). One idea, for example, is to make cheap, tamper-proof public databases—land registries, say, (Honduras and Greece are interested); or registers of the ownership of luxury goods or works of art. Documents can be notarised by embedding information about them into a public blockchain—and you will no longer need a notary to vouch for them. Financial-services firms are contemplating using blockchains as a record of who owns what instead of having a series of internal ledgers. A trusted private ledger removes the need for reconciling each transaction with a counterparty, it is fast and it minimises errors. Santander reckons that it could save banks up to $20 billion a year by 2022. Twenty-five banks have just joined a blockchain startup, called R3 CEV, to develop common standards, and NASDAQ is about to start using the technology to record trading in securities of private companies. notarize (公証人が)文書を認証する notary 公証人 vouch for (個人的に)保証する comtemplate 熟考する reconcile 一致させる、照合する These new blockchains need not work in exactly the way that bitcoin’s does. Many of them could tweak its model by, for example, finding alternatives to its energy-intensive “mining” process, which pays participants newly minted bitcoins in return for providing the computing power needed to maintain the ledger. A group of vetted participants within an industry might instead agree to join a private blockchain, say, that needs less security. Blockchains can also implement business rules, such as transactions that take place only if two or more parties endorse them, or if another transaction has been completed first. As with Napster and peer-to-peer technology, a clever idea is being modified and improved. In the process, it is fast throwing off its reputation for shadiness. mint 貨幣を鋳造する vet 入念に検査する、吟味する New chains on the block The spread of blockchains is bad for anyone in the “trust business”—the centralised institutions and bureaucracies, such as banks, clearing houses and government authorities that are deemed sufficiently trustworthy to handle transactions. Even as some banks and governments explore the use of this new technology, others will surely fight it. But given the decline in trust in governments and banks in recent years, a way to create more scrutiny and transparency could be no bad thing. clearinghouse 手形交換所;情報センター Drawing up regulations for blockchains at this early stage would be a mistake the history of peer-to-peer technology suggests that it is likely to be several years before the technology’s full potential becomes clear. In the meantime regulators should stay their hands, or find ways to accommodate new approaches within existing frameworks, rather than risk stifling a fast-evolving idea with overly prescriptive rules. prescriptive 規範的な、指図する stifle 息を詰まらせる The notion of shared public ledgers may not sound revolutionary or sexy. Neither did double-entry book-keeping or joint-stock companies. Yet, like them, the blockchain is an apparently mundane process that has the potential to transform how people and businesses co-operate. Bitcoin fanatics are enthralled by the libertarian ideal of a pure, digital currency beyond the reach of any central bank. The real innovation is not the digital coins themselves, but the trust machine that mints them—and which promises much more besides. mundane 世俗の、この世の enthrall 夢中にさせる 2015.01.05 The euro slumped to the weakest in almost nine years after the European Central Bank signaled it will consider embarking on large-scale government-bond purchases. "The reasons to be selling the euro were pretty clear over the weekend Draghi being a step closer to QE and deepening concerns about the Greek political situation,” Sean Callow, a currency strategist at Westpac Banking Corp. in Sydney, said by phone today. “The euro was so close to such a keenly watched round number as $1.20 that we didn’t need any fresh news to tip us over the cliff today." Producing an entirely new particle -- in this case a charged pion -- requires much more energy than it would take to blast the nucleus apart -- which is why the physicists are always surprised that the reaction happens as often as it does. McFarland adds that even painstakingly detailed theoretical calculations for this reaction "have been all over the map." 2014.12.11 I have two sons, 4- and 1-year-old. Last July the elderly son started to learn violin. The violin teacher told me that if I also wanted to learn together with my son, he would give me lessons without additional expense. So I decided to take lessons with my son. Recently I graduated from playing "Twinkle Twinkle Little Stars". Of course he is still 4 years old, so there are a lot of things more interesting than the violin. So it s not easy to make him practice every day at home. The teacher said that it s difficult keep concentration for a long time, so the time for everyday practice should be less than five minutes or so. We are going to have a small Christmas concert, and my son and I also will play some pieces on the stage. It ll be my first time to play an instrument in front of the audience. 2014.11.06 The war on Ebola Oct 18th 2014 To win it requires a much larger effort in west Africa than the outside world has so far pledged IN SEPTEMBER 1976 scientists in Antwerp received a Thermos out of Yambuku, in what was then Zaire, with two samples from a nun who was fatally ill. One of the vials had smashed, but after scooping the other out of a pool of icy water, blood and broken glass, they discovered that they were handling a deadly and unknown virus. To spare Yambuku from infamy, they named the infection after a local river, the Ebola. The next 36 years saw about 20 Ebola epidemics. Each was in a village or small town in central Africa and subsided after claiming fewer than 300 lives. Today’s crisis is of a different order. It has struck down three countries—Guinea, Liberia and Sierra Leone—with a combined population of over 20m. Almost 4,500 deaths have been recorded the actual total is much larger. The epidemic is still rampant, destroying communities as it goes. It has spread sporadically to other African countries and to Spain and America. The World Health Organisation (WHO) fears up to 10,000 new victims a week by December, perhaps 70% of whom will die. Its chief calls the epidemic “the most severe acute public-health emergency in modern times”. Now that the world has woken up to the danger, the task is to stop the toll reaching hundreds of thousands, if not millions. That is feasible only with sustained international collaboration. And so far, collaboration is something the response has tragically lacked. This time it’s different Like any epidemic, Ebola is best stopped early. It kills health workers by exposing them to patients who, by the end, exude up to ten litres of virus-laden fluids a day. The number of infections seems to be doubling every two to four weeks. As health-care workers fall ill and the infection grows exponentially, a society’s defences against Ebola are rapidly overwhelmed. This time the response has been fatally slow. One reason is that an Ebola epidemic had never been seen in that part of Africa. The disease may also have been helped by urbanisation and development, which strengthen the transport links that shuttle virus from villages to the town and back into uninfected country. Perhaps it was only a matter of time before Ebola would find its way into a slum too chaotic and vast to cope. Recrimination is for later. The effort now must go into defending against Ebola’s spread. The disease poses only a slight risk in rich countries, because tracing, diagnosing and isolating scattered cases is within the scope of their health systems. Officials are minimising the threat by screening travellers, though apparently healthy people can be incubating Ebola. But to quarantine an entire chunk of west Africa would be both wrong and futile. Borders would be permeable. People would flee and pay bribes. As the virus conquered west Africa unchecked, more untraceable emigrants would carry it inside their bodies. When the epidemic spread, would you then slam the door on Ivory Coast and Nigeria? Dhaka? Mumbai? The way to make the world safe is vigilance outside west Africa and to drain the reservoir of infection within it. Because the disease kills fast and spreads only via direct contact with body fluids, patients infect an average of just 1.5-2.2 others. If you reduce that ratio, the epidemic will slow; if you can get it below one, it will subside (see article). Science can help. If instant-diagnosis kits work, health-care workers can isolate patients early on, when the disease is hard to tell from malaria or cholera. Eventually, new vaccines could offer protection for the general population—though they will not be ready for many months. Instead the first doses should be used to try to ensure that medical staff are safe, helping to eliminate today’s grave shortage of people willing to put themselves forward as carers. Other ideas include new antiviral medicine. Serum from survivors is promising, too more could be done to get it to patients. But different treatments need to be tested against each other in a systematic way to see which ones work and which will not. A bad feeling In the meantime, the world must strive to turn back Ebola the old-fashioned way. The WHO has set the goal 70% of burials must be safe and 70% of cases isolated locally or in clinics, both within 60 days. It is a daunting task. The plan will fail if people mistrust health advice. But fear and suspicion spread even faster than the virus. Some who try to teach people about the disease have been attacked. Conspiracy theories are rife. Some try to avoid the stigma of Ebola, by pretending they have caught something else. There is a black market in death certificates, so that families can bury their members in local graves. The good news is that safer behaviour is spreading—in the way people greet each other, and in rapid burials that shun rituals of touching and kissing. The plan will also fail without more treatment centres. Liberia has 620 beds but needs five times that number—and the demand is growing exponentially. By one reckoning, a 70-bed clinic costs $1m a month to run and needs two to three staff for each patient. America, Britain and the World Bank have between them promised almost $2 billion. Pledges are coming in fast. If more cash is needed, it will be found. Much harder is to get the treatment centres rapidly built, supplied and staffed. In desperation, planners are resorting to makeshift clinics and training local people to mind them—one idea is to recruit survivors, who have immunity. For the moment, more patients will use these than proper centres. Untested, and clearly second-best, their success will depend on how well the authorities can explain how to treat the sick. Nobody can say how easy that will be. It has never been tried. Ebola infects everything. People keep away from fields and markets—so the price of cassava has more than doubled and there is a risk of hunger. Children are orphaned, businesses close, political and tribal resentments flare up. All that will only make Ebola harder to beat. It is a test for the people of west Africa. But it is also a test for a globalising world. The slums of Freetown are closer to the streets of London than they have ever been. Some, like Cuba and Médecins Sans Frontières, have risen to the occasion. Too many still have not. Thermos = 魔法瓶 nun = 修道女 spare A from B = AをBから救う infamy = 汚名 subside = 弱まる、(活動が)低下する claim lives = 命を奪う strike down = (病気が人を)襲う exude = 発散する(させる) pose risk (of A / to B) = Aの危険がある、Bする危険性がある quarantine = 隔離する;検疫する futile = 役に立たない daunting = 気が遠くなるような、手ごわい、とっつきにくい rife = はびこっている shun = 回避する、嫌がる reckoning = 見積もり orphaned = 孤児になる resentments = 怒り、恨み rise to the occasion = 難局(突発的な)に立ち向かう、対処する 2013.10.24 Central Banks Drop Tightening Talk as Easy Money Goes On The era of easy money is shaping up to keep going into 2014. The Bank of Canada’s decision yesterday to drop language about the need for future interest-rate increases unites it with other central banks reinforcing rather than retracting loose monetary policy. The Federal Reserve delayed a pullback in its monthly asset purchases, while emerging markets from Hungary to Chile cut borrowing costs in the past two months. drop talk, drop language 話を引っ込める、撤回する pullback 引き戻すこと、撤退 2013.10.01 The market is not panicked about this. It sets up the political wrangling to take place now as opposed to in two weeks, making a debt default less likely. Between now and Oct. 17 is more of a buying opportunity. We haven’t reached any inflection point where investors should give up confidence. as opposed to ~ではなく wrangling 論争 legal wrangling 法廷争い、political wrangling 政治論争 2013.02.22 There s just one catch The technique relies on a fifth force of nature (in addition to gravity, the weak and strong nuclear forces and electromagnetism) that has not yet been detected, but which some particle physicists think might exist. Physicists call this type of force a long-range spin-spin interaction. If it does exist, this exotic new force would connect matter at Earth s surface with matter hundreds or even thousands of kilometers below, deep in Earth s mantle. There s just one catch. 1つだけ問題がある 2013.01.02 President Barack Obama said he will sign the bill passed by Congress that makes the George W. Bush-era income-tax cuts permanent for most workers while letting them expire for top earners. The vote in the U.S. House broke a yearlong impasse over how to head off $600 billion in tax increases and spending reductions set to take effect at the start of this year. yearlong 1年間続く impasse 手詰まり、難局 head off 回避する、阻止する 2012.07.27 The prime ministers of Italy and Spain, Mario Monti and Mariano Rajoy, and the French president, François Hollande, were widely hailed for scoring a victory over Germany s chancellor, Angela Merkel. She, in turn, was excoriated by many at home for giving in to blackmail. excoriate 激しく非難する;表皮を剥ぐ、擦りむく The supposed loosening of the strings attached to help for peripheral economies was also limited. The much-ballyhooed agreement that rescue funds could buy embattled countries bonds without onerous extra conditions was just a political promise to do something already allowed. much-ballyhooed 前評判が非常に高い embattled 包囲された、追い詰められた onerous 有償の A set of limited and contingent promises is much better than nothing, but it hardly adds up to a sturdy new foundation for the euro s future. A lot could still go wrong. contingent 条件付の;偶発の 2012.06.19 Time and again she has taken stands against bail-outs only to relent. She balked at bailing out Greece and at a permanent rescue fund and she vetoed the use of bail-out money to buy government bonds in the secondary market. In each case she gave in (too late, say critics). time and again, relent 彼女は再三に渡って救済に反対の立場をとってきたが、その決意も結局は折れることになる。 balk to ためらう Don t count on it. count on 当てにする Don t count on it. そうとは限らないよ。 Such proposals bear on the core issue do debt and responsibility remain linked to each other? bear on 関係する、影響する There are two sticking points. sticking point (計画の進行などを止める)障害、膠着 2012.06.04 France and Germany rode a coach and horses through the rules designed to prevent government borrowing getting out of hand. ride a coach and horses through 抜け穴を見つける Advocates of a break-up imagine an amicable split. Each government would decree that all domestic contracts—deposits and loans, prices and pay—should switch into a new currency. To prevent runs, banks, especially in weak economies, would shut over a weekend or limit withdrawals. To stop capital flight, governments would impose controls. All good, except that the people who believe that countries would be better off without the euro gloss over the huge cost of getting there. bank run 取り付け騒ぎ decree 宣言する;命令する;判決、法令 gloss over 適当にごまかす、言い逃れをする The level of further integration necessary to deal with the euro crisis will be hard to square with the increasing cantankerousness of Europe’s voters. cantakerous 不機嫌な、険悪な、気難しい square with (考えなどを)一致させる、折り合いをつける 2012.05. mesophyll 葉肉 perianth 花被 sepal 萼片 [si pl] petal 花弁 [petl] corolla 花冠 tepal 花被片 stamen 雄しべ [steimen] androecium 雄蕊群 carpel 心皮 gynoecium 雌ずい群 palea 内花頴 lodicule 鱗被 polyandrous 多雄蕊性の receptacle 花托;貯蔵容器 stigma 柱頭 syncarpous 合成心皮を有する dicotyledon 双子葉植物 monocotyledon 単子葉植物 vegatative 成長する、成長の perennate 多年生きる rhizome 根茎(横に伸びる) adventitious 外来の;不定の coenocyte 多核細胞 parenchyma 柔組織 collenchyma 厚角組織 screlencyma 厚膜組織 aerenchyma 通気組織 trichome 毛状突起 apical meristem 頂端分裂組織 cambium 形成層 plastid 色素体 resin 樹脂 mucilage 粘液 petiole 葉柄 stipule 托葉 areole 小室 venation 葉脈 veinlet 小脈 reticular 網状の lamina 葉身;薄膜、薄層 lamella 薄膜、薄層 xeromorphic 乾生形態の lodicule 鱗被 style 花柱 stigma 柱頭 lemma 外花穎(がいかえい) ovary 子房 ovule 胚珠 inflorescence 花序 androecium 雄蘂群(ゆうずいぐん) gynoecium 雌蘂群(しずいぐん) microspore 小胞子 locule 室、房 2012.04.13 The latest brinkmanship between Greece and other members of the euro zone was the most quarrelsome yet. Amid violent scenes on the streets of Athens, the Greek parliament passed a new austerity package in the hope of securing a second bail-out worth 130 billion euros($170 billion). But German officials said more cuts were needed and demanded written assurances from Greek politicians that they would stick to the deal after elections, due in April. quarrelsome 喧嘩っ早い、短気な、けんか腰の in the hope of ~を期待して stick to ~こだわる、し続ける、専念する LAST year every new jolt in the euro crisis sent financial markets into a spin. This year they have become blase. They barely even registered the torching of buildings in Athens, nor the last-minute cancellation of a meeting of ministers that was supposed to agree on a new aid package for Greece. Although a calm is welcome, nonchalance is not justified. A deal probably will be done on Greece, and there are promising signs of reform all over the continent. But, the problems ahead for the euro zone remain huge. The crisis is, in effect, moving from an acute to a chronic phase. jolt 動揺、激しい動き blase [bla zei](French)飽きた、関心がなくなった register 印象付ける(印象付けられる) nonchalance [ノンシャラーンス]無頓着、無関心; an attitude of nonchalance 平然とした態度 The latest hiccup in Greece was caused by European finance ministers’ determination to get Greek leaders to commit themselves to changing their ways. hiccup しゃっくり;一時的な中断 For all the bile that some are now hurling, especially at Germany, the odds are that Greece’s politicians will buckle. bile 不機嫌、かんしゃく hurl 強く投げつける;(非難を)浴びせる buckle 屈服する In the euro’s first decade, southern Mediterranean countries enjoyed the benefit of lower interest rates, but they failed to reform their labour and product markets to make their economies more competitive for a world in which they had lost the safety-valve of currency devaluation. Belatedly, the euro crisis has changed this. safety-value 安全値 belatedly 遅ればせながら Italy’s new prime minister, Mario Monti, although running an unelected government, basks in the highest popularity rating of any Italian leader in years. bask in ~に浴する、恩恵を受ける Yet the continuing frailty of the euro zone’s economies threatens to undermine these efforts. frailty 弱さ Two moods are competing in Europe the feeling of injustice that set Athens ablaze last weekend, and the gathering sense of progress as governments act to make economies more competitive. The euro’s fate will be determined by which prevails. ablaze 燃え立っている;set ablaze 炎上させる And creditors - especially Germany - as well as debtors need to embrace reform. embrace 受け入れる 2012.03.12 IT ALL began as a lark. Mark Zuckerberg posted pictures of his fellow Harvard students online to let viewers comment on who was hot and who was not. Eight years later, Facebook is one of the hottest companies in the world. On February 1st the social network announced plans for an initial public offering (IPO) that could value it at between $75 billion and $100 billion (see article). This is extraordinary. Investors believe that a start-up run by a cocky 27-year-old is more valuable than Boeing, the world’s largest aircraftmaker. Are they nuts? as a lark 面白半分に、ふざけて hot = sexy nuts = crazy; Are you nuts? 気は確かか?頭がおかしいんじゃないか? cocky 自信過剰な、うぬぼれた But there are reasons to bet Facebook will justify the hype, for it has found a new way to harness a prehistoric instinct. hype 誇大広告、いんちき prehistoric 先史時代の;時代遅れの Many firms feel they have no choice but to deal with it, and some already resent its clout. clout 強い影響力;殴打 Facebook is likely to become a gargantuan company. That will bring risks as well as rewards. gargantuan 巨大な Last year Facebook incurred the wrath of America’s Federal Trade Commission (FTC). The commission had been inundated with complaints that the company was making public data about its users that it had said would be kept private. As part of a settlement with the FTC, Facebook agreed to submit to an external audit of its privacy policies and practices every two years for the next 20 years. wrath 激怒 incur (好ましくないことを)招く;(損害、罰を)受ける incur wrath 怒りを招く(決まり文句) be inundated with 殺到する Google seems to be the focus of trustbusters’ attention. But as Facebook expands, it too could find itself being accused of abusing its dominance by smaller fry. trustbuster 独禁法取締官 small fry ちっぽけな存在、雑魚、取るに足らない人々 2012.02.10 What is the best way out of this mess? Step one is to force private bondholders to take more losses. They have been treated with kid gloves so far because European governments insist the debt deal must be voluntary, thanks in part to a misplaced fear of triggering credit-default swaps. That must change. Discard the veneer of voluntarism and Greece can be tougher on its creditors. treat -- with kid gloves 腫れ物のように扱う、(変に)丁寧に扱う veneer ベニヤ板、うわべの Greece’s rescuers bear some blame they focused too much on raising taxes and too little on reforming the state and freeing up the economy. But the real culprit is the Greek government, which has proved singularly incapable of implementing the reforms needed to allow the economy to grow. culprit 犯人、問題の原因 Some industries, such as tourism, would eventually benefit, but in the short term jettisoning the euro would cause devastating disruption. jettison 船外投棄;投げ捨てる、(計画など)捨てる The legal mess of broken contracts it would create would take years to sort out. sort out 区別する、整理する The legal mess of broken contracts it would create would take years to sort out. plank 厚板;(党が決めた)政策 He draws support from those frustrated by the quagmire of mainstream politics. Osaka is Japan’s second-biggest city, with a huge industrial hinterland. Its people are known for business acumen and an earthy frankness. quagmire 泥沼、苦境 hinterland 奥地、内陸地域 acumen 鋭い洞察力、感覚 [akju men] earthy 土の;素朴な、気取らない He has a withering contempt for his enemies, as was clear over the new year when he publicly refused to shake the hand of the boss of the local labour confederation who had backed his rival in last year’s election (as also had the DPJ and the LDP). withering 容赦ない、辛辣な、ひるませる confederation 同盟、連合 Mr Hashimoto is also scathing about central government. He particularly loathes the hidebound education ministry, which he loves to call “stupid”. scath 酷評する loath = hate hidebound 硬直化した His plan needs a Diet vote to take effect, and he is assiduously courting politicians in Tokyo. take effect 効力を生じる、実施になる assiduously 熱心に、勤勉に court 求愛する、誘う、口説く 2012.02.02 Almost a decade after the onset of the rich world s credit bust, depressing evidence of its after-effects is visible in everything from feeble output figures to swollen jobless rolls. onset 発病、発症 But European countries are more, not less, in hock than they were in 2008. be in hock 借金を抱えている、赤字の In Spain corporate debt, far higher as a share of GDP than in most rich countries, has barely budged. barely budge ほとんど動いていない、変わっていない It s not that American households have been more frugal or disciplined. frugal 質素な、つつましい frugal living 質素な生活 The Bank of England suggests that around 12% of British mortgages receive some kind of forbearance. Fewer people are turfed out their homes, but the millstone of debt weighs for longer. forbearance 自制、差し控えること turf out 追い払う、捨てる millstone 石臼;重荷 In Europe, however, the sovereign-debt crisis means governments have been forced, or chosen, to undertake swingeing budget cuts long before the private sector s deleveraging is done. swinge 鞭打つ;swingeing (損害をもたらす程度が)多大な They stand accused of ignorance over European reforms or even of being part of an Anglo-American conspiracy to destroy the euro. stand accused of ~の理由で非難される、訴えられる Such opprobrium owes much to the fact that, although they are flawed arbiters, the rating agencies can speak uncomfortable truths. opprobrium 非難 arbiter 裁定者、審判人、仲裁者 It chastised governments for their inadequate response and their misguided obsession with austerity. And by drawing so many into the net, it made clear that the problem is not just individual countries, but the euro zone as a whole. chastise せっかんする、お灸をすえる、非難する draw net = 引き網 At a stroke, it has restored the dividing line down the Rhine that generations of leaders have tried to efface, ever since the European Union s forefathers pooled their coal and steel industries in the 1950s. at a stroke 一撃で、一挙に efface (記憶、痕跡などを)消し去る Yet as the crisis has gone on, Angela Merkel and Nicolas Sarkozy have cleaved to each other to the point where many have come to resent the diktats of "Merkozy". cleave 突き進む、貫く;分裂させる resent 不快に思う、腹を立てる diktat 絶対命令 Instead of huddling only with Mr Sarkozy, she is hosting informal dinners with other leaders, starting with the prime ministers of Portugal, Sweden and Austria on January 19th. She likes Italy’s technocratic prime minister, Mario Monti. Her entourage insists that none of this supplants the partnership with France. huddle 身を寄せ合う entourage (フランス語)側近 supplant (力ずくで)(地位などを)奪い取る;(不適切なものを)取り替える Germany will not forsake France. It is still too uncomfortable to wield unilateral power overtly. forsake 見捨てる wield (権力などを)振りかざす、行使する overtly 公然と 2012.01.16 With so much ahead that could go wrong, the chances of that are slim. slim chance 望み薄(slim は、可能性が低い、の意味) go wrong 誤った方向へ行く A bigger concern is that investors might snub one of Italy s bond auctions. snub 鼻であしらう、冷たい態度を取る That would be less of worry if the euro zone had a stronger safety net for countries that have fallen foul of bond markets. But the EU summit in December deferred until March a discussion on whether to raise the 500 billion euros lending capacity of the euro zone s rescue fund. less of それほど~ではない fall foul of ~に巻き込まれる、衝突する、抵触する defer 延期する、保留にする Raising fresh money is proving tricky and so banks are rationing capital by selling assets. They are reluctant to make new loans. All this has taken a toll on confidence, which fell for a tenth month in December, says the European Commission. ration 配給(する);(一定量を)配給する;(一定量に)制限する take a toll 被害を与える The quote may be spurious, but it contains a grain of truth. spurious 嘘の、誤っている;擬似の;偽造の a grain of truth ひとかけらの真実(決まり文句) Why these two firms fare so differently? fare (ある様態で人・できごとが)やっていく、起こる、ことが運ぶ A culture of complacency complacency (自己)満足、現状に満足してしまうこと He cranked out digital cameras and offered customers the ability to post and share pictures online. crank out 量産する、次々と作り出す He failed to outsource much production, which might have have made Kodak more nimble and creative. nimble (思考、動きが)素早い、鋭敏な、機敏な But the eventual winner was Shigetaka Komori, who chided them as "lazy" and "irresiponsible" for not preparing better for the digital onslaught. chide たしなめる onslaught (圧倒的な)猛攻、襲来 This sort of pre-emptive action, even softened with generous payouts, is hardly typical of corporate Japan. pre-emptive 先制攻撃の Mr Komori says he feels "regret and emotion" about the plight of his "respected competitor". plight 窮地、苦境 = predicament Kodak, along with many a great company before it, appears simply to have run its course. After 132 years it is poised, like an old photo, to fade away. be poised to ~する態勢にある 2012.01.11 Attacks on bankers by protesters from Occupy Wall Street, Occupy London and Occupy any city where a financier might have the temerity to turn a quick buck have spiced up the dreary economic news of the past year. have the temerity to 向こう見ずにも○○する quick buck 手っ取り早く稼げるお金 make a quick buck spice up 活気付ける、おもしろくするために一味加える Even the bankers supposed allies are putting the boot in-and nowhere more so than in Britain. put the boot in 倒れている人に蹴りを入れる、追い討ちをかける His ministers boast about their efforts to "rebalance" the economy away from dodgy finance to honest manufacturing. boast about 自慢する Sir Mervyn King, the governor of the Bank of England, has made a habit of lambasting the Square Mile s short-term "profits next week" culture. lambast 厳しく非難する、こき下ろす In continental Europe the City is viewed with a mixture of loathing and covetousness. loathing 憎悪 covetousness 強欲 The proposals from Britain s Vickers Commission go a long way to deal with this, dividing a tightly regulated domestic banking system from a more freewheeling international market for global capital. go a long way 長持ちする、成功する、~するのに大いに役立つ 2011.12.22 Injecting money into the company smacks of the sort of complicity between the nuclear industry and its political overseers that helped get Japan into this nuclear mess. その会社にカネをつぎ込むのは、日本を放射能でこんな目に遭わせた行政上の監督者と原子力産業との間での共謀のようにも見える。 smack of ~じみたところがある get A into mess (決まり文句)Aを混乱に巻き込む 2011.12.03 Overseas too, there is a tendency to see Japan as a harbinger of all that is doomed in the economies of the euro zone and America. harbinger 先駆者;予兆 Much of what tarnishes Japan s image is the result of demography. tarnish (輝き・栄光)曇らせる However, the public debt has been accrued not primarily through wasteful spending, but because of ageing. accrue (当然の結果として)生じる;(自然に)増加する The trouble is that the downbeat narrative is deeply ingrained. ingrained (心に深く)しみこんだ;染み付いている、根深い If they compared themselves instead with America and Europe, they might feel heartened enough to make some of the tough choices needed. hearten 元気付ける、勇気付ける、鼓舞する Mario Draghi, the ECB s new Italian president, has ruled out acting as a lender of last resort to governments, albeit less categorically. categorically 断固として、頭から I believed that categorically. 頭から信じていた。 He denied that categorically. きっぱりと否定した。 The danger lies in eschewing both options. それら両方の選択肢を避けるところに危険がある。 eschew (悪いことを意図的に)避ける、控える It is hard to see an imminent danger of inflation. imminent 差し迫った、目前の、緊急の In theory, if joint liability was designed properly, errant countries would be stopped from going on a bender at other Europeans expense. bender 大酒を飲むこと、酔っ払い For the forseaable future, ECB is the only institution that can staunch market panic quickly. staunch (流れを)止める Technically, there are ways around German opposition. Mr Weidmann, for instance, could be outvoted at the ECB. But in practice, any solution must be blessed in Berlin. way around 逃げ道、回避法 outvote 人より多数の票を得て勝つ That task is made harder by calls on the ECB to act as backstop to troubled Italy, Mr Draghi s home country, and to contain a sovereign-debt crisis that is raising borrowing costs for most euro-zone countries, while driving them down in Germany. backstop 逆転防止装置; 支持する、補強する contain 封じ込める、抑える Mr Weidmann told the Financial Times that the ECB could not act as a lender of last resort for countries, because in doing so it would transgress EU treaties banning direct financing of states. transgress (規則、道徳など)破る、違反する;(制限・限界など)超える Mr Weidmann s views are similarly circumscribed by the tenets of German economic thinking. circumscribe ~を制限する、~を取り囲む、~の周りに境界線を引く tenet 教義、信条 2011.11.24 But the commission backed away from recommending an outright ban on providing credit ratings for countries seeking a bail-out. back away from 控える、及び腰になる UBS unveiled its new strategy, which curtails its investment-banking activities and focuses on its core wealth-management business. curtail 縮小する、削減する Mr. Buffett has taken such a big bet on a stock in the tech industry, on which he has been famously lukewarm. He said he made an exception for IBM as he is impressed with its log-term strategy and because IBM treats its share price "with reverence". lukewarm やる気のない、乗り気でない、生ぬるい reverence 尊敬、畏敬の念 2011.11.09 You can understand the self-congratulation. In the early hours of October 27th, after marathon talks, the leaders of the euro zone agreed on a "comprehensive package" to dispel the crisis that has been plaguing the euro zone for almost two years. You can understand the self-congratulation. - 自己満足であることは明らかである。(こんな感じ?) dispel 払拭する、解消する Yet in the light of day, the holes in the rescue plan are plain to see. in the light of day よく見てみれば(くらいの意味か? 直訳すると、日中の明るい光の下で) Unconvincing, because too many details are missing and the scheme at its core is not up to the job of safeguarding the euro. be up to the job 任に堪える、仕事が務まる He is not up to the job. 彼にはその仕事は務まらない。 The summit s most notable achievement was to forge an agreement to write down the Greek debt held by the private sector by 50%. forge (努力して関係などを)構築する;鍛冶場 write down 減額する Europe s rescue fund, EFSF, does not have enough money to withstand a run on Italy and Spain. withstand 耐える、抵抗する Why should China or Brazil invest a lot in them when Germany is holding back from putting in more money? hold back from ~を控える(決まり文句)。hold back from commenting コメントを控える Europe s leaders have agreed on how to prop up the euro. For now. for now 今のところは After nearly ten hours of arduous bargaining, the euro zone s leaders had reached the long-promised "comprehensive" deal to save the euro. arduous 達成が困難な、つらい(hardの形式ばった言い方?) bargaining 交渉(!) 交渉術とかの交渉 In the word of one well-placed source, "the more zeros the better". ある信頼できる情報筋の言葉「ゼロが多ければ多いほどよい。」 A supposedly confidential new assessment of Greece s prospects makes dire reading. 一応秘密ということになっているギリシャの経済展望の新たな評価結果は、悲惨な読み物になっている(読むと悲惨な気分になる)。 make good reading 読み物として面白い make pleasant reading 気持ち良く読める The banks would not accept the troika s bleak forecast. 銀行は、その3人組の暗い予想を受け入れないだろう。 2011.10.22 But what was perhaps most astonishing about Mr Jobs was the fanatical loyalty he managed to inspire in customers. Which other technology brand do you ever see on bumper stickers? しかし、ジョブズについて最も驚くべきことは、彼が顧客に狂信的な忠誠心(愛情?)を呼び起こすことができたことである。車のバンパーに他のメーカーのブランドのステッカーが貼ってあるのを見たことがあるだろうか? fanatical 狂信的な 2011.10.20 In 1887, physicists were feeling pretty smug about their subject. feel smug about ~にうぬぼれている They could not have been more wrong. 彼らはとんでもない間違いを犯していた。 cannot be more wrong 何から何まで間違っている(決まり文句) As any schoolboy knows, this flies in the face of special relativity. fly in the face of (事実・慣例などを)無視して行動する The researchers involved have been over their equipment with a fine-tooth comb. これに関係する研究者たちは、自分たちの実験装置について徹底的に調べてきている。 be over - go over 入念に調べる with a fine-tooth comb (直訳:目の詰んだ櫛で)、入念に、徹底的に、しらみつぶしに No one wants to get egg on his face by having missed something obvious. 誰もつまらない間違いをして恥をさらしたくないものだ。 get a egg on one s face 恥をさらす、面目を失う 2011.10.20 The financial markets, long battered by the ever-worsening euro crisis, rallied this week amid speculation that Europe s leaders had been bullied by the rest of the world into at last putting together a "big plan" to save the single currency. 悪化を続けるユーロ危機によって金融市場は長い間ぼろぼろにされていたが、世界中から脅され続けたヨーロッパの首脳らが、このたったひとつの通貨を救うために、ついに「大計画」をまとめるだろうという思惑が働いて、今週は反発した。 battered ぼろぼろの(使い古されて傷んだ);虐待されている bully いじめる、脅す put together (考えを)まとめる、企画する、作る、組み立てる 2011.08.30 European leaders need to think and act more boldly to stem the euro crisis. stem 食い止める With developed economies in dire straits, central bankers have taken the tiller. Not all of them are happy about that. 先進国が苦境に立たされて、各国の中央銀行家は舵を切り始めた。もっとも、彼らが皆好んでやっているわけではないが。 2011.08.18 wear thin 磨り減る、古びる;我慢できなくなる But that explanation is wearing thin. しかし、その説明ももはや使えない。 Now my patience is wearing very thin. 我慢も限界です。 The buoyancy of emerging markets would offset any lingering weaknesses in the developed economies. 新興国市場の回復力は、長々と続いている先進国の弱い経済を帳消しにするだろう。 2011.08.17 掃除・洗濯 洗濯物 laundry(これから洗濯するもの、洗濯が終わったものの両方を指す) 洗濯物を干す hang out the laundry 洗濯物の山 a pile of laundry 洗濯機 washing machine 洗剤 detergent 漂白剤 bleach 脱臭剤 deodorant クリーニングに出す take my clothes to the cleaner have my clothes cleaned クリーニングに出したものを引き取る pick up my clothes at the cleaner 洗濯のり laundry starch 洗濯ネット laundry net, cleaning net 手洗い hand-wash, wash by hand アイロンをかける iron, press 掃く sweep, brush out 掃除機 cleaner, vacuum cleaner 掃除機をかける vacuum 2011.08.14 薬 経口薬 oral medication 飲み薬 medicinal drink, administrated as a drink 塗り薬 topical cream, topical medication 塗り薬を塗る apply 粉薬 powdered medicine, triturate 錠剤 pill, tablet カプセル薬 capsule medicine 抗生物質 antibiotics, antibiotic drug 服用する take, 1日3回、1回3錠 three tablets each time, three times daily 用法・用量 dosage and administration 頭痛薬 headache medicine, aspirin 避妊薬 contraceptive (避妊 contraception) 目薬 eye drops, eye lotion 目薬を差す put eye drops in the eye 目薬の場合、take は使えない(?) apply はOK。 胃腸薬 gastrointestinal medicine 点滴 drip, instillation, intravenous (aj) 薬事 pharmaceutical affairs 製薬会社 drug maker, pharmaceutical company 虫さされ薬 insect bite reliever 鎮痛剤 analgesic 薬理の pharmacologic 薬効 efficacy 有効成分 active ingredient (AI) 副作用 side effect, adverse effect 2011.08.11 株 上場する go public, list go public on the Tokyo Stock Exchange list on the NASDAQ 上場廃止 delist 未上場 pre-listed 急騰/する surge, soar, skyrocket, boom 暴落する crash, tumble down 急落する plunge, plummet, fall sharply 上がる rise 下がる fall 信用取引 margin trading 信用売り margin selling 信用買い margin buying 売り方 買い方 買い占める buy out, buy up buy up oil stocks buy up all the stocks of the company 株式会社 company limited 出資する invest in, capitalize, put money into, subscribe for subscribe for shares 株式を引き受ける 株式投資 stock investment, equity investment 未公開株 unlisted share, pre-listed share 銘柄 stock, stock name 2011.03.08 U.S. equities advanced for the fourth time in five days after jobless claims unexpectedly fell, underscoring the Federal Reserve’s assessment that the labor market is improving. underscore 下線を引く、強調する ECB President Jean-Claude Trichet said policy makers must exercise “strong vigilance” as inflation risks increase. excise vigilance 警戒する 2010.10.10 I m no good at writing so don t know how well I can tell you this story. 文才ないから、うまく書けるか分かんないけど Sorry, Ok, I thought about it some more and it s actually not such a big deal... ごめん、よく考えたら大チャンスじゃなかった… Don t take the piss... 笑わないでくれよ… First he tried to harass this girl but she wasn t having it and got off at the next stop. 最初に若い女性に絡んだんだが、その人はすごい気が強くて爺さんを一喝して次の駅でさっさと降りていった。 I watched him out of the corner of my eye thinking what a creep he was. 俺は迷惑なやつだなぁとチラチラ様子を見てた。 I couldn t just sit back any more so I forced myself to shout "Hey stop it!" おれはさすがにまずいと思って、勇気を振り絞ってちょっと叫んだ「おい、やめろよ」と。 All right, mate, all right. Just don t take it out on the boy. あぁ、わかったわかった。そんな若い子に絡むなよ。 I m sorry, it s my fault it snowballed into this. 俺のせいで、大変なことに巻きこんですいません It seems like a near impossible feat to push the relationship any further? これはいくら何でも展開を先へ進めるのは無理では? Rejection is the name of the game! ダメで元々なんだよ! I m throwing in my cards... もう疲れた… (throw in one s cards トランプをやめる、計画をやめる) She must be rolling in dough. 金持ちだな、彼女。 Finally, with bated breath, Train man takes his first step. 電車男、ついに最初の難関を突破した。 We agreed to meet for dinner. 食事の約束とりつけました If you agree to split, then I d be happy to. では割り勘ならいいですよ When you say split... 割り勘というと… We re splitting ok. 割り勘ですよ I can t do really spicy... すごい辛いのとかはダメですねー Was charged 6k for my haircut. What da hell is that about... 髪切るのに6kってどういうことですか… I m gonna get dressed up but I don t want you to make fun of me... おめかししていきますが、笑わないでくださいね Really? Well then I guess I ll get dressed up too. そうですか?じゃあ私もおめかししていきますので I m pretty sure I m gonna fall for her if I see her... 会ったら絶対好きになってしまうよ I tried to tell her that I wanted to see her again but I couldn t... Not with her right in front of my face... 俺、また会いたいって言おうとしたけど言えなかったんだよ… 相手目の前にしたら言えなくなったのさ… I can t help thinking she s gonna think I m stalking her. さすがにしつこいとか思われそうな気がしてならんのです Ha-ha-ha, I was teasing you yesterday. はは、実はカマかけてたんです Sorry for all the fuss today. 騒がしくてすいませんでした(↑決まり文句らしい) But hey, is any of this tea talk gonna come in handy one day? つーか、この紅茶談義はいつか役に立つのカナー I m not up to her standards but... 彼女とは釣り合わない(be up to standards 基準に合っている) You must be joking. How could any woman keep her hands off you? えー、それは嘘でしょ、周りの女性が放っておくわけないです If we could commuete like this together, it would be so great... こうして一緒に通勤できると助かるんけどね Stop leading me on so much. あんまりその気にさせないでください I have to say that you re hot enough for me. 私にはモテモテですよ。 2010.08.21 "What on earth must I love you other than your face? The more I know your contents, the worst I find them! Which man would love you wholeheartedly, knowing your true character?" 「あなたの顔以外どこを愛せって言うんですか。中身知れば知るほど最悪じゃないですか! あなたの本性を知って、心から愛せる男なんてどこかにいるんですか?」 2010.03.22 Google said that talks with the Chinese government over censorship of its Chinese-language search engine were continuing, despite reports that the company would close its portal in the country. However, with Google adamant that it won’t reintroduce self-censorship, and few expecting China to compromise, it seems as though its withdrawal is only a matter of time. グーグルは、中国でのポータル事業を閉鎖するとの報告がある一方で、中国語検索エンジンの検閲に関して中国政府との交渉は続いていると発表した。しかし、グーグルは自社による検閲を再び導入することはないと譲らず、中国政府が妥協する期待も薄いことから、グーグルが中国から撤退するのは時間の問題と思われる。 censorship 検閲 adamant 断固とした、譲らない 2010.03.07 On March 3rd, however, the mood changed. George Papandreou, the prime minister, at last threw his full weight behind austerity. His government announced some severe measures a rise in the top rate of value-added tax, from 19% to 21%, more increases in excise tax on fuel, tobacco and alcohol, a freeze on pensions and an unprecedented 30% cut in civil servants’ Christmas, Easter and summer bonuses. ところが、3月3日にムードは一変した。パパンドレウ首相はついに緊縮政策を全力で支援することにした。政府は以下の厳しい対策を発表した:付加価値税最高税率の19%から21%への引き上げ、燃料・タバコ・酒にかかる消費税の増税、年金の凍結、公務員のクリスマス・謝肉祭・夏のボーナスの予想外の30%削減。 throw one s weight behind (権力を行使して)~を支援/支持する austerity 緊縮 excise tax 消費税 2010.02.20 German taxpayers are in no mood to save what they see as profligate Greeks, having already pledged 500 billion euros ($682 billion) to shore up their own banks and billions more for companies. ギリシャは、自国の銀行の建て直しのために5千億ユーロ(6820億ドル)の支出を約束し、さらに企業救済に何10億ユーロも使おうとしており、ドイツの納税者はそんな放漫国家を救済する気にはならないでいる。 be no mood to do ~する気がない profligate 放蕩(者)、浪費(家) shore up 立て直す、てこ入れする 2010.02.13 Published to coincide with St Valentine’s Day, this essential compendium is an intellectual and indulgent treat―one to leave on the cistern or beside the bed. 奇しくもヴァレンタインデーに合わせて出版されたこの本質を突いた抄録は、知的で甘美な娯楽となるだろう。ベッドサイドやトイレに置いておけるような本である。 (直訳難しい。。。) compendium 抄録、概論、要約 indulgent 甘やかした、優しい、寛大な cistern 水を貯めるタンク 2010.02.11 Back in Tokyo, Mr Hatoyama horrified sticklers for imperial protocol by insisting that Mr Hu’s heir-apparent, Xi Jinping, pay an impromptu call on Emperor Akihito. 一方東京では、鳩山首相は、胡主席の後継者となる習副主席が緊急に天皇を訪問できるように強く要求して、皇室関連の規則にうるさい関係者をあきれさせた。 sticklers for --- ~にうるさい(こだわる)人 heir apparent (仕事、地位などの)後継者 pay a call 人を訪問する impromptu 緊急の、場当たり的な、即興の 2010.02.11 What do you expect? You ve come to a men s dorm wearing a short skirt, they re going to look. 当たり前だよ。男子寮にミニスカートなんかはいてきたら、みんな見るに決まってるよ。 be going to do には、willと同様、強い意志のニュアンスを持つこともある? etiology 病因(論) predispose 病気に掛かりやすくさせる genetically predisposed to prime 準備する primed 抗原が感作された Beauty is in the eye of the beholder. 美の基準は人によって異なる。人の好みは様々。 fall by the wayside = 途中で挫折する The antinuclear-power-movement was at one time all the rage, but has now fallen by the wayside. 反原発の運動は一時は盛り上がったが、今は沈静化している。 attribute contribute distribute retribute accept concept except intercept 傍受する precept 令状 announce denounce pronounce renounce (権利を)放棄する disclaim 放棄する;拒否する exclaim 叫ぶ proclaim 宣言する reclaim 再請求する attain contain detain obtain retain apply comply imply ply reply disclose 開示する foreclose 担保権を行使する conclude exclude include preclude 不可能にする、防止する conjugate subjugate 制圧する detrude 押し倒す intrude 侵入する obtrude 押し付ける protrude 出っ張る arrogate 横領する derogate (名声を)落とす;(法律の適用範囲を)制限する surrogate 代理する;代理人 subrogate 代理する、(法)代位する abrogate (法律を)廃止する obrogate (法律を)修正する のれんの減損処理 impairment of goodwill 会計監査 accounting audit 監査 audit, auditor, auditorial 資本提携(する) capital alliance (tie-up), form a ---, enter into ---, tie up with --- 徹夜で~する keep ---ing without sleep レッスンを受ける take lessons 無料で without additional expense 発表会 concert 急坂 steep slope, 緩い坂は、shallow, shelving, low-pitched そんなものは日付変更線の彼方に忘れてきましたよ。 I left such a thing beyond the date line. 一面焼け野原と化した turned into burnt-ruins all around as far as the eye could see. 別に~するわけじゃない It doesn t mean that --- 人を出す give some manpower 場が持たない 場を持たせる=keep things going 来週前半 the first half of the next week 頼りにしてます I m counting on you.; I ll be counting on you. 予算の都合上中止になりました。It was stopped for a reason of the budgetary control. 決定的瞬間 I missed the crucial moment of ... best moment of ... important moment of ... 動物の文語的形容詞 simian サル ovine ヒツジ caprine ヤギ equine ウマ asinine ロバ swine ブタ porcine ブタ bovine ウシ bisontine バイソン elephantine 象 ursine クマ leonine ライオン feline [fi lain] 猫 canine [keinain] 犬 vulpine キツネ lupine オオカミ leporine ウサギ murine ネズミ vespertilian コウモリ avian 鳥 cetic クジラ anserine ガチョウ anatine カモ vulturine ハゲタカ aquiline ワシ piscine 魚 scincoid トカゲ lacertine トカゲ chelonian カメ testudinal カメ ranine カエル vermian 虫 apian ミツバチ vespine スズメバチ ophthalmology 眼科;optometry 検眼、視力検査 gynecology 婦人科 obstetrics 産科 orthopedics 整形外科 venereology 性病科;venereal disease 性病 dermatology 皮膚科 laryngology 咽頭学 otology 耳鼻科 otolaryngology 耳鼻咽喉科 pediatrics 小児科 urology 泌尿器科 gastroepiploic 胃大網の gastric foveolar 胃小窩 villiform 絨毛状の conduit 管 dehiscence 離開 Janus faced 2つの顔を持つ(Janusはローマ神話のヤヌス神) compromise 危うくする;(信用、評判を)傷つける compromise clinical outcome vasodilator 血管拡張剤 radiolysis 放射線分解 caliber 内径 fractionated 分割した;fractionated radiation 分割放射線照射 interstitial 間質の locoregional 局所領域の longitudinal 長期的な contractile 収縮性の concomitant 同時に起こる、付随する;付随物 concomitant chemoradiotherapy 併用化学放射線療法 concomitant illness 併発疾患 postprandial 食後の preprandial 食前の fecal [fi kl] 糞便の;fecal soiling 便失禁(soilは汚すという意味もある) fecal remnants 便の残渣 anastomosis 吻合 leukoplakia 白板症 suboptimal 準最適な、次善の resuscitation 蘇生 congenital 先天性 acquired 後天性 refractory 難治性 idiopathic 特発性(原因不明で発症する)idiopathic aplastic anemia 特発性再生不良性貧血 cirrhosis 肝硬変 arterial sclerosis 動脈硬化 arhythmia 不整脈, arrhythmic heartbeat, irregular heart beat arthritis 関節炎 lymphopenia, lymphopenic リンパ球減少症(の) endometriosis 子宮内膜症 rheumatism リウマチ;rheumatic, reheumatoid リウマチの resolution (炎症の)消散 relape 再発 recurrence 再発 remission 寛解 coalesce [kouale s] 癒着 dissemination 播種 dysplasia 異形成 dysfunction 機能障害(不全) diverticula 憩室 edema 浮腫 erosion びらん metaplasia 化生 infiltration 浸潤(白血球の血管外への浸潤にも使う) invation 浸潤(これは主に癌?) hypovolemia 血液量減少 hypotensive 低血圧の perforation 穿孔 proteolysis タンパク質分解 focus 病巣 sepsis 敗血症 septic 腐敗性の aseptically 無菌で stasis (血管の)鬱血;(腸管の)鬱帯 congestion 鬱血 stenosis 狭窄 thrombus 血栓 infarction 塞栓 intestinal infarction 腸閉塞 cerebral infarction 脳梗塞 embolus 塞栓 aberrant 異常な、異型の(生物学用語?) abberrant biliary duct system 異常胆管系 acetic acid 酢酸 allogeneic (生物)同種異系の vascular tone 血管緊張 autosomal 常染色体の dendrite 樹状突起 ectopic 異所性の(正常でない場所で起こる) ectopic pregnancy 子宮外妊娠 entopic 正常位置に起こる entopic pregnancy 子宮内妊娠 endoplasmic reticulum 小胞体 enema 浣腸 eukaryotic 真核性の molting 脱皮 obligate anaerobic 偏性嫌気性 hemolysate 溶血血液 hemolysis 溶血 folate 葉酸 lactate 乳酸塩 tertiary structure of cellular protein 3次構造 afferent 求心性の;輸入の afferent fiber 求心性繊維、afferent arteriole 輸入細動脈 choroid 脈絡膜;choroidal 脈絡膜の acinar 房状の、小胞状の acinar cell 腺房細胞 leukocyte 白血球 basophil 好塩基球 eosinophil 好酸球 neutrophil 好中球 mast cell 肥満細胞 lineage 系統 reticulum 細網 subepithelial 上皮下の splanchnic 内臓の ascites 腹水 cornea 角膜 buccal 口の、頬の、口腔の jejunum [jeju num] 空腸 ileum 回腸 caecum 盲腸 enteric 腸の mesenteric 腸膜間の mesenteric abscess 腸間膜膿瘍 mesenteric cyst 腸間膜嚢胞 periarticular 関節周囲の peritoneal 腹膜の peritoneal lavage cytology 腹膜洗浄細胞診 peritoneum 腹膜;neumにアクセント celiac 腹腔の serum 血清 serosal 漿膜の renal 腎の adrenal 副腎の sclera 眼球の強膜 extrafoliate 剥離する dissect 剥離する incise 切開する incision 切開 resect 切除する resection 切除 laparotomy 開腹(術) hemicolectomy 半結腸切除術 bolus ボーラス(急速静注薬) adverse effect 副作用、弊害 depilatory 脱毛剤(養毛剤はpilatory) infusion 注入; infusion catheter 注入カテーテル inspiration 吸入 ;maximal inspiration 最大吸気 peptic 消化剤;消化の; the peptics 消化器官 potency 効能 adamant 断固とした、譲らない Why are you so adamant about it? どうしてそんなにこだわるの? adopt an adamant attitude to 断固とした態度をとる adamantly refuse to 断固拒否する aggravate 悪化させる anodize 陽極酸化(処理)する argue for ~に賛成だ、~を主張する、~を訴える augment 増大する(させる)、増強する debilitate 衰弱させる、弱体化させる bungle しくじり、へま cantileber 片持ち梁(かたもちばり、一方のみ固定された水平に伸びる構造物) centerpiece 中心的存在、最重要項目 coddle 甘やかして育てる collusion 談合、癒着、共謀 共謀する = collude, conspire compendium 抄録、要約、概論 confer 話し合う、協議する;授与する、もたらす、という意味もある! conformal 正角の、等角の、共形の conformal mapping 等角写像 contiguous 連続した、切れ目のない、隣接している detrimental to 有害な dimerization 2量化 discoid 円盤 disjointed 支離滅裂の、まとまりのない disjointed conversation ちぐはぐな会話 disjointed organization まとまりのない組織 dispense 施す;施行する;処方する;調剤する;販売する dispense equal justice 公正に執行する dispense a prescription 処方箋を調剤する dispense advice 助言する dissent 異議、意見の相違 dissent from the party decision 党の決定に反対する dissent from the accord 協定に反対する dither ためらい、躊躇(する) She dithers every time she had to make a decision. 彼女は、物事を決めなくてはいけないときにはいつも躊躇する。 drape 掛け布 elapse (時が)経過する;(時の)経過 elapsed days 経過日数 emanation 発散(物)、流出(物)、放出(物)= radiation? errant 逸脱した、誤った; errant bomb attack 誤爆 evacuate 避難する excize tax 消費税 feed into 流れ込む、絡む This figure shows three distinct experimental starategies which feed into our estimates. fraternity 友愛 for all --- ~にもかかわらず foreclosure 差し押さえ gerbil アレチネズミ gridlock 交通渋滞、膠着状態 hallmark 品質証明、太鼓判;特質 hallmark of genius 折り紙つきの天才 histological hallmark 組織学的特徴 hapless 不幸な holdup 強盗 intruder and holdup alarm system 侵入者及び強盗用警報システム heterogeneous 不均一の gynecology 婦人科(学)(ジネコロジー) horrify 震え上がらせる;あきれさせる Mr. Hatoyama horiffied stlickers for emperial protocols. impair 損なう impair a friendly relationship 友好的関係を損なう indulgent 甘やかした、寛大な inept 無能な、的外れな creatively inept 想像力がまるでない infringe 侵害する infringe a constitution 憲法を侵害する infringe a patent 特許権を侵害する infringe a copyright 著作権を侵害する lose steam 勢いを失う、失速する lubricant 潤滑油(剤) mainstay 主力、頼みの綱 One of the mainstays of structural analysis is light microscopy. medication 薬剤、薬物 mesquite メスキートという木 morphometry 形態計測 murine ネズミの nitrous oxide 亜酸化窒素 obdurate 頑固な obuduracy 頑固 pay a call on (人を)訪問する peroxide 過酸化物 phenotype 表現型 precipitating event 引き金となる現象 profligate 放蕩(者)、浪費(家) protracted 長期化した、だらだら続く quixotic ドンキホーテのような、騎士道気取りの、非現実的な、空想的な ramification 分岐、成り行き、悪影響 rapprochement (国家間の)親交関係確立(回復)、親善 ※発音はフランス語読み recesive 劣性の referendum 国民投票、住民投票 reimburse 払い戻す、償還する remorse 自責の念 restitution 返還;補償、賠償;回復、復元 rheology 流動学 secretary-general 幹事長、事務局長、書記長 setback 後退;挫折、敗北 shore up てこ入れする、立て直す sinewy 筋骨たくましい sleaze 不道徳、スキャンダル smoking gun 決定的な証拠 smolder くすぶる;いぶす sterile 無菌の、殺菌した;不毛な、(名)無精子症 sterilize 殺菌する、消毒する、滅菌する stifle 窒息させる、息苦しくなる stickler for --- ~にうるさい(こだわる)人;難問 substantiate 立証する subtrate 基質 tainted by ~に染まる、まみれる take a toll on ~に被害を与える、犠牲を強いる tally 勘定、集計;勘定する、集計する tax credit 税額控除 throw one s weight behind (権力を行使して)~を支持/支援する titrate 滴定する toll 使用料、通行料;損害、被害規模、犠牲者数 turbid 混濁した、濁った unequivocally はっきりと、明言した upscale 高級な versatile 汎用の、用途が広い、融通が利く vindicate 立証する、正当性を主張する 登山道 climbing trail (route) 山小屋 mountain lodge,(粗末な)cabin 星空 starry sky チェーンを付ける/外す snowchain, put on, take off, attach 湿原 wetland, marshland, moor 泥炭 peat 貧栄養 oligotrophic 富栄養 eutrophic 高山植物 alpine plants 白樺 white birch ブナ beech カラマツ larch スギ cedar ヒノキ japanese cypress ハンノキ alder 糸杉 cypress 植林 afforestation, tree planting 針葉樹 conifer 落葉樹 deciduous tree 広葉樹 broad-leaved tree 胞子 spore キノコ狩り mushroom-gathering 沢 mountain stream 糞 feces(フィーシーズ), (形)fecal 花が咲く bloom, blossom 花びら flower petal 花がしぼむ wither, wilt つぼみ flower bud 昆虫採集 insect collecting オサムシ caraboid beetle? 甲虫 beetle モンシロチョウ cabbage white, cabbage butterfly 蜜を吸う consume nectar 虫が鳴く chirp, sing, buzz 虫に刺される be bitten (stung) by an insect 虫刺され insect bites, insect stung 獣医学 veterinary medicine 獣医 veterinarian, veterinary, veterinary surgeon シジュウカラ ウグイス japanese warbler 鳥がさえずる sing, warbler, twitter, chatter 花粉症 pollen allergy, hay fever 花粉を放出する release pollens 鼻水 I have a runny (running) nose. snot, snivel